巴布尔回忆录/汉译世界学术名著丛书
2011-7
[印度]巴布尔 商务印书馆 (2011-07出版)
[印度] 巴布尔
我馆历来重视迄译世界各国学术名著。从1981年开始出版“汉译世界学术名著丛书”,在积累单行本著作的基础上,分辑刊行,迄今为止,出版了十二辑,近五百种,是我国自有现代出版以来最重大的学术翻译出版工程。“丛书”所列选的著作,立场观点不囿于一派,学科领域不限于一门,是文明开启以来各个时代、不同民族精神的精华,代表着人类已经到达过的精神境界。在改革开放之初,这套丛书一直起着思想启蒙和升华的作用,三十年来,这套丛书为我国学术和思想文化建设所做的基础性、持久性贡献得到了广泛认可,集中体现了我馆“昌明教育,开启民智”这一百年使命的精髓。 “丛书”出版之初,即以封底颜色为别,分为橙色、绿色、蓝色、黄色和赭色五类,对应收录哲学、政治·法律·社会学、经济、历史·地理和语言学等学科的著作。2009年,我馆以整体的形式出版了“汉译世界学术名著丛书”(珍藏本)四百种,向共和国六十华诞献礼,以襄盛举。“珍藏本”出版后,在社会上产生了良好反响。读书界希望我们再接再厉,以原有五类为基础,出版“分科本”,既便于专业学者研读查考,又利于广大读者系统学习。为此,我们在“珍藏本”的基础上,加上新出版的十一、十二辑和即将出版的第十三辑中的部分图书,计五百种,分科出版,以飨读者。 中华民族在伟大复兴的进程中,必将以更加开放的姿态面向世界,以更加虚心的态度借鉴和吸收人类文明的成果,研究和学习各国发展的有益经验。迻译世界各国学术名著,任重道远。我们一定以更大的努力,进一步做好这套丛书的出版工作,以不负前贤,有益社会。 商务印书馆编辑部 2011年3月
《巴布尔回忆录》是用察合台文写的。《巴布尔回忆录》为编年体。叙述从回历八九九年,也即从其父死亡和其本人即位的那一年开始,以后按年、月、日的次序记叙他经见的历史事件,直至回历九三六年作者逝世以前不久为止。其中,从回历八九九年至九〇八年,是他在费尔干纳的时期;从回历九一〇年至九三一年,是他在喀布尔的时期。从回历九三二年至九三六年,是他经略和征服印度的时期。全书三部分,共有四十多万字。
巴布尔是莫卧儿王朝的创始人。王治来翻译家。
费尔干纳 回历八九九年(1493一1494)的事件 回历九〇〇年(1494一1495)的事件 回历九〇一年(1495—1496)的事件 回历九〇二年(1496—1497)的事件 回历九〇三年(1497一1498)的事件 回历九〇四年(1498—1499)的事件 回历九〇五年(1499—1500)的事件 回历九〇六年(1500一1501)的事件 回历九〇七年(150l一1502)的事件 回历九〇八年(1502—1503)的事件 英译者补回历九〇八年至九〇九年(1503一1504)的事件喀布尔 回历九一〇年(1504一1505)的事件 回历九一一年(1505—1506)的事件 回历九一二年(1506—1507)的事件 回历九一三年(1507—1508)的事件 回历九一四年(1508一1509)的事件 英译者补回历九一四年至九二五年(1508一1519)的事件 回历九二五年(1519)的事件 回历九二六年(1519—1520)的事件 英译者补回历九二六年至九三二年(1520—1525)的事件印度 回历九三二年(1525—1526)的事件 回历九三三年(1526—1527)的事件 回历九三四年(1527—1528)的事件 英译者补回历九三四年的事件 回历九三五年(1528—1529)的事件 回历九三六年(1529一1530)的事件 英译者补回历九三六年至九三七年(1529一1530)的事件索引与译名对照 人名 地名
回历八九九年(公元1493年10月12日至公元1494年10月2日)的事件 以大仁大慈真主之名! 我于回历八九九年赖买丹月(公元1494年6月)做了费尔干纳的国君,时年十二岁。 费尔干纳,位于第五气候带,在农业定居地区的边境。东为喀什噶尔,西为撒马尔罕,南接巴达赫尚边境诸山,北面过去虽肯定有一些城镇如阿力麻里、阿拉木图和新城(诸书称之为讹答剌),然现在均已荒废。由于蒙兀儿人和乌兹别克人的蹂躏,故不复有定居的居民存在。 费尔干纳,地方不大,但富产谷物与水果。除西面通忽毡与撒马尔罕的一方之外,皆群山环抱。在冬天,敌人只能从西面进入该地。 细浑河一般称为忽毡河,自东北方入境,向西流经其地,在过了忽毡以北及非那坎(今名沙鹿海牙)之南以后,即转向北,流往土耳其斯坦。该河不入海,而是在土尔克斯坦(城)以下相当远的地方没人于沙漠中。 费尔干纳共有七城,五个在细浑河之南,两个在该河之北。 河南诸城之一为安集延。此城位居中央,为费尔干纳之首府。安集延盛产大量谷物、水果、优质的葡萄和甜瓜。在甜瓜成熟的季节,习惯上并不在瓜地里卖瓜。没有哪里见过有比安集延梨更好的梨。安集延城堡的规模,在河中地区说来,仅次于撒马尔罕和渴石。城堡有三道门。要塞门在南面。水流分九个渠道流人城内。奇怪的是,(后来)没有一个地方有水再流出来。城壕外缘有一条沙石大路环绕城堡,该大路之外就是该城周围的郊区了。 安集延的狩猎条件很好;那里的野鸡长得特别肥。人们传说,四个人都吃不完一只加了配料的野鸡。 安集延人全是突厥人,在城镇里和集市上无人不懂突厥语。人民的口语同文学语言相似,所以,尽管密尔·阿利·失儿·纳瓦农是生长于也里(赫拉特),但他的作品都是用这种语言写的。 安集延的居民中有许多美男子;著名音乐家和卓·玉素甫就是一个安集延人。其地多瘴气,人们在秋天也常得病发烧。 另有奥什城,位于安集延东南偏东,距其地有四伊尕奇的路程。奥什气候宜人,流水甚多,春天极美。有许多传说讲到奥什的美妙。 其城堡东南有一座美丽的山,称为巴拉·库赫。速檀·马哈木·汗在该山山顶建了一个亭子(hajra)。回历九〇二年(公元1496年),我又在这个亭子下面的山肩处建了另一个带门廊的亭子。他建的那一个虽然处在高处,但我建的那一个位置较好,整个城镇和郊区都在其脚下。 安集延地区的河流在流过奥什郊区以后,进入安集延城。河:流两岸果园广布,所有花园皆临于河上,园中的紫罗兰很美。 奥什地方流水奔腾,春天很好,到处开着美丽的郁金香和玫瑰。在巴拉·库赫山的山脚下,该山和(奥什)城之间,有一清真寺,名叫交扎清真寺(Twin Mosque)。有一条大渠沿山坡流过。在清真寺外厅之下,有一片阴凉喜人的草地,为过往游人休息之所。在奥什,有这样一个游戏:任何在草地上睡觉的人,都让渠水流到他的身上。 P3-5
巴布尔,帖木儿后裔,印度莫卧儿王朝的创建者。巴布尔在他的一生中,不但进行了无数次的征战,最后创建了一个帝国,而且在鞍马劳顿之余还从事了文学、史学、诗歌和音乐等方面的大量创作活动,这说明,他不但是一个军事天才,而且具有高度的文化素养。他之所以又能成为一个文学家和历史家,是与他的家学渊源和时代背景分不开的。他写的回忆录《巴布尔纳玛》是研究15~16世纪中亚史和印度史的第一手资料。