北京俏皮话词典
2009-2
周一民 商务印书馆 (2009-02出版)
周一民
320
无
《北京俏皮话词典(增订本)》与广大读者见面了,相信您一定会喜欢它。作为一个北京人,作为一个现代汉语教师,我对自己的母语北京话一直有着非常深厚的感情。多年来,我在教学之余所搞的一点研究工作,也大都是围绕着我所熟悉的北京话进行的。前两年,我萌发一个念头,想编一部词典,把北京话常用俗语汇集研究一番,因为俗语是语言文化的精华。群众智慧的结晶,比一般词语更能反映出方言的特色以及当地的语言民俗。稿成之后拿给出版社,好心的编辑同志建议把书名定为《北京俏皮话词典(增订本)》,我欣然同意,于是便有了奉献于大家面前的这本词典。俏皮话一词,本有广狭二义,狭义的俏皮话只指歇后语一种,本书所取的是广义。因俗语大多数都有戏谑意味,统称之为俏皮话也未尝不可。本书共收录现代北京俏皮话1300余条,其中包括谚语、歇后语和口头惯用语三种,它们都具有定型化、通俗化、口语化的特点。恰当地运用俏皮话,一是可以使语言简洁明快、通俗易懂,二是可以使语言机智幽默、妙趣横生,因此口语交际和文学作品都需要它。
《北京俏皮话词典(增订本)》收录现代北京俏皮话((谚语、歇后语、口头惯用语)1500余条,具有鲜明的北京话方言特色,展现了“京味儿”语言魅力,反映了北京这座千年古都的语言民俗。条目按北京活实际读音注音,标注变调;释义准确,客观;例名丰富、典型,主要选自北京话文学作品。对学习、研究北京洁以罕汉语,对口语交际、书面写作,都有重要的参考价值。
增订本前言前言修订本前言凡例条目音序索引条目首字笔画索引词典正文
插图:
《北京俏皮话词典(增订本)》由商务印书馆出版。
无
俏皮话还是得跟我学,这书收录得不够。
应该是中国的歇后语 包含了各地的
一本集趣味与实用为一体的书。
还不错哦,有很多以前听过但是不是很熟悉的词儿,现在都弄懂了,呵呵
本来以为是方言词语,后来发现是自己看错了.里面都是短句啊歇后语什么的.还引用文学作品当例句.不错。