第一图书网

基础口译教程

胡玲 武汉大学出版社
出版时间:

2012-3  

出版社:

武汉大学出版社  

作者:

胡玲  

页数:

282  

字数:

369000  

Tag标签:

无  

内容概要

  本书为全国翻译硕士专业学位口译及笔译方向专业必修课教材。全书共分15个单元,每个单元围绕一个口译主题及一项技能训练编写。每个单元的构成如下:
  一、口译阅读。本部分针对各单元的主题选取了相关的背景知识文章,并在文后提供了文中出现的相关主题或专业词汇和术语。
  二、技能训练。本部分按照口译能力训练由简及难的原则,在每单元推出一项口译技能训练,除了理论讲解,还在必要的地方给出了例子。便于学生理解掌握。
  三、课文口译。每单元都配有英译汉和双译英两篇口译课文。篇前配有“词汇预习”,篇后配有“口译难点讲解”。
  四、口译练习。每单元都根据技能训练的重点和口译主题配有相应练习,供教师在课堂上使用或学生课后自己巩固练习。
  五、参考译文。所有口译课文及口译练习在每一单元最后都提供了参考译文。供教师和学生参考。
  本书既可作为翻译硕士基础口译课的教材,也可作为大专院校英语和翻译专业本科生、研究生口译训练的教材。

书籍目录

Chapter 1 礼仪祝辞
口译阅读
技能训练:口译基本知识
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
Chapter 2 文化教育
口译阅读
技能训练:听辨技巧
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
Chapter 3 体育运动
口译阅读
技能训练:记忆机制——感觉存储、短时记忆、长时记忆
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
Chapter 4 卫生与健康
口译阅读
技能训练:记忆训练方法
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
Chapter 5 旅游观光
口译阅读
技能训练:信息提取与重组
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
Chapter 6 商务会谈
口译阅读
技能训练:口译笔记怎么记?
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
Chapter 7 环境保护
口译阅读
技能训练:口译笔记记什么?
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
Chapter 8 经贸合作
口译阅读
技能训练:数字口译基本方法
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
Chapter 9 科学技术
口译阅读
技能训练:数字口译与信息结合
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
Chapter 10 会展活动
口译阅读
技能训练:口译转换
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
Chapter 11 中国外交
口译阅读
技能训练:外交礼仪
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
Chapter 12 国际形势
口译阅读
技能训练:公众演说技能
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
Chapter 13 金融贸易
口译阅读
技能训练:口译中的跨文化交际
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
Chapter 14 法律
口译阅读
技能训练:名言与习语口译
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
Chapter 15 新闻发布会
口译阅读
技能训练:译钱准备
课文口译
英汉口译
汉英口译
口译练习
参考译文
参考译文


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


基础口译教程 PDF格式下载



对刚接触口译者来说有点难,但感觉还不错,自己慢慢研究吧


书不错,还附带光盘


还是不错的,价格有点小贵


很不错的一本书,一定要好好练习


技巧说明较少,练习难度尚可


考研参考书目呀,感觉要看的好多


相关图书