第一图书网

行为金融学

露西·阿科特(Lucy F.Ackert) (编者),, 理查德·迪弗斯(Richard Deaves) (编者) 清华大学出版社
出版时间:

2010-12  

出版社:

清华大学出版社  

作者:

露西·阿科特(Lucy F.Ackert) (编者),, 理查德·迪弗斯(Richard Deaves) (编者)  

页数:

345  

Tag标签:

无  

前言

在我国高校,用英语或双语教授专业课程(以下简称:英/双语教学)始于改革开放引进热潮,历经30年,虽发展不快,仍在缓慢推进。20世纪80年代,改革开放后留学归来的教育界学者们不仅引进了各学科先进的研究成果,也随之引进了西方高校的教材。以清华大学出版社为领军的国内出版社适时地引进了西方优秀教材的影印版,推动了一些高校开始在专业课程中开展英/双语教学。2007年以来,国家教育质量工程专设的“国家高校双语教学示范课程建设点”的评定项目被视为政府教育发展的政策风向标,正有力地推动着高校英/双语教学的发展。但对英/双语教学的必要性,我国高校内部一直争议不断。争议首先围绕着中国人用英语教学的必要性。在公认英语是目前世界通用语言的前提下,英/双语教学的必要性取决于我国高校师生是否有必要及时汲取世界最新的知识和研究成果。答案是不言而喻的。况且英/双语教学省却了翻译过程,可以避免常见的信息减损和曲解问题。不过,信息发布者-教师的英语演讲能力和信息接收者——学生的英语解读能力不足又成为开展英/双语教学的障碍。因而常见的反对意见是,开展英/双语教学,课堂教学内容就会缩水,因为讲授者和听众都得花费精力和时间解译内容。如此看来,我国开展英/双语教学的高校教师必须应对挑战,洞察在我国现有条件下用英文原版教材开展英/双语教学的利和弊,并找到可行的扬长避短的路径。在经济开放和全球化的大趋势推动下,我国中小学英语教学分量加重,英语普及程度逐年提高,高校新生的英语基础愈益扎实;教师的英语能力也随着师资的新陈代谢而日见增强。这一趋势无疑在为英/双语教学营造越来越有利的条件。尽管如此,不同于以英语为主要语言或官方语言的一些国家,英语在我国的普及率仍较低。在青少年中,英语的普及程度和英语应用能力还仅处于初级水平;高校中能用英语演讲的教师尚属少数,且熟练程度还有待大幅提高。这样的师生英语基础,使得英/双语教学面临巨大的挑战。同时。在多数的中国高校课堂里,教学任务多被视为逐章讲解某本教材的内容。本土中文教材通常是400~500页的32开本,含理论框架、主要知识点、计算方法和习题,但案例和故事不在其中,多由教师在讲解时添加,以演示和诠释理论要点。迄今仍然普遍盛行的“填鸭式”、“满堂灌”的传统教学法侧重于传授知识,从多数评教指标可见,只要学生感觉教师讲得精彩、有条理、能解惑,就算教学成功。

内容概要

本书研究结构化的行为金融并解析其应用,每章均通过实例全面阐释金融理论与人的行为的结合及实践。本书重点分析在金融原则基础上的预测和偏见、过度自信、情绪以及社会力量等心理因素对行为金融的影响及效用。读者通过本书可以了解到人类行为对于个人投资者、金融从业人员、市场和管理人员的;工作及决策的影响。 全书共分八部分共9章。第一部分介绍现代金融学的基础、行为金融学的前景、行为金融领域中存在的各种矛盾和异常现象。第二部分介绍必备的心理学基础知识。第三部分介绍心理因素对个人行为金融的影响。第四部分介绍社会力量如何影响人的选择和决策。第五部分介绍行为金融能观察到的市场结果。第六部分介绍心理偏差如何影响管理人员的行为。第七部分介绍行为金融对退休金、养老金、教育、除去偏差和客户管理的影响。第八部分介绍投资者或交易员如何在实践中应用行为金融学。

作者简介

编者:(美国)露西·阿科特(Lucy F.Ackert) (美国)理查德·迪弗斯(Richard Deaves)

书籍目录

第一部分 传统金融、前沿理论及市场效率 第1章 金融学基础i:预期效用理论 第2章 金融学基础ii:资产定价、市场效率及代理关系 第3章 前景理论、框架及心理账户 第二部分 行为科学基础 第5章 启发式预测与偏差 第6章 过度自信的影响 第7章 情绪基础 第三部分 投资者行为 第8章 启发式预测与偏差对金融决策的影响 第9章 过度自信对金融决策的影响 第10章 个人投资者与,隋绪的影响 第四部分 社会力量 第11章 社会力量:自私或利他主义 第12章 社会力量的作用:美国公司的崩溃, 第五部分市场结果 第13章 异常情况的行为解释 第14章 行为要素解释股票市场的困惑 第六部分 公司金融 第15章 理性管理者和非理性投资者 第16章 公司行为金融与管理决策 第七部分 退休、养老金、教育、除去偏差及客户管理 第17章 了解退休储蓄行为和改进确定缴费型养老金 第18章 除去偏差、教育及客户管理 第八部分 理财 第19章 行为投资 第20章 神经金融学和交易员的大脑 术语表

章节摘录

插图:The discussion up to now has suggested that people can have difficulty processing information in certain situations. Interestingly, people seem to prefer situations characterized by ease of processing. Ease of processing amounts to ready understanding. Information that is easier to understand is often viewed as more likely to be true.13Difficulty assessing information is exacerbated by the plethora of information at our disposal. While this is obvious enough in some realms——for example, consider how much information is potentially relevant for estimating the value of Microsoft stock——-even when the information set seems less cluttered, information overload, a state of confusion arid decision avoidance, can still occur.In one experiment, shoppers in a supermarket were presented with free samples of jams and jellies. In the first treatment, a small selection was available for tasting; in the second, a large selection was available. While everyone likes the idea of abundant choice, and indeed the table with the greater selection attracted larger crowds, it was the table with fewer samples that led to the most sales. The likely reason is that the large selection led to information overload, the feeling that the decision was too complicated for immediate action. As we all know from personal experience, procrastination will probably lead to indefinite inaction.


编辑推荐

《行为金融学:心理、决策与市场》:美国商学院原版教材精选系列

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


行为金融学 PDF格式下载



以为是中文的,现在英语还不过关呢,白买了········得找中文版才能看啊


基本信息中提示,正文语种为简体中文,英文。还以为是中英对照的,其实只有目录是中文的,被误导了,无语。。。


收到书后很是惊喜,原本因为外文书很贵而不得不买的这本中文书,结果发现里面的内容都是英文正版,只是封面为中文,很高兴。书的内容很适合做金融工作的人学习,有助于把握客户交易心理。


本书除目录外全是英文的,为什么在介绍时不注明呢?失望……


汗,不过用词还是比较简单,没有过于专业的词汇,慢慢自己翻译了,于是,这本书其实可以提高翻译水平也说不定呢


这也是一本行为金融 很好的教材书,这个更加基础入门一些,但可能更偏理论,也许读起来没有非理性繁荣有趣,但能打开行为金融学的大门


没有窝角书也很新,不错


把握金融行为,透视心理变化,踏准市场节奏,实现决策致胜


所以也就那样,写的还行


书真的是我想要的东西,非常的棒!非常的想学习一下!等我把英语学会了,并且读完这本书再来作评价吧!(为什么没有人事先告诉我一下这个是英文的版本?)


无奈,英语不好 标题中文被误导了


网上寻找中文版的 搜索结果出现了 很欣喜的购买了 还是海外递送 结果花了我100多rmb 竟然发现是英文的 只有目录和封皮是中文的亏大了 英文版的我已经有了 还是原版的 真的让人又好笑又好气 最主要是纸张也太糟糕了


就是买回来才发现是英文书。。。好纠结啊~~~~


去看了一下英文版的评价,普遍评价不高。不买了


商家应该明确书的简介,中英文都没提示,这样很容易误导客户,不是书卖得出去就好了,也要让客户满意才行。


印刷不敢恭维。。。badly printed...not the originally book edition...however, a new English book can be accepted.


包装很好,书是崭新的,无损坏,有让人想读的欲望


不错一直想买,慢慢品味的书


  我们以为这是个理性的世界,因为理性的人是一样的理性,傻逼的人是乱七八糟的傻逼
  理性的人是趋同的,他们衣冠楚楚一本正经,而傻逼的人互相抵消,他们有人裸奔也有人大夏天穿厚棉袄,你看,他们对成衣市场几无影响。
  所以感谢上帝,我们的成衣市场是一本正经的,而世界是理性的
  
  我们印了一本书来讲这个理论,又在中国出版了一个英文版,说实话我们对出版原文很有信心,相信这么高端的理论肯定不会有傻逼感兴趣,可是我们错了啊,就有些傻逼网购了我们的书然后破口大骂啊:
  
  1、我他妈的对着英文字典在看书有木有!
  2、马勒戈壁的除了前言全英文你麻痹照搬人家的书有脸写前言?
  3、商学院原版教材!原版你马勒戈壁!这样的原版是反人类!
  
  这些傻逼影响了我们的心情, 我们决定把书全部烧了,我们被傻逼抵消了我操。
  
  PS:真心求一个英语高手陪读


你说得太不清不楚了,我决定去看一下


相关图书