第一图书网

了不起的盖茨比

菲兹杰拉德 陕西人民
出版时间:

1970-1  

出版社:

陕西人民  

作者:

菲兹杰拉德  

页数:

347  

译者:

侯皓元  

Tag标签:

无  

前言

两千五百多年前,遥远而神秘的东方土地上,一个美丽的姑娘收拾好自己的行装,准备出发。看着自己成长的地方,到处都留下点点滴滴成长的记忆。突然心里弥漫着一种说不出的怅惘,从此之后,这里再也不是属于她的地方了。而且她在这一瞬间明白了一个道理,那就是——这里从来就没有属于过她,因为今天她才真正要回归到属于自己的家园。前半生就是为了这一天的到来,这一天到来之际,自己的生活才真正开始。那天,是她一生中最美好最灿烂最绚丽的一天,阳光明媚,爱抚的光芒洒遍每一个角落。放眼望去,满眼都是灼灼的桃花,开得那样的热情而又热烈,好像她的命运与这桃花有着某种默契。耳畔传来了悠扬的歌声:“桃之天天,灼灼其华。之子于归,宜其室家。”她终于找到了自己的归宿,阳光下,一切都是那么美丽,充满了色彩的生机。所以,没有人愿意去想,桃花开到最艳丽的时候,等待着它们的将会是什么。没有人肯承认,桃花的艳丽是一个姿态优雅的谶语,阳光背后隐藏着它的忧郁。所以,占今中外美丽的神话传说最后总是用千篇一律的一句话收尾——从此,他们过上了幸福的生活。总之,花开花落,一时的繁华过后,等待着守获的人儿,期待着沉甸甸的果实,饱满而甜蜜。就像《诗经·桃天》中的那个女孩子,春华秋实,回到了属于自己的家。从此,日复一日,年复一年,时光流逝,爱情的基调却就这样固着了一般,新翻的曲子永远在这个调子上婉转流动,始终无法摆脱它的纠缠。然而,我们也许是习惯了在美丽虚幻中麻痹自己,不想去面对桃之天天过后还可能出现的其他情形,比如雨打桃花、落红满地,比如华而不实、有花无果,甚至有始无终、始乱终弃,那些悲悲凄凄的惨状,有谁愿意面对?何况还有更加令人痛心疾酋惨不忍闻的故事。现实中受够了痛苦的人,怎么会愿意在别人故事里再去揭开刚刚复原的伤口。所以,无数人面桃花相映红的故事在流传着,鲜艳欲滴的花儿旁边播出的是满心欢喜的爱情剧,戏里戏外的人都在快乐地欢笑中忘掉了悲与愁。

内容概要

  两千五百多年前,遥远而神秘的东方土地上,一个美丽的姑娘收拾好自己的行装,准备出发。看着自己成长的地方,到处都留下点点滴滴成长的记忆。突然心里弥漫着一种说不出的怅惘,从此之后,这里再也不是属于她的地方了。而且她在这一瞬间明白了一个道理,那就是——这里从来就没有属于过她,因为今天她才真正要回归到属于自己的家园。前半生就是为了这一天的到来,这一天到来之际,自己的生活才真正开始。  那天,是她一生中最美好最灿烂最绚丽的一天,阳光明媚,爱抚的光芒洒遍每一个角落。放眼望去,满眼都是灼灼的桃花,开得那样的热情而又热烈,好像她的命运与这桃花有着某种默契。耳畔传来了悠扬的歌声:“桃之天天,灼灼其华。之子于归,宜其室家。”  她终于找到了自己的归宿,阳光下,一切都是那么美丽,充满了色彩的生机。所以,没有人愿意去想,桃花开到最艳丽的时候,等待着它们的将会是什么。没有人肯承认,桃花的艳丽是一个姿态优雅的谶语,阳光背后隐藏着它的忧郁。所以,占今中外美丽的神话传说最后总是用千篇一律的一句话收尾——从此,他们过上了幸福的生活。总之,花开花落,一时的繁华过后,等待着守获的人儿,期待着沉甸甸的果实,饱满而甜蜜。就像《诗经·桃天》中的那个女孩子,春华秋实,回到了属于自己的家。从此,日复一日,年复一年,时光流逝,爱情的基调却就这样固着了一般,新翻的曲子永远在这个调子上婉转流动,始终无法摆脱它的纠缠。  然而,我们也许是习惯了在美丽虚幻中麻痹自己,不想去面对桃之天天过后还可能出现的其他情形,比如雨打桃花、落红满地,比如华而不实、有花无果,甚至有始无终、始乱终弃,那些悲悲凄凄的惨状,有谁愿意面对?何况还有更加令人痛心疾酋惨不忍闻的故事。现实中受够了痛苦的人,怎么会愿意在别人故事里再去揭开刚刚复原的伤口。所以,无数人面桃花相映红的故事在流传着,鲜艳欲滴的花儿旁边播出的是满心欢喜的爱情剧,戏里戏外的人都在快乐地欢笑中忘掉了悲与愁。

书籍目录

了不起的盖茨比像里兹饭店一样大的钻石

章节摘录

Under the dripping bare lilac-trees a large open car was coming up the drive. It stopped.Dalsy's face, tipped sideways beneath a three-cornered lavender hat, looked out at me with abright ecstatic smile."Is this absolutely where you live, my dearest one?"The exhilarating ripple of her voice was a wild tonic in the rain. I had to follow thesound of it for a moment, up and down, with my ear alone, before any words came through.A damp streak of hair lay like a dash of blue paint across her cheek, and her hand was wetwith."Are you in love with me," she said low in my ear, "or why did I have to come alone?""That's the secret of Castle Rackrent.Tell your chauffeur to go far away and spend anhour. ""Come back in an hour, Ferdie. " Then in a grave murmur: "His name is Ferdie. ""Does the gasoline affect his nose?""I don't think so," she said innocently. "Why?"We went in. To my overwhelming surprise the living-room was deserted."Well, that's funny," l exclaimed."What's funny?"She turned her head as there was a light dignified knocking at the front door. I went outand opened it. Gatsby, pale as death, with his hands plunged like weights in his coat pock-ets, was standing in a puddle of water glaring tragically into my eyes.With his hands still in his coat pockets he stalked by me into the hall, turned sharply asif he were on a wire, and disappeared into the living-room. It wasn't a bit funny. Aware ofe loud beating of my own heart I pulled the door to against the increasing rain.


编辑推荐

《了不起的盖茨比》:桃之夭夭最纯洁、最真挚的爱情献给情人最美的礼物

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


了不起的盖茨比 PDF格式下载



相关图书