第一图书网

大学英汉汉英翻译教程

卢红梅 科学出版
出版时间:

2006-8  

出版社:

科学出版  

作者:

卢红梅  

页数:

272  

Tag标签:

无  

内容概要

本书在广东外语外贸大学非英语专业学生翻译课教学中已经使用过4次,在使用过程中经过了数次修改和完善。本书分上编、中编和下编,共24章。上编共3章,为翻译概论;中编分两个部分,第一部分为英译汉技巧,共由8章组成,第二部分为汉译英技巧,共由8章组成;下编共3章,为应用文体介绍与翻译。教师可根据非英语专业学生的需要从中灵活选取材料进行授课。

书籍目录

上编 翻译概论 第一章 翻译的性质、标准与要求 第二章 英汉两种语言对比与翻译策略 第三章 翻译的原则中编 翻译技巧介绍 第一部分 英译汉技巧  第一章 英语词语的理解与表达  第二章 增译法  第三章 减省译法  第四章 转译法  第五章 引申译法  第六章 否定句及被动句的翻译  第七章 长句的翻译 第二部分 汉译英技巧  第九章 主语的选择  第十章 谓语的确定  第十一章 汉语无主句的理解力与翻译  第十二章 汉语连谓句和兼语句的英译处理  第十三章 汉语四字排比结构与英译处理  第十四章 汉语习语的翻译  第十五章 汉语比喻的理解与翻译  第十六章 汉语语篇的翻译下编 应用文体介绍与翻译 第一章 广告文体的简介与翻译 第二章 商贸英语的特点与翻译原则 第三章 公文函件的翻译参考答案参考文献 


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


大学英汉汉英翻译教程 PDF格式下载



此书深入浅出,既有一些翻译的基本理论基础,又有大量实例,适合大学英语翻译学习


我们学校老师编的教材,上课要用,还不错


挺好的吧 反正也是学校规定要买的书


送货速度很快~~


书蛮好的!纸张质量也很好~很满意


是我们要的教材,质量不错,内容不多。


学校教材。很好


发货的速度也很快, 书的质量挺好的,内容也不错。。。。是我想要的


好像是我买错了,和我的教材不一样,所以内容我就不评价了


老师要求购买的教科书,内容挺充实的。


当当上买教科书比学校划算~


教材不错,但是太过于注重理论


一共买了5本,有3本的页脚有翻折,小失望,不过是课本,上完一学期课也就没用了,就无所谓吧


是水水水水


相关图书