第一图书网

亲历林肯

[美]威廉•H.赫恩登,[美]杰西•W.魏克 商务印书馆
出版时间:

2012-10  

出版社:

商务印书馆  

作者:

[美]威廉•H.赫恩登,[美]杰西•W.魏克  

页数:

383  

译者:

胡雍丰,邢尧,王晓刚  

Tag标签:

无  

前言

林肯总统不幸遇刺到现在已经有近25年了,随着流言飞语渐渐淡去,人们开始重新审视他在历史长河中的地位。那些和他并肩战斗过的人纷纷离开尘世,不久以后,这世上就再也没有和他说过话、握过手的人了。林肯一生行事低调,希望这本书能帮助世人了解他的品行,也希望后世能铭记这段历史。 假如林肯先生能名垂青史,受后世万代敬仰,那么为了纪念他,也为了给后人留下真正的精神财富,我们必须客观公正地讲述他的一生。只有勇敢地说出实情,不偏不倚,不胡编乱造,不捕风捉影,才能让读者感受到一个有血有肉的人,他也有喜怒哀乐,也会患得患失。如果在叙述中故意夸大其词或有所隐瞒,读者就会受到误导,这等于是把个人思想强加于人。诚实也好,虚伪也罢,随着时间流逝,谎言最终都会消失,只有事实才能经受考验,流传千古。 几年前,我把创作计划透露给林肯的密友,他对我说:“这世上只有一部史书,那就是《圣经》。很多人说《圣经》里的人物缺点太多,与后来史书里的伟人相比,他们的形象不够高大。但我认为,《圣经》才是在讲述完整的历史,它写的才是真实的人性,它把人物的内心世界和各种阴谋诡计都如实呈献给读者。相比之下,别的史书总是对善行大吹大擂,对恶行遮遮掩掩。如果让后来的史学家写《圣经》,大卫王(King David)和乌利亚(uriah)争夺女人的故事顶多是个插曲,他们不会把细节一五一十地写进去。其实每个人心里都有阴暗的一面,用普通道德行为标准去衡量伟人,谁也不会完美无缺。他们有些人冷酷无情,有些人风流成性,有些人虚伪狡诈,有些人残忍暴虐,还有很多人同时具备所有这些缺点。没有谁是无可挑剔的。所谓的出类拔萃,并不是说这个人摒弃了人类所有的缺点,而是说他在某方面具有过人的品行和迷人的魅力。我相信林肯也有缺陷,我也相信你在写作时能保持公正客观。放开手去调查,不用有任何顾忌。你要记住,人无完人。林肯不完美,华盛顿也一样。你要揪出林肯内心的魔鬼,告诉读者是什么造成了他的悲剧,是什么困扰了他一生。” 本书首次披露了一些关于林肯的故事,有些人也许会抗议,认为某些事情最好不说,因为全面曝光林肯会给他抹黑。如果真有人这么大惊小怪,我想请你们明白,这些事不管是好是坏,都是林肯坎坷生活的一部分,没有它们,我们就不能真正了解林肯。为了全面了解他,也为了了解他生活和战斗过的那个腥风血雨的年代,我们必须面对现实,勇敢地接受真实的林肯。 要想了解林肯有多么伟大,我们就必须深入了解他生活的时代,而且我们也不能免俗地要拿他和其他人比较。毋庸置疑,很多伟人和政治家都有白手起家,自强不息,最后出人头地的经历,但和他们相比,林肯出身更为卑微,他从一潭死水中冉冉升起,凭借自己的意志,燃烧全部力量,最终放射出耀眼的光芒。他不屈不挠的奋斗精神无法用语言描述。从这一点讲,我是一个不合格的作家,因为我用尽一切言语,也不能展现他从低谷攀上高峰所走过的人生奇迹。 本书只陈述客观事实,尽量抹去主观色彩,一切由读者明断。书中虽然引用一些个人观点和回忆,但他们都诚实可靠,不会无中生有。书里以林肯一生作为叙述主线,穿插独特的人物性格分析,尽量忠实展现林肯的品行风范。虽然中问不可避免会有交叉重复的情节,但有些故事从不同角度讲述,更能给人留下深刻印象,更能全面描绘出林肯的形象。 本书主要从个人和国家两个层面对林肯进行分析。林肯一生有很多身份,比如律师、公民、政治家等等。书中重点关注他的青少年时期和成年的早期生涯,在讲述这部分历史的时候,会客观披露事实。其他相关著作也许会循规蹈矩地删掉或回避这些事情。因此,再次特别提醒读者,本书涉及范围广,挖掘层次深,请做好准备再阅读后面的文章。本书始终把目光集中在林肯和他身边的人和事上,他所生活的那个时代,就交由其他著作来讲述。我不想给林肯树碑立传,也不想对他口诛笔伐。他是我一生的挚友,我热爱他,敬重他,只想还原真实的他。卡莱尔(carlyle)曾经说过,就算是《福音》里的真理也不能磨灭亚伯拉罕·林肯的光辉。他的卓著功勋经得起一切考验,必定会彪炳史册。’ 我曾经长期陪伴在林肯先生左右,这段经历帮助我积累了不少宝贵资料。那时,他正在向人生的巅峰攀登,我们的关系异常密切。我只需仔细辨别这些资料,找出真正能够反映他本性的事例。我为他伟大的人格所折服,我坚信他会成就一代伟业,所以我一直观察他,记录下和他相关的点点滴滴。日积月累下来,我可能是人世问掌握林肯资料最多的人了,本书中的一部分故事就来自于我的收集。在此,我要感谢各位朋友,他们从肯塔基州(Kentucky)、印第安纳州(Indiana)、伊利诺伊州(Illinois)等地,慷慨地为本书提供丰富的信息,给予我莫大的帮助。他们人数众多,在此恕不一一提名道谢。在给后人讲述“最伟大的美国人”真实的生活时,他们都贡献了自己的一份力量,这一点足以令他们欣慰了。 我在二十年前就开始动笔写这本书,但耽于玩乐,写作一拖再拖。如今我重拾旧作,却发现年岁已高,已经无法独自完成。在过去三年里,我得到了杰西.w.魏克先生的大力帮助。魏克先生来自印第安纳州格林卡斯尔市(Green castle),他勤劳踏实,始终怀有高昂的创作热忱,分担了我大量的创作负担,也赢得了林肯老朋友们和崇拜者们的肯定。魏克先生对林肯进行了深入调查,他的研究结果极大扩充了我们的创作资料库。在过去几年中,他埋头工作,刻苦钻研,不满于辗转得来的信息,亲自跑到肯塔基州寻访林肯的出生地,还到印第安纳州和伊利诺伊州瞻仰林肯早年故居。我在1865年也曾去过这些地方。可以这样说,林肯1861年离开斯普林菲尔德市就任总统前,他走过的每一片土地,我们都虔诚地拜访过。我们力所能及地收集了所有相关手稿,并一直悉心珍藏。在需要参考时,我们都尽量直接引用原始资料,避免人云亦云。 写下这篇简短前言的目的,是想告诉未来会对本书感兴趣的人,这本书包含了作者的良知、回忆和历史。

内容概要

  1831年春天,高大的、瘦削的林肯坐着一条孱弱的小船,沿着桑加蒙河漂流而下。就像一片浮木一样,他暂住下来。他是个没有过往历史的陌生人,他一文不名、孑然一身。他为了生活而辛勤劳作、疲惫不堪,仰望着伊利诺伊的首府。三十年后,这个人从桑加蒙河起身,带着朋友的支持、权力的庇佑、人民的祝福祈祷,去担任这个伟大国家的统治者。
  亚伯拉罕·林肯领导勇敢的美国人民为了国家的生存而顽强斗争。他将永远是一个唤起后人好奇心的历史角色。他坚强、诚实、睿智和光辉的一生将永远散发着独特的魅力。如果不是仰赖他保守的治国之才、他对人民智慧的极端自信、他在摸索前进的道路时实事求是,而不以理念为先,这个国家今天可能已分裂为两个政府。他以无比的耐心、惊人的毅力、高明的谋略和爱心,使这个国家免于分裂,当时分裂意味着国家将走向不可修复的毁灭。
  林肯是美国历史上最中心的人物,我们文明中最高尚的典型。当后世子孙看到他的成就和行动,他们会做出评判。不管是不是天降大任,亚伯拉罕·林肯都是时势造就的英雄。
  ——威廉·H.赫恩登

作者简介

胡雍丰,对外经济贸易大学英语专业文学硕士,研究方向商务英语,持有全国翻译专业资格证书(英语笔译二级)、北外翻译资格中级笔译证书、金融专业英语证书等。曾在外语教学与研究出版社综合英语事业部、微软亚洲研究院实习工作,曾为《商业周刊》、网易汽车频道、用友软件、中国进出口银行兼职翻译。翻译著作有《戴维斯王朝——五十年华尔街成功投资历程》(东方出版社),并为《汉英-英汉商务大辞典》(中国商务出版社)校对翻译。曾为我馆翻译《商界精英综合征》、《整合思维》、《品牌如何成为偶像》、《奔向未来的人》等译作4种。

书籍目录

第一章 族谱:平凡农家
第二章 他没上过什么学
第三章 为姐姐打抱不平
第四章 桑加蒙河上的领航员
第五章 军人一店员一测量员一邮递员一州议员
第六章 拉特利奇小姐:林肯天人永隔的初恋
第七章 又一次情事无果
第八章 “九个大个子”之一的州议员林肯
第九章 为责任所迫的婚约及政坛沉浮
第十章 律师界的奇葩
第十一章 嫉恶如仇,辩才无碍
第十二章 废奴:序幕已经拉开
第十三章 分裂之家,无以存活
第十四章 鲜为人知的宗教观
第十五章 1860:总统林肯
第十六章 穿过欢呼的人群与谋杀者的枪弹,礼成
第十七章 仅次于上帝的最伟大的人物
第十八章 授人玫瑰,手有余香
第十九章 英雄倒下,曙光升起
第二十章 回声
附录

章节摘录

第一章族谱:平凡农家 1809年2月12日,林肯先生出生于肯塔基州哈丁(Hardin)县。他的家族历史,如父母生平、移居印第安纳州前的生活等等,都鲜为人知。对于自己的出身,他无意多谈,非说不可时就三言两语一带而过。然而在1860年他被提名参加总统竞选之后,一切都改变了。社会上迫切需要介绍他的书籍,成群结队的传记作者和新闻记者跑到斯普林菲尔德市,毛遂自荐为他出书立传。有人到办公室里拜访他,有人在路上围追堵截他,有人甚至尾随他回家。画家和雕刻家们也蜂拥而至,为他画肖像或制作半身像。他的签名变得十分抢手,很多人远道而来只为和他握个手。社会地位突然提升之后,紧接着就是在公众面前的大量曝光,这令林肯先生极不适应。平日里,他平易近人,谦和有理,但有一天晚上,经过一整天疲惫的握手礼节之后,他告诉我他实在无法理解人们为何对他趋之若鹜。 在芝加哥会议后,最早来斯普林菲尔德市拜会林肯先生的记者里面,有已故的《芝加哥论坛报》(Chicago Tribune)记者J.L.斯克里普斯,他提议为林肯先生写一篇个人传记,可是林肯先生连写竞选小传都很排斥,他说:“斯克里普斯,这又何必呢?任何想从我以前的生活中挖出精彩故事的举动都是愚蠢的。我的生活用一句话就可以概括,就是格雷(Gray)《挽歌》(Elegy)里的‘穷人短暂而困苦的一生’。这就是我生活的写照,不管是你还是其他任何人,从我身上得到的只能是这句话。” 当然,林肯先生最后还是讲了一些过去的事情,斯克里普斯根据这些资料筹备传记创作。林肯先生遇害后不久,斯克里普斯给我写了一封信,在信中回忆起那次谈话以及他对创作传记的一些想法。 “林肯早年生活困顿,没有任何值得称颂的英勇高尚事迹,这似乎在他心里留下了深深的阴影,”斯克里普斯在信里写道,“他给我讲述了一些家族祖先的故事,但是不希望公之于众,所以这些年来,我也从不曾对任何人提起。’’ 斯克里普斯说的那些秘闻至今仍不为人知,因为他在几年前过世了,自始至终恪守诺言,没有给任何人讲过林肯先生的秘密。 关于家族的历史和血统,我只记得林肯先生谈过一次。那好像是在1850年,我们乘坐他的轻便马车去伊利诺伊州默纳德(Menard)县法院,要审讯的案件好像和家族遗传特性有关。在路上,他第一次和我谈起他的母亲①,她的性格如何,他从她身上继承了什么优点。他说他的母亲是私生女,外祖母叫露西·汉克斯(Lucy Hanks),外祖父可能是弗吉尼亚州(Virginia)的富农或种植园主。林肯先生认为自己的逻辑分析能力和聪明的头脑、远大的抱负都是从外祖父那里继承来的,让他和汉克斯家其他孩子截然不同。在遗传特征方面,他认为私生子更加倔强聪明。就个人而言,他觉得自己的优秀品质都来自那位从未谋面、思想开放的外祖父。这一理论又令他痛苦地想起母亲,在颠簸的马车上,他悲哀地说:“愿上帝保佑我的母亲,我努力成长,想干一番事业,这一切都是为了她。”接着他就陷入沉默,我们的交流戛然而止,有一段时间谁也不说话。他神色忧伤,若有所思。毫无疑问,他在回想自己刚说的话。我们中间似乎隔了一堵墙,让我不敢逾越,那席话和凄伤的语气让我至今难以忘怀。快到彼得斯堡(Petersburg)时,一位老人驾着马车和我们并肩行驶了一阵后,超过我们走了,这让林肯先生想起了在印第安纳州的往事。等我们到达默纳德县简朴的法院时,他已经从哀伤中走了出来。 林肯先生一生只有两次亲笔写下自己和家族的故事,其中一篇小传在1859年寄给了杰西·w.费尔(Jesse w.Fell)。在这篇自传里,他说父母出生于弗吉尼亚州,“并非显赫家庭,大概算二等家庭”。关于母亲,除了说她“娘家姓汉克斯”,其他介绍一概没有。另一份记录写在他父亲的《圣经》中,上面有家族成员的婚姻、出生和死亡记录。这本《圣经》现在就在我身边,关于林肯父母结婚记录的那几页已不知散落何处。所幸肯塔基州华盛顿(Washington)县的县志和当时婚礼牧师的证明还在,根据这两份资料可以推断出托马斯·林肯(Thomas Lincoln)和南希·汉克斯(Nancy Hanks)在1806年6月12日完婚。P1-3


编辑推荐

《亲历林肯》初版于1888年,作者(威廉·H.赫恩登)是林肯的法律顾问和亲密朋友。作者已于1891年辞世。《亲历林肯》是林肯传记中最权威的一本。它真实记录了林肯的个人和职业生涯轨迹:从律师、公民,到政治家。对其青少年时期以及生涯早年的记录是本书的特色。林肯的伟大固然与他所处的时代有关,所谓时势造英雄,但如果把他与其他政治家进行比较,会发现他的路径非常独特,他不是逐步奋斗成功的典型,而是从极低的、卑微的位置上带着火箭般的自我加速度一飞冲天。这与他自身的性格、人格魅力密不可分。本书是一本生动的领导力教科书,也是借由领导力洞悉人性的经典之作。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


亲历林肯 PDF格式下载



与路德维希撰写的林肯传、卡卡内基的人性的光辉各有所长,都是经典。读名人传记,与伟人对话,成就非凡人物。


读这本书给我最大的启示是:无论什么时候,身处何处,都不能放弃努力。这一点,林肯做到了。


买给妈妈的说好看


本家方言


奇怪!为什么中国都是袁世凯的徒子徒孙在建立“业绩”,恬不知耻地自我标榜,美利坚合众国老出现林肯、华盛顿、杰弗逊绝代的圣贤。


相关图书