克拉维约东使记/汉译世界学术名著丛书
2011-5
罗·哥泽来滋·克拉维约 商务印书馆 (2011-05出版)
罗·哥泽来滋·克拉维约
无
15世纪之初,西班牙公使克拉维约,东来撒马尔罕,觐见帖木儿汗;其沿途记载之详赡,于中亚史地之学,具有重大价值。其书在西欧固早脍炙人口;我国学者如张星煨先生、冯承钧先生,亦曾加以介绍,惟无译之者。中世纪中亚史地之记载,为数本少;东西方从事研究者,皆苦于缺乏材料。故克氏此书,谓之为继马可波罗游记而起之一重要记录,亦无不可。 中国旧籍中,关于西域、中亚之著录,颇多不朽之作品;如唐玄奘之西域记,至今尚不失为研究中古时代西域史地上之要籍,而明陈诚等使中亚时所撰之西域番国志,亦属研究帖木儿时代史地之宝贵材料。惟中国学者之记述,篇幅简略,复不录取当时社会上种种活动之情形,故可供吾人为研究之资料,笔墨不多。而克氏此书则不然,不厌繁琐,务求详尽,即其己身之种种遭遇,亦据实而录。因之使吾人可以据此书而窥见当时中亚社会之轮廓。此为译者所乐于介绍与读者也。 原著系用西班牙文所写,曾经逻译为英、俄、土等文字。俄文译者,曾就原著所列举之俄境内地名,加以考证,并附以地图。而土文译者,复据土耳其文记载,详注各重要人名地名,并作一提要冠于篇首,以说明15世纪初年近东之情势。原著经此增添所予读者之便利,已然不少。译者复鉴于汉文记载中,涉及中亚史地之考证者,正复多有,亦应录出,以供参阅。因择重要者,附记于各章之后,其有关中国之部分,罗列特多,以补克氏所记之遗阙耳。非敢谓有所考证。且僻处山陬,参考书缺乏,虽欲广为列举,亦不可能,遑论旁征博引? 本书所据,为土耳其人Omer Riza Dogrul氏之土文译本而加转译。原拟搜集原著,及英俄文等译本,加以比照;惟目前条件下,殊无实现之可能。乃先将此译文付梓,容俟战后重版时,再谋补充。至于译名,不分新旧,以取通用之释名为原则,力避怪僻之译名,以求易解,而人名则悉依据土耳其语音而译之。自知错误难免,尚祈贤明赐正。 书之原名甚长,若直译之,应为帖木儿时代之自卡提斯至撒马尔罕游记(Timur Devrinde Kadistan Semer—Kand’a Seyahat),因觉其不妥顺,故置之未用。嗣承黄仲良先生代为选定克拉维约东使记之名以冠之,极为恰当。谨于此致谢。 杨兆钧 1943年3月于城固
《克拉维约东使记》是拉维约中世纪出使帖木儿帝国的考察性游记作品。原名《帖木儿时代之自卡提斯至撒马尔罕游记》。《克拉维约东使记》正文共17章,可分两大部分。第一部分为l~15章,主要记述了组建使团的原因和本书的宗旨,进入撒马尔罕沿途的种种见闻,涉及到所经地的地理、历史沿革、物产、社会习俗、宗教等。其中对于帖木儿及其家属宫内生活的记述,为他人未曾述及,弥足珍贵,有关沿途所见清真寺及苏菲派传教师的记述,对考察研究帖木儿时代中亚地区伊斯兰教有重要学术价值。第二部分为16~17章。主要记述使团离开撒马尔罕返国途中所见帖木儿患病、宫廷汗位之争及各地掀起的反抗斗争。此书作为继《马可波罗游记》之后关于中亚史地之学的又一重要游记,在西欧久已脍炙人口。
作者:(西)罗·哥泽来滋·克拉维约罗·哥泽来滋·克拉维约,西班牙人,15世纪作为西班牙国王的公使,奉命觐见帖木儿,游历了中亚各地。
提要 1400年之近东——苏丹白牙即的与皇帝麻努来——尼包卢之战——大将布 西戈——帖木儿之初期诸战——安哥拉之役——卡斯提亚国王亨利第三—— 克拉维约之出使——赴伊思坦堡途中——取道黑海至特拉布松——在伊朗 ——埃及专使——麒麟与鸵鸟——驿路与驿传——越沙漠——至撒马尔罕 ——帖木儿及其政府——归程——帖木儿之死——王孙奥玛——克拉维约 之著作及其传布第一章 自卡提斯至罗德斯岛 帖木儿別——卡斯提亚使团——帖木儿遣往卡斯提亚国之使团——卡斯提 亚国王二次遗使——克拉维约及随员放航——马拉加——伊维兹——哥厄 大及拉底斯拉斯——风暴——抵罗德斯岛第二章 自罗德斯岛至白玉路 罗德斯岛及大主教之外出——帖木儿之威胁叙利亚埃及——撒克斯——米 底邻——幼皇约翰——特罗瓦之毁灭——色雷斯海峡——伽利坡利及土耳 其舰队——马尔马拉海——抵伊思坦堡第三章 伊思坦堡 皇帝麻努来之召见——圣约翰教堂——圣玛利教堂——圣约翰——竞技场 ——华表——阿亚苏菲亚第四章 伊思坦堡(续) 圣乔治教堂——威尼斯人与热那亚人之纷争——圣玛利,布拉察那教堂 ——阿那玛西塔——白玉路上之圣约翰教堂内圣物——圣玛利教堂内陆伽 所制之圣像——皇帝约翰佩略罗斯及其子孙——蓄水池——圣使徒教堂 ——伊思坦堡之城墙及港口——修道院及其内容第五章 自白玉路至特拉布松 黑海上之风暴及遇险——退归白玉路——1404年3月间之行——沿黑海南 岸之航行第六章 自特拉布松至爱洛遵占 特拉布松国王马纳额勒第二——国王之大臣——特拉布松城之风光——希 腊及阿美尼亚教堂所举行之宗教仪式——赴爱洛遵占——强盗加巴思加 ——抵爱洛遵占及会见省长——塔哈坦与阿里沙之事略——宴会第七章 自爱洛遵占至胡叶 爱洛遵占城——国王塔哈坦因受白牙即的之压迫而向帖木儿求援——帖木 儿之袭取及破坏西瓦斯——帖木儿之征服叙利亚及转回安那多利亚——安 哥拉战役——苏丹穆拉特之殁于可索瓦——自爱洛遵占至爱尔祖伦——疯 人村中之迭里威失——亚拉拉特山——马可堡及基督教徒——胡叶第八章 自胡叶至苏丹尼叶 胡叶——埃及使团——麒麟——塔布里士城——大流士诞生之城赞章—— 苏丹尼叶及其商业——米兰·沙之召见——米兰·沙小传第九章 自苏丹尼叶至尼沙卜儿 自苏丹尼叶至德黑兰——巴巴筛海——刺夷城之遗迹——帖木儿驸马之大 营——巨鹰——菲卢兹鲁哈——达姆冈——骷髅塔——百斯坦姆及热拉姆 ——帖木儿汗国内之驿传制度——昼夜奔驰之使者——伊思凡拉茵——尼 沙卜儿及库尔特人———撒洛泽之死——宝石矿第十章 离开尼沙卜儿 麦什特及伊玛目李查墓——沙漠中之旅行——鞑靼人及波斯人——麦尔噶 布河上——察合台人——巴里黑及附近之河流第十一章 渡河向撒马尔罕进发 渡河——替而米兹——献物——撒马尔罕之铁门及打耳班之铁门——开石 城之礼拜寺及宫室——帖木儿之早年事略——察合台人——自开石至撒马 尔罕途中第十二章 撒马尔罕(一) 抵撒马尔罕——初次觐见帖木儿——中国使臣——撒马尔罕之宫廷及御花 园——御宴及饮器——撒马尔罕城外之汗帐——契丹边境上之来使——宫 门官之宴请第十三章 撒马尔罕(二) 撒马尔罕城外之大营——汗帐——大圆形帐——王妃汗则黛之赐宴——饮 器及酒醉之风——克拉维约之不善于饮——帖木儿为其孙举行婚礼——帖 木儿执法之严——帖木儿之孙皮儿麦麦特——帖木儿入侵印度之事迹第十四章 帖木儿之汗帐 大夫人之服饰——帖木儿之八位夫人——帖木儿诸孙之婚礼——大夫人帐 内之陈设——行军礼拜堂——巴达哈伤及雅库特人——王孙麦麦特苏丹之 纪念塔——最后一次觐见帖木儿第十五章 撒马尔罕(三) 撒马尔罕之新市场——为大夫人所建之礼拜寺——帖木儿之病——帖木儿 死亡之传说——撒马尔罕城之概况——果林及田园——大尾绵羊——羊价 之低廉——自各方招来之良工巧匠——商业上之地位——撒马尔罕之堡垒 ——军器匠及军器——女人国——法官及判词——脱克迷失及爱底古—— 帖木儿之军队组织第十六章 自撒马尔罕返归塔布里士 布哈拉——乌浒河流域——沙漠地带——巴瓦德——达姆冈附近之仙泉—— 撒哈拉坎——喀兹温——遇雪——向塔布里士前进——卡拉巴之行——帖 木儿死信传出后之纷争——只汉沙之死——王孙哈里勒之入据撒马尔罕及 劫夺库藏——王孙奥玛囚禁其兄阿卜白克——无结果之议和——米兰·沙之 处境第十七章 自塔布里士返归塞维尔 临行之被劫——谷儿只人之叛变——阿卜白克之越狱及与其父合兵进攻撒 马尔罕——西班牙使臣谒见王孙奥玛后与土耳其使臣一路返国——黑羊朝 主黑郁苏甫之侵扰——使团之在阿卢什开——阿尼城——重至特拉布松—— 自特拉布松返伊思坦堡——自伊思坦堡至热那亚——自撒瓦那至卡提斯
我们在罗德斯岛登岸后要做的第一件事,就是打探从耶路撒冷退出的圣约翰派(Setl Jon)大主教是否仍居留于此地。但是据我们所得到的消息看来,大主教与法国远征军大将布西戈(Busiku)率领热那亚(Cinet,iz)舰队,一同出发攻取伊思坎大伦(Iskerrderun)去了;因此我们于次日先拜访大主教所居之教会及各位教士,探问消息。各教士虽在大主教外出之际,仍然对我们殷勤款待,并以卡提斯亚国王所遣来专使之莅临引为荣耀,愿尽可能的供给一切。 大主教之教会人员,当为我们选择一座属于本教派之骑士驻扎处所,为我们下榻之处,其地临近圣卡特伦(Sen Katerin)所建立之教堂。 自8月5日(星期日)起,至8月30日(星期四)止,我们皆休憩在这里,不过,在这期间,重要消息丝毫没有获得。 仅有新返罗德斯岛之某人,谈到叙利亚海面停泊的舰队,有移动的模样。另有新自耶路撒冷圣地巡礼归来的人,也作同样的传说。 据所传说的消息看来:帖木儿在返回叙利亚之际,将发动对埃及的攻势。帖木儿曾派使者谕埃及投降,并有向埃及苏丹提出即早臣服,归为帖木儿的藩属,按年纳贡等招降条件之说。 万一埃及苏丹对这些条件,加以拒绝,酷热的夏季一过,根本未曾把埃及苏丹看在眼内之帖木儿,转回叙利亚之际,即将大举入侵埃及;帖木儿的使者,已经将上述种种,告谕埃及驻耶路撒冷长官,并令其传告全埃人民云。不过这些消息,皆属谣传,所以我们也未加以重视。我们正在罗德斯岛等候消息之际,有热那亚舰队的四只船开到了,并且带来最后的消息。据舰队上人所述:舰队围攻叙利亚沿海岸康地立城(Kadili),经过12个月的摧毁,已然是旦夕可下,不料围城的队伍中,忽然发生内讧,结果热那亚人及法兰西骑士残伤甚众,舰队鉴于此城之难于攻下,乃另向叙利亚的塔布鲁斯(Trablus)城攻击,但是这座城的居民颇长于防守;他们在城郊掘下壕沟,上面掩盖很严,等骑士弃舰登陆之后,他们猛自壕沟中跳出,一阵掩杀,所有后退不及的骑士,皆作了牺牲。因此各舰队长官忙来集议战策,最后约定令小型船只先开到伊思坎大伦口外1个月,大型船舰作攻击贝鲁特(Beyrut)之用。 贝鲁特城是大马士革(Sam)的海口,现在由巨舰担任攻取该城的任务;小船即开来伊思坎大伦口外待命。但是相隔1个月之久,仍未获到巨舰上任何情报及命令,因此小型舰上受了严重的损失。原来小型舰上所载的马匹,早因缺乏淡水而死亡大半了。据最后的消息,大小舰队皆将开回罗德斯岛。然而帖木儿的行踪仍是杳然,就是我们在罗德斯岛的期间,丝毫没有接到关于帖木儿行踪的任何真实消息。最后我们晓得非追踪到卡拉巴(Karabag)不能见到他,因为他一定要到卡拉巴去过冬,即使我们赶到卡拉巴而逢他往旁处去时,至少也可以得到他行踪的确息,那是不成问题的。 罗德斯岛上不只有一座城。一片大平原上,建有若干城市及堡垒。罗德斯城并不大,城四周有墙垣围护,城墙上建有碉堡,大主教所驻教会及骑士驻扎之处就在这堡里。城外尚有雄伟坚固的堡垒一座,附近尚有小城,其中有修道院,壮丽的教堂,及宏大的医院。此处的骑士皆屯驻于堡垒之内,轻易不得外出,这是悬为定例的一条禁律,非得大主教之允许,骑士不能自由出去。罗德斯港湾宽阔,颇利于防守;沿港口皆有城墙掩护,两座防堤之一,建立了不下四十处水磨。城堡之外,美丽的花园在望,田野上的房舍,星罗棋布,柠檬树及果树,充塞行间。 岛上居民,皆为希腊人,属希腊教会管辖。港口船只出入不绝,商业繁盛,土耳其人即居于对面岸上,对岛上动静的观察,极为容易,岛之中心部分,尚有城市及堡垒若干座。 8月31日(星期五)我们已登上一只开往撒克斯(Sakiz)岛的船,这座岛上的头目,名叫卢诺·亨泰尔(Loonard Hentel),是一个热那亚人,是日因为遇到逆风,所以我们没有出发。从罗德斯岛至撒克斯岛的海上往来,真是冒险的航行。因为一面临近土耳其海岸,虽然是想离远些,实际上并未能离得远;另外是忽隐忽现的小岛很多,随时有触礁的危险;所谓夜半临池者,正是这种恶劣天气中航行的好写照。 我们倘若在星期五出发,则自星期六至下星期二,皆要在海上与逆风相搏斗,尤其是土耳其海角的难以偷渡,使我们不得不暂作等候。等到9月5日,风力和顺,我们出发到哀斯唐西约(Estanciyo),或名之为卡索(Kos)岛。船未续进,即在此处靠岸。在这个岛上停留了一整天,购置肉类及淡水等物。此岛亦隶属于罗德斯岛,向以农产著称,果林、花园遍于城之四周。岛上驻有约翰派的骑士百人,由罗德斯之大主教派来一位主教统率。 9月6日(星期四)继续登程,仍然因为风向不顺的关系,航行缓慢,只走出不远的一段路。次日也如此,船距土耳其海岸很近,小岛又多,风势逆吹,以致向前推进时,困难万分;午后剧烈的风力吹着船作横行,几乎触着海岸。我们惟恐船只淤浅在滩上,费了很大的气力,才将锚抛下。当日及次日得平安度过,未肇祸事,真是万幸。这时,我们面前的岛屿全是些不知名的小岛。星期六下午就从这些不知名的岛屿间穿行过去,最后到克里特岛;这里也属罗德斯岛管辖,晚间停于该处。星期一清晨,船又开行,午问经过土耳其海岸上的一座城市,名为新·帕兰亚(Yeni Palanya),据记,安哥拉会战之前,帖木儿军曾在这里安过营寨。 次日星期二,我们的船行到莱罗斯(Leros)岛,此处仍然隶属于罗德斯。风吹得极猛烈,波浪滔天,我们为免得覆没起见,赶快将船驶进港内躲避,下锚停泊,从岛上提来淡水作补充之用。莱罗斯岛上建有城市及堡垒各一座,堡垒极为高巍,四面有民房翼卫,居民皆希腊人,其领袖为罗德斯岛方面所委任的一位骑士。土耳其人时时自新·帕兰亚渡海来此侵扰;去年,有一只土耳其船驶到这里,船上水手,将居民的牲畜抢劫,田间农作中的几个农夫,也遭掳去。 …… P7-10
作者克拉维约(Klaviyo)十五世纪初叶奉西班牙国王之命到中亚撒马尔罕觐见帖木儿大帝。他以游记的体裁将沿途各地的军事、政治、文化、宗教以及风土人情记载下来写成了这本《克拉维约东使记》。原书是用西班牙文写的,15世纪时有手抄本,到1582年才将抄本付印出版。这个译本是根据土耳其文本“Timur Devrinde Kadistan Semer—Kand’a Seyahat”转译的。
无