论信望爱
2009-07
生活·读书·新知三联书店
[古罗马]奥古斯丁
323
239000
许一新
无
在当今的全球时代,“文明的冲突”会造成文明的毁灭,因为由之引起的无限战争,意味着人类、动物、植物和整个地球的浩劫。而“文明的交流”则带来文明的更新,因为由之导向的文明和谐,意味着各文明自身的新陈代谢、各文明之间的取长补短、全世界文明的和平共处以及全人类文化的繁荣新生。 “文明的交流”最为重要的手段之一,乃是对不同文明或文化的经典之翻译。就中西两大文明而言,从17世纪初以利玛窦(Matteo Ricci)为首的传教士开始把儒家经典译为西文,到19世纪末宗教学创始人、英籍德裔学术大师缪勒(f.M.Muller)编辑出版五十卷《东方圣书集》,包括儒教、道教和佛教等宗教经典在内的中华文明成果,被大量翻译介绍到了西方各国;从徐光启到严复等中国学者、从林乐知(Y.J.Allen)到傅兰雅(John Fryer)等西方学者开始把西方自然科学和社会科学著作译为中文,直到20世纪末叶,商务印书馆、生活·读书·新知三联书店和其他有历史眼光的中国出版社组织翻译西方的哲学、历史、文学和其他学科著作,西方的科学技术和入文社科书籍也被大量翻译介绍到了中国。这些翻译出版活动,不但促进了中学西传和西学东渐的双向“文明交流”,而且催化了中华文明的新陈代谢,以及中国社会的现代转型。
本书是包含了奥古斯丁论述基督教教义及“信、望、爱”三大神学德行的重要论著。作者以简明而全面的方式阐述了基督教最基本的教义:罪、恩典、预定。奥古斯丁对这些教义的阐述对后世的基督教思想家,如马丁·路德、加尔文、巴特等最重要的神学家均产生了重大的影响。本书是了解奥古斯丁思想、古代基督教,乃至基督教思想史的一把钥匙。
奥古斯丁,四五世纪西方教父,希波主教,基督教思想史上最重要且对后世影响最深远的神学家,被大公教会传统尊称为“恩典博士”。奥古斯丁的神学观点集早期基督教思想之大成。奥古斯丁著作等身,最著名的有《上帝之城》、《忏悔录》等。
中译本导言论信望爱手册:致劳伦修英译本导读英译编者序言原版本导言正文论向初学者传授教义 英译编者序言 正文论信仰与信经 英译本导读 英译编者序言 美国编者补序 正文论信经 给初信预备受洗者的一篇讲道信之功用 英译本导读 英译编者序言 正文论信那未见之事 英译本导读 正文译后记
正文 第一章 ——作者愿上帝赐劳伦修真智慧。 亲爱的爱子劳伦修,我不知如何形容你在知识上取得的进步为我带来何等的快慰,同样难以形容的是我对你成为智慧人的殷切期望,不是作“智慧人在哪里?文士在哪里?这世上的辩士在哪里?上帝岂不是叫这世上的智慧变成愚拙吗?”这段经句中指的那种人,而是作“智慧人众多,世界才有救”一句中的那种人,正如使徒保罗寄希望于众圣徒的:“我愿意你们在善上聪明,在恶上愚拙。”既然没有人因自己而生存,也就没有人因自己而得智慧;人得智慧唯有靠上帝的启示,正如圣经论上帝所言:“一切智慧皆来自耶和华。” 第二章 ——敬畏上帝是人的真智慧。 人类真正的智慧就是敬虔。你从《约伯记》中可看到这一点,其中我们读到智慧本身对人说:“敬畏主就是智慧。”你若进而问到这里的“敬畏”的含义是什么,只消看到“敬畏”一词在希腊文中更精确的表达“theosebebeia”,便可明白,其含义是‘对上帝的崇拜”。希腊人有时也用“eusebeia”一词表示“敬虔”,其意为“合宜的崇拜”,当然特指的是对上帝的崇拜。人们若想赋予“人的真智慧”一个定义,最恰当不过的就是用来表达对上帝“敬畏”的词汇了。你让我用寥寥数语阐明如此庞大的命题,难道还有什么说法比这更简明扼要的吗?也许你要我做的是概要地解释这一表达本身,并在一篇简短的论述中解说对上帝崇拜的适切方式。 第三章 ——要以信、望、爱敬拜上帝。 如果我答复说,上帝要我们以信、望、爱敬拜他,你会说这样的解答过于简单,并要求我概要地说明这三种恩赐各自的对象若何,即我们当信的是什么,所望的是什么,当爱的又是什么。在我讲解之后,你信中的问题就都有了答案。假若你存有来信的副本,不妨找出来一读;即或没有副本也无妨,在我重提这些问题时,你就不难记起信中的内容了。 第四章 ——劳伦修所提的问题。 你在信中希望我为你写一本袖珍手册,以便随身携带,其中含有对你所提问题的解答。这些问题是:人生的主要目的应是什么?在诸异端面前,人应防范的主要是什么?宗教在何种程度上得到理性的专持?理性在哪些方面无法支持信仰,信仰因此只能遗世独立?宗教的起点和目标是什么?基督教教义的总体如何概括?什么才是公教信仰之坚实而正确的根基?毫无疑问的是,你若能透彻了解信、望、爱的正确对象,这些问题就都迎刃而解了。因为这些不仅必须是人在宗教中寻求的主要对象,而且粤是唯一的对象,反对这些对象的不是全然不认识基督之名的人,就是异端。这些对象是要用理性捍卫的,理性必既有肉体感官的来源,也有心智本能的来源。而对于感官未曾经历,心智也未能领悟的事,人就必须相信圣经作者所做的见证。这些作者借助上帝的帮助,或通过感官,或通过领悟,得以见到或预见到我们所谈论的事。 第五章 ——对上述问题的简要解答。 人的内心若被上帝灌输了第一要素,即“使人生发仁爱的信心,就会追求靠生活圣洁去获得那可以眼见的景象,内心圣洁、完全的人熟悉那不可言喻之美,得见其全景更是无与伦比的幸福。以下就是对你“何为宗教的起点和目标”这一问题的回答:我们自信心出发,因眼见而得完全。这也是对教义总体的概括。但公教信仰之坚实、合宜的根基乃是基督。使徒保罗曾经说:“因为那已经立好的根基,就是耶稣基督,此外没有人能立别的根基。”不要因我们在这一点上看似与某些异端无异,就否认这是公教信仰的正确根基。你若认真思考关于基督的事,就会发现那些自称为“基督徒”的异端只是徒有其名而已,基督其实并不在他们中间。不过说明这一点所需的篇幅过长,必须将所有过去的、现存的、将来可能产生的异端逐一审视一番,并证明他们无一例外都是徒有基督徒之名,如此论述即令多卷著述也难竟其工。 第六章 ——辩论非这样一本手册可为。 你有求于我的是一本袖珍手册,而不是载满书架的长篇论著。阐明何为上述三种恩赐——即我们借以崇拜上帝的信、望、爱——的真正合宜对象并不难,而若想在反对者的攻击面前为此符合真道的教义作辩护,则需要既全面又详尽得多的讲解。若想得到这样的解答,就不是一本小册子在手可以解决问题的了,唯有在心中燃起寻求上帝的极大热情方可。 第七章 ——《使徒信经》和“主祷文”都要求信徒操练信、望、爱。 你手中有《使徒信经》和“主祷文”,有什么能比这两者听来、读来更言简意赅的呢?有什么能比这两者更容易记诵的呢?早在人类因罪的缘故还在痛苦的重压下呻吟,亟需上帝悲悯的时候,一位先知就预言说,上帝恩典的时代即将来临,他宣告:“到那时候,凡求告耶和华名的就必得救。”于是便有了“主祷文”。而使徒保罗为了突显这信的恩赐,则在引用先知的见证后随即补充道:“然而人未曾信他,怎能求他呢?”于是就有了《使徒信经》。“主祷文”和《使徒信经》示范出信、望、爱这三种恩赐究竟是什么:信是相信上帝,望和爱则是向上帝祈求。若没有信,望与爱又焉存?因此可以说,信也是祈求。正因如此,经上才这样写着:“然而人未曾信他,怎能求他呢?” 第八章 ——信与望之间的区别,以及信、望、爱的相互依存关系。 那么,不是信心对象的事物是否可能为人所望呢?不是盼望对象的事物确实可能为人所信。比如,真正的基督徒都相信恶者将要受罚,但惩罚并非他们之所望。相信惩罚将临到自己的人更是因此而恐惧,所以说他们“惧怕惩罚”比说他们“盼望惩罚”更贴切。一位罗马诗人对这两种不同的心理状况谨慎地加以区分,他写道:“让那惧怕者产生盼望。”另一位通常比他高明得多的诗人却错用了“盼望”一词,他写道:“我若当初盼望如此的悲哀……”有文法学者将此当作措辞不当的一个范例,说“他将‘惧怕’(timere)错用成‘盼望’(sperare)了”。同样,相信的对象既可以是善的,也可以是恶的;因为善的与恶的事物都有人相信,而信者的信心不是恶的,却是善的。而且,信心涉及过去、现在和将来。比如,我们相信基督曾经死去——这是信过去的事;相信他正坐在天父的右边——这是信当前的事;也信他要再来,审判活人、死人——这是信将来的事。同时,信既适用于自己的环境,也适用于他人的环境。举例而言,人人都相信自己的存在有起点,而不是自有永有的,也相信其他人和事亦然。我们对许多有关宗教之事的信念,不仅涉及其他人,还涉及天使。然而,盼望的对象却总是好的,只关乎未来,只影响及盼望者。因此缘故,信必须与望加以区分,两者不仅是词语不同,且在本质上有差异。信与望唯一的共同点在于人们所信、所望的都是未见之事。以《希伯来书》为例,它将“信”定义为“未见之事的确据”(大公信仰的主要捍卫者均以此定义为准)。有人若说自己基于信心而相信,依据的是自己感知的直接证据,不是别人的话,不是别人的见证,也不凭借思辨,尽管如此,‘他也不该被指责为,“你是有所见,而不是有所信”。所以信心的对象不见得是不可见的。但我们最好仍以圣经教导的方式使用“信”这个字,将它用在未见之事上。论到望,使徒保罗又说道:“所见的盼望不是盼望,谁还盼望他所见的呢?但我们若盼望那所不见的,就必忍耐等候。”于是,当我们相信好事将要来临的时候,就无异于盼望它了。至于爱,我又当如何解释呢?没有爱,信则于人无益;没有爱,望也无以存在。使徒雅各说:“鬼魔也信,只是战惊。”那是因为魔鬼既没有盼望也没有爱,只是相信我们所爱、所望之事即将来临,所以战惊。正因如此,使徒保罗才赞扬那“使人生发仁爱的信心”;若没有盼望,这样的信心自然不会存在。所以,世上没有不存盼望的爱,没有不存爱的盼望,也没有不存信心的爱与盼望。 第九章 ——我们当信的是什么。就自然界而言,基督徒只须知道造物主的仁慈是万物之源。 就宗教而言,若有人问我们所信的是什么,我们不必像希腊所谓的“自然科学家”那样探究万物的性质,也不必唯恐基督徒不懂得自然的能量和数量——诸如天体的运行、秩序、圆缺;天空的形态;动植物、石、泉、山川的种类与特性;有关时间与空间的事;风暴将临的预兆;还有哲学家们了解到或自认为了解到的其他诸种事物。那些人被赋予极高的天分,火一般的热忱,足够的闲暇,借助人类的思辨能力,借助历史,经验探索各样事物,尽管如此,他们也只是管中窥豹。即便是他们自诩的“发现”,也多属猜测而非确知。作为基督徒,我们只须相信以下几件事:无论天上的还是世间的,无论是可见的还是不可见的,一切被造之物的起源都是唯一真神造物主的仁慈;除上帝自身之外,没有一样事物的存在不源自于上帝;这位上帝是三位一体的真神——即圣父、圣父所生的圣子以及由同一位父而来的圣灵,这圣灵又同为圣父、圣子之灵。 第十章 ——至善的造物主所造万物皆性善。 万物都是至善、同善而恒善的三一真神上帝所造。它们虽不具有上帝的至善、同善与恒善,但仍然是善的,甚至个别来看,也是如此。就总体而言,受造界甚为美好,由它构成了奇妙而瑰丽的宇宙。 第十一章 ——宇宙中所谓的恶,只是善之亏缺而已。 在宇宙之中,即令所谓的恶,若校准其性质并还原其本位,也只能使我们更加爱慕善,因为在将善与恶做对比的同时,我们就会更加欣赏、珍视善。连异教徒也承认,全能的上帝对万物拥有至高的权柄,上帝自己就是至善。若不是他如此的全能、至善,以至能让恶事也结出善果来,他就绝不会容许恶存在于自己的作品之中。我们所谓的“恶”究竟是什么? ……
无
奥古斯丁真不愧是西方最伟大的宗教哲学家之一。最前面的论信望爱手册解释了许多基督教中的重大难点,包括预定论。解得非常不错,引经据典的,很有说服力,翻译得也很棒!是我看见的西方基督教书籍中翻译得很不错的一本。有兴趣的朋友可以试着读读看。修辞学口才真的很棒哦!是奥古斯丁的伟大口才和辩论技巧使得我去购买西塞罗的修辞学的。
奥古斯丁影响了一大批重要的人,现在也包括我,我感谢上帝赐予我这本基督教思想历史的这把钥匙!希望更多人能够真正了解基督教,它不是迷信,不是思想,不是哲学,而是要我们人类怎么样平衡人生的智慧,是真理!是上帝的爱、永恒!
在圣灵的光照下,奥古斯丁对基督教信仰、对圣经进行了深入和精细的思考。他思想所达到的深度可能已是人类理性的极限了。
这是奥古斯丁的一部著作,非常不错。主要论述上帝的恩典。
奥古斯丁的书不能简单地从知识层面考量,这是一个生命留下的痕迹,阅读它是阅读生命的厚重,是接受这个生命对自己的影响,推荐各位肢体并希望大家从中受益。
奥古斯丁写的无条件看!
喜欢奥古斯丁的读者不能错过。
奥古斯丁的必看
对于深化基督教思想很有帮助。推荐!
还没读,当当的服务质量没得说,对基督教感兴趣,想了解,等细细读后在评价内容。
基督教的经典,应该不错
对信仰根基的论述,信仰的大厦要建立在“信望爱”的根基上,这个基础不打好,信仰可能会成为前进路上的羁绊。
信心、盼望和爱,这三样是永存的,而其中最重要的是爱。
信望爱,基督徒一生的学习目标
传递信望爱
信望爱
如今常存的有信,有望,有爱;这三样,其中最大的是爱
感谢赞美荣耀我们的上帝
论证信、望、爱的书比较少!是可以看看!
很有灵修价值,但如果是用传统天主教的语言表述翻译就更好了。
这本书对于基督信仰的核心的思考很有帮助
这本书还是相当不错的。值得一看
外观还不错,就是封底里面有点折角,稍微有点毛边,总体都还行。这本书让人爱不释手。
基督徒灵修必读之书
论证的很好,非常值得一读。
这是一本信仰的书,非常好
很喜欢这样的书,希望能多多有这样灵命进深的书,会多多支持的。
内容特别好,值得一读
书很好,能够解除信仰中的很多疑惑
好书!还没读!书的质量不错!
瞄了一眼觉得还不错
印刷好吧很厚 买了很多书籍只能慢慢读
是本难得的好书,虔诚基督徒推荐值得一读
太好了!!!!!!!!!!!1
基督徒灵修书籍比读本之一。
对天主教加深了了解,原来所讲的是这些意思了
快递不给力,书很好很喜欢。
书质量不错,平装,速度可以,郑州发货,就是封面弄脏了
论信望爱,奥古斯丁的名著,值得一读。
论信望爱....也许不错吧,,只是翻了几页..
这书好,是我们需要的
暂时没看。都是经典
非常不错的书,建议有追求的信徒都来一读
去年买的书,起初还翻看了几页,但是,整本书太浅了,而且太概论化。
想退货可以吗?刚才点了换货
当当网,应该不能凭自己的销售量,而觉得自己无需做的很好,书这么脏,而且还是破的。经常是这样的。都不是一次!