第一图书网

茶花女

小仲马 清华大学出版社
出版时间:

2009-5  

出版社:

清华大学出版社  

作者:

小仲马  

页数:

221  

Tag标签:

无  

前言

  亚历山大·小仲马(Alexandre Dumas fils,1824—1895),19世纪法国著名小说家、戏剧家,被誉为法国19世纪最伟大的剧作家之一。  小仲马出生于法国巴黎,是法国著名作家大仲马与一名女裁缝的私生子。直到1831年,大仲马才承认这个儿子。七岁以前,小仲马与母亲相依为命,靠母亲的微薄收入度日,在贫困屈辱中度过了自己的童年。从含辛茹苦的母亲身上他感受到人世间的不平,这成了他在以后的创作中对女性同情的一个重要原因。1846—1847年,小仲马完成了一部以流浪汉的冒险经历为题材的长篇小说《四个女人和一只鹦鹉的奇遇》,还出版了诗集《青年罪孽》;1848年,出版了小说《茶花女》。  《茶花女》是小仲马根据巴黎当时的一个真实故事撰写而成,是小仲马的代表作。随后,小仲马又写了20余部剧作,现实主义倾向更为鲜明。其中著名的作品有:《半上流社会》(1855)、《金钱问题》(1857)、《私生子》(1858)、《放荡的父亲》(1859)、《欧勃雷夫人的见解》(1867)、《阿尔丰斯先生》(1873)、《福朗西雍》(1887)等。小仲马的剧作大多以妇女、婚姻、家庭问题为题材。作为法国现实主义戏剧的先驱者之一,其剧作富有现实的生活气息,以真切自然的情理感人,结构比较严谨,语言通俗流畅。由于在小说、戏剧创作方面取得的巨大成就,小仲马于1875年当选为法兰西学院院士。

内容概要

La Dame aux Camélias,中文译名为《茶花女》,是有史以来最经典的爱情巨著,它是法国著名小说家、戏剧家小仲马的代表作。主人公玛格丽特美丽、聪明而又善良,因酷爱茶花,常以茶花为饰,故称“茶花女”。她原本是一位贫穷的乡下姑娘,为谋生来到巴黎,不幸落入风尘,做了妓女,但她依旧保持着一颗纯洁、高尚的心灵。偶遇阿尔芒,玛格丽特被他的一片赤诚之心征服,坠入情网。正当这对热恋中的情人憧憬未来的美好生活时,阿尔芒虚伪、自私的父亲却暗中迫使玛格丽特离开了阿尔芒。阿尔芒不明真相,以为玛格丽特爱慕虚荣变了心,对她万般羞辱。玛格丽特忍辱负重,在疾病和悲痛的双重折磨下,含恨而逝。这段纯真的爱情终以悲剧告终。  该书自出版以来,一直畅销至今,被译成世界上几十种语言。根据小说改编而成的戏剧《茶花女》已成为戏剧史上最经典的名剧之一。无论作为语言学习的范本,还是作为通俗的文学读本,本书对当代中国的青少年都将产生积极的影响。为了使读者能够了解英文故事概况,进而提高阅读速度和阅读水平,在每章的开始部分增加了中文导读。

书籍目录

第1章 Chapter 1 第2章 Chapter 2 第3章 Chapter 3 第4章 Chapter 4 第5章 Chapter 5 第6章 Chapter 6 第7章 Chapter 7 第8章 Chapter 8 第9章 Chapter 9 第10章 Chapter 10 第11章 Chapter 11 第12章 Chapter 12 第13章 Chapter 13 第14章 Chapter 14 第15章 Chapter 15 第16章 Chapter 16 第17章 Chapter 17 第18章 Chapter 18 第19章 Chapter 19 第20章 Chapter 20 第21章 Chapter 21 第22章 Chapter 22 第23章 Chapter 23 第24章 Chapter 24 第25章 Chapter 25 第26章 Chapter 26 第27章 Chapter 27

章节摘录

  第1章  这个故事里所叙述的事情都是真实的。我搜集了很多的资料,还有巴黎的人证,我希望通过自己对这件事情始末的深入了解,真实地向大家讲述一个动人的故事。  在1847年的一天,我看到街头上一张巨幅拍卖死者家具和珍玩的广告。按照指定的地点和时间我来到拍卖物品的现场,那里已经聚集了很多穿着华丽的贵妇人。我浏览了这位死者的家具和摆设,可以肯定这是一个高级妓女的住处。那些贵妇人似乎也对此很感兴趣,她们凭借参观拍卖品的理由,仔细地打量着妓女的日常生活。我看着那些名贵的梳妆用品,没有一件不是真金白银的,足可以想象这位妓女生前生活的奢侈。我想起了以前认识的一个女孩,她的母亲从没有给过她关爱,只是一心想着让她养老,直到有一天,女孩在母亲的操纵下开始了堕落的妓女生活,偶然的一次怀孕,作为母亲她竟然反对女儿生下孩子,女儿只好打掉了孩子,身体也变得特别虚弱,最后因为后遗症死了,而那位母亲却依然活着。  我向旁边的看守人打听着这些东西的主人名字,原来是我也见过的玛格丽特。由于生前所欠的债务没有还清,那些债务人打算通过拍卖家具和珍玩来收回债务。我突然对这位姑娘生前的命运产生了怜悯之情。


编辑推荐

  亚历山大·小仲马(Alexandre Dumas fils,1824—1895),19世纪法国著名小说家、戏剧家,被誉为法国19世纪最伟大的剧作家之一。  《茶花女》是有史以来最经典的爱情巨著,是使小仲马扬名文坛的力作。在小仲马的众多作品中,《茶花女》是其中杰出的代表,也可以说是小仲马的自传体小说。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


茶花女 PDF格式下载



字体大事中文导读英文版系列的特点哦,如果想要保护眼睛的亲友们可以买这个系列的书哦。满意的呢


还未全部读完。一个沦落在烟花柳巷的痴情勇敢的女子,法国的柳如是,李香君。玛格丽特没有中国女子的才情,但是以她闭月羞花之貌、凄惨的身世、独立的人格,也博得了很多人的同情和喜爱。文章写得非常棒,我是指用词、用句简单、流畅、易读。真情实感,一切都很好。真爱虽无敌,也敌不过误解和流年。


感人的故事!


有人说认识一个就像读一本书,那读一本书应该也就是认识一个人。用不一样的语言可以读出不一样的味道……


女友很爱看,这本书建议英语水平在六级左右的去读,有点难度,汉译英比较少。


超喜欢这本书的,书的封面很漂亮,质量也不错


快递送的很快,书的质量也很好,很不错,推荐!!


书的内容很好,很喜欢!书香十足~嘿嘿


物美价廉!纸质好!


非常好 感到很高兴


很有感觉,不错,绝对正


这本书纸章质量好,但翻译部份是整章节的,与本人之前想的英文在左,中文在右旁翻有点不同。整体感觉好,喜欢!


拿到新书发现封面设计很唯美,印刷质量也不错,只是中文内容太少,只有概要,不是想像中的中英文对照。


喜欢小仲马


包装很精美,送货速度很快,虽然还没有看完,不过希望它能提高我的英语水平。


书很好 就是拿到的时候有点小折角


对于我五年级来看,有点难度,不过我还是挺喜欢。。


很不错!!!!!!


虽然茶花女是一本好书,但自认为清华大学出版社的没有外研社的英文原著好,中文导读破坏原本感觉,望改进。


书的质量还好,排版不算特别喜欢。


导读版,让我有点伤心,看来我又错了,应该买中英文对照版。。。


相关图书