第一图书网

法国丝绸

(美)桑德拉·布朗 群众
出版时间:

2009-1-1  

出版社:

群众  

作者:

(美)桑德拉·布朗  

页数:

258  

译者:

马红旗,谭秀文  

Tag标签:

无  

前言

  “一只蓝松鸦冲下来,骄傲地落在了裸体小天使的脚趾上。好像不屑与没教养的卑贱麻雀在喷泉下扑腾,它呷了口水,便飞走了。蓝松鸦似乎对爬满花藤的古老砖墙内的静谧也不屑一顾。嗡嗡的黄蜂在花丛中繁忙穿梭;挂着的草篮在黎明前的雨后还在滴着水滴;喜林芋和山茶油亮的叶子上还挂着雨珠,在灿阳下闪闪发光。  “于是,莴苣姑娘将她瀑布般的美丽金发放了下来,王子便抓着这浓密的长发,攀上了高塔的石墙。”  正在全神贯注倾听的劳伦特抬起头,疑惑地问:“难道那样不疼吗,妈妈?”  “在童话里不疼,亲爱的。”  “我希望有长长的金发。”小女孩充满渴望地叹了口气。  玛丽·凯瑟琳轻轻拍着五岁女儿赤褐色的发卷,“你的头发美得简直无法形容!”  劳蕾尔姑妈闯进屏风门,打破了院里的宁静:“玛丽,他们又来了!他们带有一份文件,说可以把劳伦特带走!”玛丽茫然瞪着姑妈说:“谁来了?”劳伦特知道是谁。即使母亲不知道,她也记得穿着黑西服、浑身散发着冬青口香糖和润发油味道的男人。他来过两次了,把劳蕾尔姑妈的院子弄得都是他难闻的气味。一个挎着小皮包的女人总是跟在他身边。他们总跟劳蕾尔姑妈和玛丽谈论她,好像她是聋子或根本不在场。

内容概要

  一只蓝松鸦冲下来,骄傲地落在了裸体小天使的脚趾上。好像不屑与没教养的卑贱麻雀在喷泉下扑腾,它呷了口水,便飞走了。蓝松鸦似乎对爬满花藤的古老砖墙内的静谧也不屑一顾。嗡嗡的黄蜂在花丛中繁忙穿梭;挂着的草篮在黎明前的雨后还在滴着水滴;喜林芋和山茶油亮的叶子上还挂着雨珠,在灿阳下闪闪发光。

作者简介

  马红旗,美国文学博士。生于1966年5月。江苏大丰人。  现为南开大学外国语学院英语系副教授。主要从事美国文学和当代西方文学理论的教学和研究工作。  曾参与翻译《牛津高阶英汉双解词典》(第六版)(香港牛津大学出版社、北京商务印书馆),参与编写《高级英语教程(一):学生用书》、《高级英语教程(一):教师用书》(南开大学出版社,2004年)。  作为《纽约时报》的畅销书作家,桑德拉·布朗(Sandra Brown)往往能以巧妙到难以置信的悬念,吸引万千读者的眼球,并被热烈追捧为“悬念女王”。2008年被美国惊悚悬念小说家协会评为“悬念大师”。  桑德拉·布朗,除此而外,桑德拉·布朗小说中那美丽到无以复加的爱情,也是万千书迷绝难抗拒的。  正是“悬念+爱情”的特色套餐,每每能让读者大快朵颐,齿颊留香,回味无穷。  《黑色星期二》、《无法言说》、《不在场证明》、《目击证人》等,均曾创下霸居《纽约时报》畅销书榜数周的纪录。  自1981年开始文学创作至今,桑德拉·布朗出版了六十五部作品,获奖无数。小说被翻译成三十多种语言,销行世界达七千万册之巨。她创作于1992年的《法国丝绸》曾被ABC改编并制作成电视连续居,创下收视率新高。  从事专业写作之前,桑德拉·布朗做过模特,在电视台做过导演与主持。  现与丈夫生活在德克萨斯。

章节摘录

  “他是谁?”她转向卡西迪,脸上是明显的好奇。  劳伦特做了简要介绍。他握到的手和他的一样长,不过更加柔软。就算近距离观察,她的皮肤还是毫无瑕疵,看不见毛孔,是放了浓浓奶油的咖啡颜色。脸上还挂着水珠。毫无疑问,浴袍是她现在惟一的衣服。露出洁白牙齿,对他闪现灿烂迷人的笑容时,她并没有表现出任何羞怯。“很高兴见到你,卡西迪先生。”  “我也是。我很欣赏你的工作。”  “谢谢。”她看了看劳伦特,寻求解释,然后回头看着卡西迪,“我能不能知道你是谁,还有你到这儿来做什么?”  “不能。”  接下来是短暂尴尬的沉默。最后,劳伦特打破了沉默。“雅斯明,麻烦你带妈妈回楼上去好吗?她可以把手里的雪利酒带走。等我和卡西迪先生的事情办完,我就上楼去吃晚饭。”  雅斯明不解地看了看朋友。不过,劳伦特还是面无表情。“走吧,玛丽。”她说道,“劳伦特有事情要做。”  玛丽没有反对。她站起身来,再次向卡西迪伸出了手。这次他明白怎么回事了。他抬起她的手,放到唇边,吻了一下手背。她傻乎乎地微笑着,让他帮忙向他家人问好,然后带着玫瑰和雪利酒混合的味道,扶着迷惑的雅斯明的手臂,姗姗而去。  门一关上,他向劳伦特说道:“我很遗憾。这一定很难。我父亲去世前几年,得了老年痴呆症。”  “我妈妈没得老年痴呆症,卡西迪先生。她只是经常分不清楚过去和现在。有时候,她会误认,以为是她从前的熟人。”


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


法国丝绸 PDF格式下载



    桑德拉·布朗的书并不怎么悬疑,文笔也只是一般,她写的东西属于用犯罪包装的言情小说,里面再加入俊男美女和火辣辣的性描写.群众出版社的印刷排版比较差,马红旗挂衔儿的翻译水准也马马虎虎,不过就书中大量细致的情色场面及性描写而言,其翻译尺度之开放大胆,是目前国内引进版图书中所少见的,对这类香艳惊险快餐小说感兴趣的朋友可以一看.


相关图书