第一图书网

当我们旅行

托尼·惠勒,莫琳·惠勒 生活·读书·新知三联书店
出版时间:

2012-6  

出版社:

生活·读书·新知三联书店  

作者:

托尼·惠勒,莫琳·惠勒  

页数:

315  

译者:

杨桦  

Tag标签:

无  

前言

1972年,托尼•惠勒和莫琳•惠勒决定出发去做一次环游地球的一年之旅,他们本来想这样可以过足一次旅行瘾。沿着“嬉皮路径”,他们从英格兰出发,穿越亚洲来到澳大利亚。此番旅行,为他们开启了一片新的天地,迎合新兴的自助旅行者需求的一种新旅行指南应运而生。三十多年后,他们已经是世界上最大、最成功和最受爱戴的独立旅行读物出版公司之一。目前Lonely Planet 在三个大陆设有办事处,有四百多名雇员,二百五十名作者,六百多个品种的图书,年销量超过六百万册。托尼和莫琳夫妇现在生活在墨尔本。序之所以有Lonely Planet,是因为当年不停地有人问我们:“你们是怎么从阿富汗到印度的?”“没得病么?”“只搭了个游艇?”等等问题。今天你看到这本书,也是因为同样的原因——人们总是在问我们“两个只剩下两毛七的背包客,你们如何最后能够拥有一个跨国公司呢?”我们最初的旅程曾经激励了无数想要上路的人们,与此相仿,Lonely Planet的故事也会在那些梦想把自己的热爱变成自己的事业的人们中产生共鸣。这么多年来,我们经历过很多的访谈并经常被问到同样的问题:旅行在你们生活中的地位如何?你们既是夫妇又是生意伙伴,这种关系是如何维持的?你们是怎样把照顾孩子和你们的生活方式结合起来的?Lonely Planet已经有三十多年的历史,它在不断改变,我们也是如此。我们从当年二十多岁、怀抱一腔旅行热情的穷背包客,变成了今天五十几岁的百万美元公司的老板,而不变的则依然是对于旅行的热忱。Lonely Planet就是我们的生活,我们一直在其中生存并呼吸,我们爱它,尽管这并不总是有趣或者容易的事情,但我们从来也没有厌倦。一路上我们学到很多东西,关于生意,关于如何把生活和工作结合在一起,关于去承担风险,努力工作;我们也知道了当你敞开胸怀充满好奇地让自己去面对这个世界时你会遇到什么,所以我们的故事综合了这一切:旅行,工作,人与人的关系。托尼主要负责来完成这本书,在写作过程中,我们产生了激烈的争论。后来我们决定这本书将有一个主要的声音(托尼的),但写到关于我的或者我发现的东西,我也将发出自己的声音。托尼和我仍然在旅行。我们仍然相信激励人们走出去看这个世界是何等重要,我们也依然热爱我们所做的一切。当然,对于我们来说,没有广大旅行者对于Lonely Planet的信任就没有我们的今天。对于每一个用过或者滥用过我们书的读者,每一个在路上给我们写信的旅行者,以及每一个在上路之前在包里塞上一本Lonely Planet的人,我们衷心地说一声:“谢谢!”

内容概要

  在大众旅游业兴起之前很久,便满足了那些乐于经济游的自助旅行者的需求。
  《当我们旅行:Lonely
Planet的故事(第2版)》独具匠心地将自传、公司历史和旅行书融于一体,既讲述了托尼·惠勒和莫琳,惠勒个人的故事,也追溯了他们怎样历尽坎坷,将公司发展为世界上最大的独立旅行出版商的历程。最重要的是,他们的回忆录揭示了一种冒险精神,这使他们成为《纽约日报》所说的“指导奇怪的人去奇怪的地方的专家”。

作者简介

托尼·惠勒和莫琳·惠勒夫妇,被称为业界传奇的Lonely
Planet出版公司的创始人,几乎为全球各国出版了旅行指南。
  Lonely Planet出版物诞生于1973 年,惠勒夫妇自己动手,出版了一本新奇的旅行指南——《便宜走亚洲》(Across
Asia on the Cheap)。之后不久,他们又出版了《鞋带上的东南亚》(South-East Asia on a
Shoestring),很快就被人们誉为背包客的“圣经”。他们勇敢地开拓了其他旅行出版商都未涉足的领域,在大众旅游业兴起之前很久,便满足了那些乐于经济游的自助旅行者的需求。

书籍目录


1.穿越亚洲
2.东南亚之旅
3.开始行动,惨淡经营
4.山雨欲来
5.更多的烦恼
6.暂时的宁静
7.转战欧美
8.关于指南书
9.世界上所有的麻烦
10.其他工作
11.不一定总是好人
12.高峰,低谷
13.“9·11”及其他
14.BBC及其他

章节摘录

版权页:插图:如果谈到让作者陷入的麻烦、当地政府的愤怒,再加上盗版,没有什么地方能比得上越南。1990年,当我们正在调研《越南、老挝和柬埔寨》时,由于作者丹尼尔•鲁宾逊去了河内以北他不应该去的某个地方而被逮捕,从而有机会以游客的视角观察战时河内的希尔顿战俘营,之后他飞到曼谷,立即把他的故事写给《曼谷邮报》。丹尼尔并不是故意去禁区的,而是因为在当时的越南很容易得到一个政府部门去某地的许可,而同时可能会很快被另一部门逮捕。丹尼尔在西贡获得的通行证,在河内并不被承认。幸运的是,他被逮捕时已到了调研的尾声,笔记也没有被没收,所以指南仍然按计划出版了,也立即获得了成功。如果模仿确实是一种最真诚的恭维,那么越南政府一定是已经原谅了我们发现了不该发现的东西而且还放入书中,因为他们很快就盗版了我们的指南书。如果你不用花钱调研并制作书籍,或者承担作者被驱逐的成本,那就很容易把书价做得比我们的低。有段时间越南政府甚至为了提高他们的盗版销售量而禁止我们的正版书,而表面上却是因为我们在第二版上写了越南有“用钱可以买到的最好的警察”。盗版书在大街上被肆意公开出售,就连政府的游客办公室里的版本也包括那段评语。他们虽然已经停止没收游客手中的书,但是我们后来出版的新版《越南》指南却都被盗版了,还包括法语版和越南语短语手册。更为不幸的是,无论盗版的质量还是出版的速度都日渐提高。新版发行后不出一个星期就会在西贡和河内的街道上出现盗版书。多年来我们一直在联络河内所有的相关人物,试图解决这一问题,但都没有成功。作者可能会让你头疼,政府可能会让你伤心,书店的小偷(他们专门瞄准指南书)可能会让你非常愤怒,不过有时我们也会给自己下套。在出版1999年第四版《西欧》(Western Europe)指南的时候我就发生了这样的事情。这本1376页的畅销书一共已经印刷了40000本,然而我们却发现书脊竟自豪地宣称这不是西欧的指南而是Westen Europe指南。麻烦总是时有发生,不过最让我吃惊的是在这件事上出现了多少愚蠢的推卸责任和文过饰非——大家从四处冲出来宣称不是他们的责任。当然,所有人都有责任。设计师没有键入一个“r”,但是他只不过是看封面、批准封面、使用封面的一整串人中的一个。这只是命中注定的事情。如今最重要的是我们要想办法解决。“扔掉这本书吧。在封面上发生这种错误实在是太丢脸了。”有些人提议说。编辑部门总是坚持每个逗号都要放在正确的位置,他们一致要求“废了重印”。“不行。”我说,“且不说重印40000本又大又厚的书所需要的成本,为了把一个小小的‘r’加入每本书将要倒下多少棵树呢。”我们的办公楼门口有两棵树长得很好,必须定期修剪它们才能看到Lonely Planet的牌子。我想40000本《西欧》大概需要38吨纸张,等于500棵那样的树。所以绝不能重印。“把它贴上。”还有人建议。用Western Europe的贴纸盖上Westen Europe是可以的,但是这样很费时,贴的不好也很容易被看出来。那么读者会怎么做呢?他们肯定会把贴纸拿下然后去看下面有什么。几年前,兰登书屋发行了他们针对学生市场的短命的伯克利指南。1993年的第一版伯克利欧洲指南在封面上有涂鸦作品,包括一句在政治上严重不妥的话“Belsen was a gas”(注:性手枪乐队的名曲,Belsen是“二战”时的德国集中营),这个疏忽一定是在书出版之后才被发现的,因为销售的书上都用小贴纸遮住了冒犯的涂鸦。当然,如果你知道这个,而且正与朋友在书店里,一定忍不住让他们看看。“任何事都别做”可能是最明智的建议。如果我们什么也不做,对此事保持安静态度,我保证可能只有半打的读者给我们写信。可问题是我们必须要做点什么,哪怕只是为了停止关于这些危机的会议,让每个人都能回去工作。我们想光明正大地向世界承认自己是笨蛋,如果别人感兴趣的话。可是该怎么解决呢?Westen Europe肯定到我的梦里来了,因为一天夜里醒来后我就有了答案。我们可以加个书签,承认自己的错误,解释发生的过程和我们是如何决定不毁掉重印或者遮盖自己的错误。笔记本电脑就在床头,于是我趁着灵感还没有从梦中消失前赶紧设计了书签。虽然编辑和设计部门后来做了些改进,但是下面你所看到的就和我那晚的主意非常相似。WESTEN EUROPE一个阳光明媚的午后,在Lonely Planet的库房里……第一位库房职员(正在往书架上放新书):怎么拼西(Western)字?第二位库房职员:W-E-S-T-E-R-N。第一位库房职员:里面有字母“r”吗?第二位库房职员:当然有。第一位库房职员:那么,看来有人捅娄子了。随后,在出版会议中……史蒂夫:这怎么可能发生呢?肯定应该有人检查过封面吧?理查德:每个人都检查过封面——设计、高级设计、编辑、高级编辑、罗布(出版人)——该死,我也看过!约翰:那么我们该怎么办呢?如果连西字都不会拼,那我们可真够笨的。安娜:嗯,我们可以把书废掉,但是我认为不应该只为了一个“r”而牺牲那么多书。理查德:我们可以把它们贴上,但如果贴不好就会吸引注意力。莫琳:而且人们会撕下贴纸看看我们到底藏了什么。史蒂夫:我们可以坦白,在书里加个纸片,对这件事开开玩笑。托尼:做个书签,至少还有用。既然已经决定了怎么做,下一个问题就是如何宣传。我们可不想让一些报纸说我们出版了一本西欧的书却不知道怎么拼写书名。向我们的公关部致敬吧!很快到处都是关于Westen Europe的故事,书店报告说读者都在要有错误拼写的书。这本书是如此的引人注目,甚至有人认为我们是故意这样做的,目的就是为了获得所有这些宣传。有些文章建议这本书甚至可以成为收藏品。当然,也有些英国出版界的文章对此嗤之以鼻,“对于一个殖民地的出版商还能指望什么呢”,英国的连锁书店W.H.Smith决定在我们卖光第一批40000本,改正错误之后才购买。他们没等太长时间:第一批印刷品比想象中卖的快得多,在后来的印刷中我们终于把错误纠正过来了。

后记

今天我仍然是个中了旅行瘾的人,塞给我一张机票我马上就可以启程出发。Lonely Planet的开始是由于我们出版了那些其他出版社不屑一顾的目的地旅行指南,现在这个依然是我个人最大的兴趣。——托尼•惠勒虽然我不太可能再参加大型书的制作,但在2004年我还是参与了两个小的新指南。在东帝汶仍被葡萄牙、印度尼西亚占领的时候我就去过那里,现在它独立了,我热切地希望能出版第一本关于这个新国家的书。另外我还去了偏僻的福克兰群岛和惊人的亚南极岛:南乔治亚,在那里我加入了一个勇敢的徒步团队沿着探险家欧内斯特•沙克尔顿的著名路线穿越冰冻的岛屿。这次旅行产生了我们的《福克兰群岛和南乔治亚》一书。在非洲指南中每次我们要包括的国家的数目一直都是一个标尺,它很好地衡量了我们为涵盖那些艰难的目的地所做出的努力。2006年我很高兴被招来重写中非共和国一章,莫琳和我在2005年底曾经设法拜访过这个位于大陆角落人迹罕至的国家。乔治•W•布什的邪恶轴心也激发了我一些个人的旅行计划。在布什为我草拟一份名单之前,我已经有了写写那些被遗弃国家的想法。最近,我到过伊朗、朝鲜、利比亚、沙特阿拉伯和叙利亚,2006年我独自一人在伊拉克停留了一个星期。我们的旅行一般都会有相应的目的,哪怕就是为了试一下新书。多数时候我们确认书确实像我们希望的那么好,但是莫琳和我是Lonely Planet最严厉的批评者,即便我们是高高兴兴地回来,我们还是可能会有好几页的笔记记录着需要修改、提高或添加的地方。我们开玩笑说当作者听说我们要去他们写的地方时会吓得发抖,确实,有些时候他们发抖还是明智的。创立Lonely Planet是因为我们热爱旅行而且坚决相信旅行的重要性。这种热爱和信仰并没有随着时间而改变。今天,我们两个人在商业上都有了自己特殊的兴趣(莫琳对Lonely Planet基金会很感兴趣;我则坚持在涵盖有挑战性的新目的地方面,我们应该一直领先),但归根结底,是旅行给了我们灵感,是旅行驱动着我们向前,今天,旅行仍然是Lonely Planet的一切。

媒体关注与评论

所有的一切都是这样发生的,冒险、乐趣和激情,全都浓缩在一次激动人心的阅读中。——《每日电讯报》


编辑推荐

  如今Lonaly lanet的创始人托尼·惠勒和惠琳·惠勒夫妇仍花大部分时间四处旅行,并通过他们自己的公益组织——星球惠勒基金——积极地参与各类国际发展项目与工程。Lonely Planet相信,通过负责任的旅行,包括环保的旅行方式及尊重当地文化的旅游态度等,旅行老能为他们到访的国家作出积极的贡献。他们不但能欣赏和了解这个国家的文化、野生动植物和自然风光,还可以在当地社区消费以帮助当地经济,让旅行变成一股积极、正面的力量。  Lonely Planet热切地期望能帮助人们走到一起,共同分享彼此的经历,丰富每个人的生活,其重点仍放在自助游上,以便帮助旅行者亲身探索和更好地理解这个世界。Lonely Planet从未改变当初撰写和出版《便宜走亚洲》时乐观、主动以及富有冒险精神的理念。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


当我们旅行 PDF格式下载



旅行老能为他们到访的国家作出积极的贡献。他们不但能欣赏和了解这个国家的文化、野生动植物和自然风光,还可以在当地社区消费以帮助当地经济,让旅行变成一股积极、正面的力量。


虽然并不一定行者就要捆绑上这本书,但是这本书的的确确给许多穷游的朋友提供了很多不错的建议,也很欣赏惠勒夫妇一生的旅行和创办lp的经历!


一直想买这本书,但旧版本缺货。最近偶然发现有了新的版本有货,便迫不及待买下了。买回家后发现虽然外面没包装,但保存得很好。简单地翻了几页便爱不释手。看着托尼·惠勒和惠琳·惠勒夫妇从年轻,到年老的合照,旅游途中的合照,和孩子们的合照,很感触,很感动。我想,如果人生中能遇到一个伴侣,在你年轻到老去的过程中一直陪伴着你走遍世界最美好的地方,看遍世界最美好的事物,一起共同经历着一切,一起组建家庭,一起成长,那这将会是一个非常幸福,非常美好的人生。让人很羡慕,很向往


同为热爱旅行的人类,但是他们夫妇将自己的爱好变成了事业,并且一直以高度的热情在继续自己的旅行事业,LP不知道帮助了多少的背包客,旅游圣经不是假的,真真的帮助到了我们这些热爱旅行的人们,以前总看LP,不知道创始人的故事,现在看了他们的故事,感动不已,每个喜爱LP的人都应该买一本看看


一直有关注lonely pla***系列的书 很有层次~
这本写创始人的书很好 原来他们也是从背包客过来的啊 佩服他们的勇气~


写了lonely pla***的创始人的故事 也为爱旅游的人提供了动力


读了:Lonely Pla***的故事这本书之后,我的心已经开始飞了故事很感人,文笔也很好,有很大的煽动性,足以让我走出自己的天地.


拿上背包 一起旅行 感受旅途的种种快乐


人要学会与自己独处,那最好的方式就是旅行。去感受这个色彩斑斓又未知精彩的世界吧。


一直在找这本书,Lonely Pla***的故事值得细细品读。。。。。。


我想以生活总最美好的事情莫过于跟最亲爱的人 从初恋到热恋 还能一直旅行 、我这辈子是不可能这样了 但是书记能给我的想象空间 真的是无穷、


体会到主人公的旅游梦想,渴望着通过自己的旅行考察给大家带来参照,建议。
当你决定旅行的时候,旅行中最难的一件事已经搞定了。


喜欢LP,出国旅行离不了,买这本了解一下LP的历史?


书是从北京仓库发到深圳的,才两天半时间,不得不佩服了当当的物流。书是最近别人推荐的,喜欢旅行的我很钟情!


建议中意lonely pla***嘎驴友,先睇睇呢本书先,睇完会对lonely pla***更爱不惜手


最近一直在阅读关于旅行的书,但是这本给我的感觉很不一样。


这本书值得一读,追寻自己的旅行梦想


以前一直缺货,终于可以从上海发货了,虽然等了很久才到,但很值得.环游世界是很多人的梦想,看着别人环游世界也可以分享到很多快乐.


LP夫妇的书,值得一看。


想买很久了,终于买到啦~真羡慕他们,可以那样环游世界,终极梦想啊!


国外享誉盛名的旅游指南,值得一读!


走在路上的时候躺在床上的时候,意动。


这本书我期待了很久,现在终于买回来了^_^


期待很久了,非常好的一本书


就是写自己的公司发展史,不错!


一直想买,之前都缺货


LonelyPla***的故事


喜欢一个品牌,更多的是喜欢它背后的故事


很好。 喜欢旅游。


非常好,同事也说不错,还买了一本给同事


很喜欢这本书,正在阅读中,激励着年轻人勇敢做自己~!值得一看!~


其实挺不错的一本书,看别人的思想,生活,可以激起很多想法,引起很多思考。总之很不错,说不定还会看出一种感动、


形式大于内容。这样的书读2本就好,买多了。


刚开始说要20天才到结果不到10天就到了 还没开始看 大概翻了一下 感觉还行 第一次在当当上买东西


看了这本书,更深入地了解LP,非常赞,推荐。非常羡慕这对CP


可以想像自己身临其境,画面感也很好,总而言之,不容错过的一本好书。


十分期待的一本书,不过没有想象中的好。


终于有货了!等的我好捉急


送妹妹的,书很好看~


一直很期待这本书...送货速度很给力,但是书的封面上有很多划痕~


这本书给了我出去的理由


但愿对我有启迪


第二版好像多了一些照片,但不知为何还是喜欢第一版的风格。


这本书是买来送朋友的,朋友喜欢就成功了。5星。


文字排版太密麻了。。但Lonely Pla***的故事流传很久了


喜欢旅行的人可以仔细阅读


Lonely Pla***的发展史 还是值得我们去看的


还没有买过LP的书,想先读读LP诞生的故事,因此买了这本书。喜欢看回忆的书籍


孤独星球的成长故事,有点看不下去


还未看,对他们的故事很感兴趣


书质量不错,看了开头,看到男主角和女主角相遇的情景,感觉挺不错的,期待他们一起去旅游的情节


书的质量不错,只是当当网的快递有点让人失望了,已经好几次了,服务态度特别不好


人生能和自己爱的人在一起,能做自己喜欢做的事情并把它做得很好,这样的人生才不算枉过吧


说实话,有点失望,可能是年代差异的关系


Lonely Pla***的书比较好


可以了解一下lp成功的历程。


当日记来看吧。不会复读的文字。


书本外包装很旧很脏,而且有破损,要求退货


看的蛮乏味的


Unlikely Destinations: The Lonely Planet Story未知的终点:孤独星球的故事应该是这本书的原名,亚马逊的译名是天涯任我行:lonely planet的故事某种程度上也算是贴切,但是对于三联的译名实在是有为了特定销售目标群体故意选择放大某些部分以及忽略某些部分的嫌疑。如果你想要看的是类似于《我只是想停下来看看这个世界》《搭车去柏林》之类的游记类故事奉劝你还是不要买了,因为本书虽然有很多托尼和莫林或者他自己单独的旅行经历的叙述,但绝对只是“说说而已”,只是说我在什么时间去了什么地方还有和谁一起去的,或许会附加一些途中的发现、遇到的困难、今昔对比等其他的细节但是不会太多,因为他去过的地方实在是太多了,特别是尼泊尔和东南亚就去了很多次,即使对自己从英国出发直到这本书完稿时的所有旅程都多少有所简略提及还是占了本书的不少篇幅,而不要忘了这是一部讲述lonely planet这个公司的故事的书,既有关于创始人也有关于这个公司。当初是在微博里知道的这本书,而且推介者(估计推介者自己都没看过,现在的网络信息。。。)是以这一“传奇故事”作为推介原因,一对夫妇从英国出发穿越欧亚大陆穷游到澳洲然后建立了一个当今业界巨头的旅游指南书公司(创业初期的定性),听上去挺浪漫的还符合不少人的YY心理(我承认我也有),但事实不是那么回事,要说浪漫的话托尼是如何遇见并认识莫林的...倒是有那么点浪漫的感觉。从最开始的欧亚大陆之行以及lonely planet创办的初期两人吃了不少苦头,从能省就省的旅行以及几乎身无分文登陆澳洲到为出版《便宜走亚洲》而奋斗的艰苦自由职业工作,这一切真的是非常不容易,而当时旅行指南书也不是什么新鲜事物,所以lonely planet的成长是拼搏当然还有运气以及把握时间的结果。虽然两人做的指南书不是第一本但是却是关于东南亚穷游的第一本,他们幸运的抓住了机会,而我惊讶的是当初他们并没有要一直干下去的想法,出版书只是当时缺钱而恰好发现自己的旅行笔记以及经验可以卖钱而已。lonely planet的成长得益于他们的宽眼界、节俭高效的工作、作为一个旅行者的实地考察亲身体会以及市场需求甚至是政府帮助。从开始只有两人到招聘第一名兼职员工到第一次更换办公地点到开设海外办事处到产品内容的创新到迫不得已第一次大规模裁员到出售公司这个两人的商业故事才是这本书的主要内容,其中有很多两人对于公司等商业事宜的思考以及想法,还有在这一过程中家庭发生的各种变化给他们两人带来的感想,还有一些文化、社会乃至政治的看法(当然不是很多)当然还有贯穿始终的旅行,内容很丰富,也有很多值得思考的地方,但是却不是最开始买书时想象的样子,也算是失望中的意外惊喜吧。关于翻译问题我也曾经为评论纠结过,但是事实翻译确实有一些问题比如说行文有些生涩有些地方明显不顺畅但是个人感觉并没有特别大的影响。书中还有不少彩色的照片分别来自于作者这几十年间的不同时期。 阅读更多 ›


LP这对创始人的经历在背包客中已成传奇。有机会能读到他们当年的故事当然非常好。目前只看了三分之一、但已经要抑制不住想去旅行的心了。缺点的话:这书没有塑料薄膜的包装,所以拿到手书皮有点脏旧、感觉像旧书。。。。


不得不承认,翻译水平很差,不知是否原著就是这般的无趣。


从莫琳和托尼最初落魄的欧亚之旅,到lonely planet的诞生和发展,惊讶于不可思议的同时,旅途中充满了有意思的小段落,让人也忍不住去旅行。书中还有很多旧日的老照片,也是很有意思。


装订太马虎,纸翻几下就脱下来了


从朋友那里知道的这本书的,我没看


为什么给我寄来的是开封了的 而且封面有污渍 一看就不是全新的!!!! 这次购物很不愉快


喜欢LP的书,这本也不错


自传体书,努力加勤奋加机遇。


全是流水账般的叙述,不过确实主人翁的故事有很多搞笑的地方


找了好多地方找到的。


讲述两个人的创业历程,很喜欢


看久了有点生涩无聊,看不下去


故事一般般 买来送人的 看发家史还是不如直接买本lp看


背包客圣经创始人的旅行创业故事……


感觉翻译的没有很好,很想看原文 ~


我本来想了解LP的历史,但是我发现书中有许多常人难以想象的艰难故事,一个大出版社的前期故事如此艰难。但这本书太枯燥,没什么大意思。


内容其实很一般。当初是被这个封面所吸引的。


非常喜欢,活动购入,价格给力。


浪漫的旅人


孤独星球的历史


非常喜欢lonely planet系列


lonelyplant 创始人的传奇故事


觉着不错


我想去泰国。


好书值得购买,质量也挺好。


书的质量挺好,价格还可以,促销时买的


书的内容很快就读完了。


相关图书