第一图书网

汉译俄实用手册

王育伦等 上海人民出版社
出版时间:

2007-1  

出版社:

上海人民出版社  

作者:

王育伦等  

页数:

461  

Tag标签:

无  

内容概要

  《译员必备:汉译俄实用手册》针对性强,是专门提供给踏上工作岗位不久的年轻译员使用的,帮助他们解决旅游、经贸等汉译俄实践中的难题。在校学习期间,由于种种原因,汉译俄训练是一大弱项,而工作中这方面碰到的难题又最多,非常需要有一个“帮手”,本手册便是为他们提供的“帮手”,为他们编写的工具书。  手册所收词语均与中国国情、旅游、经贸有关,分类法也以查阅方便为原则,因而重点更突出,更为实用。我们的目的是:具有一定俄语水平的译员,持有此手册,基本可以在经贸、旅游等汉译俄实践中“通行无阻”。另外,在校学习俄语的大学生们也可以把它作为一本汉译俄教材,早早地为未来工作做准备。  所收词语均为在经贸、旅游等汉译俄实践中常见的,其中有些翻译起来颇费思索或令人作难,有的在汉俄词典中不易查找或根本查不到。如商品名称多与贸易有关,做买卖要用;衣食住行等生活用语,旅游翻译也无法避免;而涉及到中国国情的词语,又是任何译员都必须用心学记的。

书籍目录

第一部分 国情一、中央国家机构国务院各部委员会局署办公室(厅)其他国家机构各民主党派人民团体二、地方行政机关企业所属机构三、中央领导职务。地方、企事业部门行政职务中央领导职务地方领导职务企事业部门领导职务四、党内机构、职务※有关行政机构、领导职务的其他词语五、专业技术职称1.研究系列2.大学教师系列3.中等专业学校、技工学校教师系列4.中学教师系列5.小学教师系列6.工程技术系列7.实验系列8.农业技术系列9.图书资料系列10.档案系列11.文物、博物系列12.卫生技术系列13.新闻系列14.出版系列15.翻译系列16.广播、电视、播音系列17.经济系列18.会计系列19.统计系列20.律师系列21.公证系列22.海关系列23.航空飞行系列24.船舶技术系列25.体育教练系列26.艺术系列27.工艺美术系列28.其他六、大政方针国策七、对外关系八、政协、港澳台、华侨工作九、法制十、精神文明建设十一、文化艺术1.书刊杂志报纸出版”2.影视广播3.戏剧曲艺4.音乐乐器5.舞蹈……第二部分 旅游第三部分 经贸附录


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


汉译俄实用手册 PDF格式下载



相关图书