第一图书网

信与忘

冯象 生活·读书·新知三联书店
出版时间:

2012-7  

出版社:

生活·读书·新知三联书店  

作者:

冯象  

页数:

436  

字数:

250000  

Tag标签:

无  

内容概要

  《信与忘:约伯福音及其他》可看作是一个译经人和法学家的探索。作者用优美的严峻的文字,邀请我们一起诵咏圣书、阅读历史、评说戏剧、涉猎法律同文学各个领域,并为我们再现了希伯来圣经《约伯记》的“朴素、圣洁、雄健而热烈”。

作者简介

  冯象,上海人。少年负笈云南边疆,从兄弟民族受“再教育”凡九年成材,获北大英美文学硕士,哈佛中古文学博士(Ph.D),耶鲁法律博士(J.D)。现任北京清华大学梅汝璈法学讲席教授,兼治法律、宗教、伦理和西方语文。著/译有:《贝奥武甫:古英语史诗》(三联书店,1992)、《中国知识产权》(英文,Sweet&Maxwell,1997,增订版2003)、《木腿正义》(1999;北京大学出版社增订版,2007)、《玻璃岛》(三联书店,2003)、《政法笔记》(2004;北京大学出版社增订版,2011)、《创世记》(2004;三联书店修订版,2012)、《摩西五经》(牛津大学出版社/香港,2006)、《宽宽信箱与出埃及记》(三联书店,2007)、《智慧书》(牛津大学出版社/香港,2008)《新约》、(牛津大学出版社/香港,2010)、《信与忘》(三联书店,2012)及法学评论、小说诗歌若干。

书籍目录

缀言
上编
约伯福音
上帝什么性别
唱一支锡安的歌
天光
上帝的灵,在大水之上盘旋
感恩节的语录
理想的大学
马尿、理性与译经
读注
亚当无绿坝
黎明的左手
福哉,苦灵的人
传译一份生命的粮
和合本该不该修订
我动了谁的奶酪
小诗小注
果然“一个受攻讦的记号”
误译耶稣
法学三十年:重新出发
圣经、政法及其他
铁屋与法典
答周刊记者六题
认真做几件实事
在公权力的背后
当普法遭遇房奴
下一站,renmin大学
京城有神仙
诉前服务好
Re:致辞与山寨
学院的圣日
当这必朽的穿上不朽
其志甚壮,其言甚哀
下编
《约伯记》译注
参考书目

章节摘录

  魔王  那么,《约伯记》是何时成书的呢?《圣经>里最先提到约伯的,是巴比伦之囚期间(前587~前538)训导子民的一位祭司以西结。他将约伯同完人挪亚、接济孤寡的迦南义人丹尼尔(dan'el)并论,未作介绍(《以西结书》14:14),似乎这位异族先知的事迹,以色列入已耳熟能详了。约伯的家乡乌斯(uz,意为建言、忠告),通说在阿拉伯半岛西北邻近巴勒斯坦的红岭('edom)一带,是古人公认的智者之乡(《耶利米书》49:7)。七十士本


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


信与忘 PDF格式下载



本书可看作是一个译经人和法学家的探索。作者用优美的严峻的文字,邀请我们一起颂咏圣书,阅读历史、评说戏剧、涉猎法律同文学各个领域,并为我们再现了希伯来圣经《约伯记》的“朴素、圣洁、雄健而热烈”。


冯象对《约伯记》介绍说:“学者考证,这篇经书实为一合成作品,其散文部分即楔子和尾声,源于民间传说;故事的诗体主干,约伯与三友人的辩论及耶和华训谕,却是一位博学的天才诗人的原创。”(第25页)作者的《信与忘---约伯福音及其他》一书与《传说与译注》在翻译、注释、编排上一脉相承,找一段我印象很深刻的诗篇与和合本比较: 《圣经》中的“旧约全书”之智慧书中的《约伯记》第二十四章第一到第八部分:24:1 "Why are times not kept by the Almighty, and why do those who know him never see his days?24:2 The wicked remove landmarks; they seize flocks and pas***e them.24:3 They drive away the donkey of the orphan; they take the widow's ox for a pledge.24:4 They thrust the needy off the road; the poor of the earth all hide themselves.24:5 ***e wild asses in the desert they go out to their toil, scavenging in the wasteland food for their young.24:6 They reap in a field not their own and they glean in the vineyard of the wicked.24:7 They lie all night naked, without clothing, and have no covering in the cold.24:8 They are wet with the rain of the mountains, and cling to the rock for want of shelter.和合本(中国基督教协会、中国基督教三自爱国运动委员会出版 2007年2月第一版)译文:1“全能者既定期罚恶,为何不使认识他的人看见那日子呢?2有人挪移地界,抢夺群畜而牧养。


追冯象的书很多年,从大学的一本《亚瑟王与玻璃岛》开始。冯象在《万象》上开过一个叫《尘土亚当》的专栏,写圣经的故事里面穿插自己的生活忆友人忆师长,文意流畅婉转,好看的不得了。后来他在香港牛津出版自己翻译的圣经,内地简体本也相继问世,只是时间间隔好久等了好几年。这本《信与忘》是继《创世纪》《宽宽信箱》后第三本关于圣经的书,还没开始看呢,应该后面还会有。香港牛津大学已经把冯象翻译的圣经出完了,一共三本,但是太贵,而且购买也多有不便,希望出版社考虑和香港牛津合作把那三本出来,据说里面的注释相当棒!


好人为什么受苦?这是包括我在内的许多人一直苦苦思索的问题,《信与忘》或许可以让我们再次思索这个问题。冯象的文字,质量是一贯地有保证,其深厚扎实的学养更使得阅读他的书成为一种超级精神享受。


原来对圣经的感觉就是觉得必读却又很难耐下心读,但冯象的译本会让你想先一口气读完然后再慢慢品读


内容不仅限于圣经,还包含历史、伦理、法学和哲学~~~~~,值得一读


冯象虽不是基督徒,但其书更能揭示信仰的真谛。


我没有读过冯象的书,不过看大家都很推荐,到手之后简单翻了翻,觉得真的要好好读读呢


冯象读经的系列,出一本买一本,法律只有在神学中才能获得深刻。


冯象翻译圣经有自己的理解和体会,读来通俗易懂。


冯象的书都很推荐!


作者虽然说不是基督徒,但确实具有宗教情怀。


宗教经典~_~


期待作者其他的书早点出版,书的封面很漂亮,但容易破损。


愿每一个人都是义人


语言优美,犹如心灵鸡汤,值得推荐


书刚刚拿到手,粗略地翻了一遍,有很多是哲理或是人生感悟的东西。大量关于基督教的记述,虽然半懂不懂,不过很有收获。


不但内容丰富,且图文并茂,让人爱不释手的好书!


冯先生,我很佩服。这本书让我获益良多。


买过相关的两本书,这本还没来得及看


包装和运输比较好


大家大作!欣赏!


居然缺四十多页


基督教故事和解读装帧印刷排版不错粗粗翻了下内容也不错推荐买


才知道还有这内容可写。。。


好书,可细读。


另一种读经


翻译的摩西五经约伯记读起来还是很有难度的。


冯象的书出一本买一本


装帧印刷很好。讲圣经和一些政论随笔


枯涩吧 毕竟是研究方面的 对了纸张不错


但是,实在的说,也是整个华人学界的悲哀。冯象的西学水平确实不错,但汉学水平确实一般。他的文字对付诗歌问题相对水平较高,对于散文体的多数圣经文体,有些吃力


很喜欢冯象的书


翻译之作,可读性强


喜欢冯象


一个译经人和法学家的探索


信与忘:约伯福音及其他


冯象作品,推荐。


相关图书