第一图书网

仲夏夜之梦

[英] 莎士比亚 著,[英] 约翰·吉尔伯特勋爵 插画 人民文学出版社
出版时间:

2012-11  

出版社:

人民文学出版社  

作者:

[英] 莎士比亚 著,[英] 约翰·吉尔伯特勋爵 插画  

页数:

156  

译者:

朱生豪  

Tag标签:

无  

内容概要

  《莎士比亚剧本插图珍藏本:仲夏夜之梦》一个如梦如幻的名字,是英国剧作家威廉·莎士比亚青春时代最为成熟的喜剧作品,同时也是威廉·莎士比亚最著名的喜剧之一,讲述了有情人终成眷属的爱情故事。此剧在世界文学史特别是戏剧史上影响巨大,后人将其改编成电影、故事、游戏、绘画等。

作者简介

作者:(英国)威廉·莎士比亚(Shakespeare W.) 插图者:(英国)约翰·吉尔伯特 译者:朱生豪

章节摘录

版权页: 插图: 海丽娜唉,倒霉!该死!我明白你们都在拿我取笑;假如你们是懂得礼貌和有教养的人,一定不会这样侮辱我。我知道你们都讨厌着我,那么就讨厌我好了,为什么还要联合起来讥讽我呢?你们瞧上去都像堂堂男子,如果真是堂堂男子,就不该这样对待一个有身份的妇女:发着誓,赌着咒,过誉着我的好处,但我可以断定你们的心里却在讨厌我。你们两人是情敌,一同爱着赫米娅,现在转过身来一同把海丽娜嘲笑,真是大丈夫的行为,干得真漂亮,为着取笑的缘故逼一个可怜的女人流泪!高尚的人决不会这样轻侮一个闺女,逼到她忍无可忍,只是因为给你们寻寻开心。 拉山德你太残忍,狄米特律斯,不要这样;因为你爱着赫米娅,这你知道我是十分明白的。现在我用全心和好意把我在赫米娅的爱情中的地位让给你;但你也得把海丽娜的爱情让给我,因为我爱她,并且将要爱她到死。 海丽娜从来不曾有过嘲笑者浪费过这样无聊的口舌。 狄米特律斯拉山德,保留着你的赫米娅吧,我不要;要是我曾经爱过她,那爱情现在也已经消失了。我的爱不过像过客一样暂时驻留在她的身上,现在它已经回到它的永远的家,海丽娜的身边,再不到别处去了。 拉山德海伦,他的话是假的。 狄米特律斯不要侮蔑你所不知道的真理,否则你将以生命的危险重重补偿你的过失。瞧!你的爱人来了;那边才是你的爱人。 赫米娅上。 赫米娅黑夜使眼睛失去它的作用,但却使耳朵的听觉更为灵敏;它虽然妨碍了视觉的活动,却给予听觉加倍的补偿。我的眼睛不能寻到你,拉山德;但多谢我的耳朵,使我能听见你的声音。你为什么那样忍心地离开了我呢? 拉山德爱情驱着一个人走的时候,为什么他要滞留呢? 赫米娅哪一种爱情能把拉山德驱开我的身边? 拉山德拉山德的爱情使他一刻也不能停留;美丽的海丽娜,她照耀着夜天,使一切明亮的繁星黯然无色。 为什么你要来寻找我呢?难道这还不能使你知道我因为厌恶你的缘故,才这样离开你吗? 赫米娅你说的不是真话;那不会是真的。


编辑推荐

《莎士比亚剧本:仲夏夜之梦(插图珍藏本)》是英国剧作家威廉·莎士比亚青春时代最为成熟的喜剧作品,同时也是威廉·莎士比亚最著名的喜剧之一,讲述了有情人终成眷属的爱情故事。此剧在世界文学史特别是戏剧史上影响巨大,后人将其改编成电影、故事、游戏、绘画等。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


仲夏夜之梦 PDF格式下载



拿到手的时候是纸盒包装,打开之后书好小的一本,不过珍藏本嘛~~


很有质量的一套书 不错


本丛书都不错,值得阅读,可推荐


书到的时候,真的有些失望。这本书不是很大,本来以为书应该很大的,可是实际上只长度只比新华字典长了一点点。翻开里面,书页之间还有褶皱,味道很像放了多年之后的书的味道,总之有些失望


相关图书