第一图书网

葛莱齐拉

[法]拉马丁 1991-05-01
出版时间:

三联书店  

出版社:

1991-05-01  

作者:

[法]拉马丁  

译者:

陆蠡  

Tag标签:

无  


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


葛莱齐拉 PDF格式下载



   无意之中淘到的一本书,薄薄的一本,但是看了很久才看完,挺喜欢的。
  首先来说,翻译得很好,很自然,没有那种硬邦邦的感觉,有点油画画面的小惊喜。
   内容呢,说是作者的自传体小说,不外是青年旅行,偶遇,爱慕,无疾而终,但是作者情节很有张弛感。
   印象最深的是,格拉齐耶拉在朋友们帮助下穿着自制的巴黎少女服装,被“他”看到,那种心理刻画,笔法很有意思。
   “不过,乍一看,人们会以为这是虚荣的牺牲,其实不是,这是她为自己的爱情作出的牺牲。”(p156页)


  在我们的语境中,作为文学史上的一大流派,浪漫主义似乎总与颓废、消极之类连接在一起。
  因为,据说现实主义才是文学,浪漫主义见鬼去吧
  结果是,我们能接触到的浪漫主义作品少到可怜
  在我的印象里,似乎有点印象的只有《茵梦湖》《保尔与维吉妮》等少的可怜的几篇
  现实主义教给我的只有粗犷的感受、战争的疯狂,说实在的,细腻如浪漫主义的作品似乎我已经无法感受,总有无病呻吟的感觉。当然,这种感觉一定是别人教给我的。。。
  
  作为法国浪漫主义代表的拉马丁,在国人中的影响自然是小到不能再小,因为他,曾经是法国7月王朝倒台后的临时政府首脑。在面对荷枪实弹要求放弃代表共和的三色旗,采用红旗的时候,做出了那段即兴演说:
  “公民们!你们想用暴力强迫政府改变国旗的颜色和法兰西的声誉。如果你们坚持错误,企图把代表一党专制和恐怖的旗帜强加给法国,那么,我的政府与我本人也同你们一样坚定,准备牺牲生命,也绝不屈从你们而使法国蒙羞。我的手永远不会签署那样的命令。我至死拒绝这一血腥的旗帜,因为它上面染着九一年和九三年无辜受难者的鲜血,它从来没有走出过巴黎的战神广场,而三色旗却带着我们祖国的名字,带着光荣和自由,在全世界到处飘扬!”
  也因为他1848年同意了对法国工人起义的镇压,受到马克思、恩格斯的批判。
  
  作为拉马丁的散文代表作,《格拉齐耶拉》其实很不像一本爱情小说,我觉得更像是对青春期少男少女的萌动的心灵的叙写,显得那样纯洁、那样无知。。。


  薄薄一本消磨整個月的乘車時光,純真的愛情故事,與其說是愛,倒有些像傾慕,少女對青年的瘋狂癡迷,懵懂青年的半推半就至無時無刻不思念。
  
  雖則分離後少女突然病逝的結局有些老掉牙,但與性無涉的愛情讀來愉悅可愛,簡簡單單最是美好。


   拉马丁向来多情,和所有文人一样,他的俊美外表似乎更为这翩翩风度加上些许筹码。窃以为《格拉齐耶拉》的迷人之处有二:如那不勒斯天空般停滞不前的爱情,和诗人日益澎湃的政治热情。
   有人说拉马丁本应是女子。我看未必。就像他的后人桑夫人,其性格中层次不齐地闪现着阴柔与刚硬。爱情和政治是男人的两个诉求,比起前者的小规模荡气回肠,革命、暴乱似乎更能引起骨子里的骚动。于是,我们在充斥着浪漫手法与咏叹调式的风景描摹中欣喜地看到了拉马丁的英武。
   “我们喜欢设想那些轰轰烈烈的场面,那些革命时期的奇妙的机遇,一些原本默默无闻的人物以其盖世的才华在民众中崭露头角,如同指名道姓一般,被召唤去与暴政作斗争,去拯救自己的国家;而后,由一个个成了那些变化无常、忘恩负义的民众的牺牲品……”山崖上的热情青年阅读着古时的经典,英雄主义的萌芽在这个猖溢着史诗、传奇的时间地点越发茁壮起来。海湾的空气具有某种震颤的魔力,能将几个青年终日的案头浮想转化为日后发聩的参政。拉马丁偶尔温文尔雅,偶尔目光粗野,在声泪俱下的爱情里辗转反侧后从来不忘男人的政治使命。
   《格拉齐耶拉》是一本多情甜蜜的回忆录,正因为它悲情的结尾吸引了大多数人的目光,我们忘记了“法兰西浪漫主义”的另一层所指。在拉马丁手里,爱情调味品缓慢地刺激着年轻的味蕾,不论剂量大小,无论如何是不会致命的呵。
  


为什么要强调与性无涉呢,提到性会成为一部爱情小说的瑕疵吗


各有所好,我亦喜愛勞倫斯細膩的情色描寫,但葛萊齊拉實適合這樣純潔的文筆,雖則沒多愛此書。


陶醉一下~~~ 我的沙发~


嗬嗬,谢谢


恩恩 我喜欢一个家伙就会抢ta的沙发:D


我的沙发每人抢的。。。放心吧


听你这么一讲使得我更想看这本书了
呵呵
你写的很好
我会经常阅读你的评论的!


相关图书