第一图书网

当代国际诗坛

唐晓渡//西川 作家
出版时间:

2010-7  

出版社:

作家  

作者:

唐晓渡//西川  

Tag标签:

无  

内容概要

  历经大半年的筹备,《当代国际诗坛》终于和读者见面了。当然,这只是一本书,一份诗歌出版物,但我们的期待还是要求一个更有色彩的比喻,例如一次精神的飨宴,或者一个作为阅读事件的诗歌节日。  是的,一个作为阅读事件的诗歌节日,一个属于你的、我的、我们大家共同的节日。  说到"节日",我曾在"2006帕米尔诗歌之旅"(计有来自8个国家6个语种的诗人参加了这次活动)开幕式的致辞中表达过如下的认识:"这将不仅是一个小小的诗歌节日,也是有关诗歌存在于当今世界及其存在方式的一个小小象征。它表明:在这个处于急剧变化中,且被形形色色的冲突以至战争的阴云所笼罩、所困扰的世界上,一种超越国家、民族和文明模式的藩篱,直接诉诸人类心灵的对话不仅必要,而且可能;而与以经济利益为支点、谋求份额和霸权为核心的市场全球化相平行,还存在另一种'全球化'。那是我们自己的全球化,是自伟大的歌德于近两个世纪前提出'世界文学'这一划时代的概念以来不断加速、日见清晰的有关人类生存与心灵处境的解读和揭示的全球化,是有关个体生命的激情、梦想、良知、智慧,有关语言边界的追问和探索,以及与此相关的传播,交往和交流方式的全球化。在某种意义上,正是这样一种全球化的进程孕育、催生了中国的'新诗'即现代诗,并深刻影响了其近一个世纪来的发展;也正是因为置身同一的历史进程,我们才会在这里相聚。"  我相信,使各国诗人相聚在一起的理由,也是我们和读者通过《当代国际诗坛》相聚的理由,正如是我们之所以要创办这份刊物的理由一样。

书籍目录

《当代国际诗坛1》目录:天空与星座人类的诗篇(节选)塞萨尔·巴列霍的幽默塞萨尔·巴列霍:在先锋派诗坛上标新立异[特别推荐]杜弗的动与静(节选)恶之花(诗论)格林拜恩诗选蚂蚁般伟大(诗论)怀旧的后现代诗人格林拜恩快讲女及其他翘楚安妮:从“垮掉”到“后垮掉”交点与焦点惠特曼约翰·阿什伯利与过去的艺术家一次虚拟的法庭审判:公众VS已故的威廉·巴特勒·叶芝先生帕米尔之声一千零一面镜子(节选)……《当代国际诗坛2》目录:天空与星座沃罗涅日诗抄(节选)沃罗涅日:胡闹,乌鸦和匕首若昂·卡布拉尔诗选若昂·卡布拉尔[特别推荐]阿多尼斯诗选阿多尼斯诗论两篇“风与光的君王”——阿多尼斯和他的诗歌滚动的石头何时醒来(节选)故乡与现代——寻找李晟馥(节选)罗马尼亚当代诗选九家在诗歌中走近罗马尼亚交点与焦点费尔南多·佩索阿:四重人格卡瓦菲:持存不朽汉语作为有邻语言帕米尔之声白石嘉寿子诗歌选译……《当代国际诗坛3》目录:天空与星座东欧专辑赫贝特诗选思想的力量一个确切意义上的诗人——与马莱克·奥拉默斯的谈话科吉托先生的决斗——在《团结周刊》编辑部的一次谈话赫鲁伯诗选以知性抒情的捷克诗人赫鲁伯更深地穿透普遍的黑暗——与英国记者D·韦斯伯特的谈话赫鲁伯谈话录扎加耶夫斯基诗选在历史道德与审美愉悦之间“诗歌召唤我们走向生活”——扎加耶夫斯基访谈索雷斯库诗选索雷斯库:不断扩大的眼睛[特别推荐]萨拉蒙诗选萨拉蒙:艺术主义者及其狂喜流泻……《当代国际诗坛4》目录:第二届“中坤国际诗歌奖”专辑第二届“中坤国际诗歌奖”获奖名单第二届“中坤国际诗歌奖”获奖者简介第二届“中坤国际诗歌奖”授奖/受奖辞第二届“中坤国际诗歌奖”颁奖典礼在京隆重举行让诗与真互赠沉重的尊严——北岛论让语言敞开胸膛:赵振江的诗歌翻译天空与星座德语诗歌专辑荷尔德林诗选怀念永无尽时策兰诗选(一)策兰诗选(二)怎样阅读保罗·策兰?贝恩诗选贝恩显真容——希勒勃兰特的版本打开了新视界诗应当改善人生吗?基尔施诗选萨拉之音《当代国际诗坛特辑》目录:编者前言:一场迟到的对话对话2006:中日当代诗歌致辞(一)唐晓渡致辞(二)李红雨致辞(三)过井乔致辞(四)小田久郎诗歌和时代对话者:唐晓渡骆英辻井乔北川透1.对新诗发生革命背景理解的差异2.欧洲历时诗歌发展在两国新诗发生期的空间性呈现3.日本战前诗歌回顾及对日本共产党的反思4.日本战后诗歌从“荒地派”以来的演变5.中国新诗的“出走”与“返回”6.如何对待古典及当代的古典诗歌写作7.面对中文简化字的迥异态度8.八、九十年代以来两国新诗的共同主题诗歌和语言对话者:杨炼陈东东野村喜和夫浅见洋二1.“同心圆”诗学还是未来诗学2.口语——语言超越语言自身的趋向3.“文”与“语”及“汉字性”和“口语感”4.日语的开放性——汉字的头脑,假名的身体

章节摘录

版权页:插图:因言获罪的诗人并不想就此沉默,更不愿成为苟活于人世的鹰犬式人物。他体验了现实处境的恐怖与窒息,却不忘先知式的诗歌使命,尽管他很清楚:“死亡和阴谋离我不远”。《仿佛女人的银饰在闪光》一诗可以看作诗人对写作的理解,在与时间的抗争中,他。与氧化物和杂质作着斗争”,“而安静的劳动给铁制的/犁铧和歌手的嗓音镀上一层白银。”他希望通过“安静的劳动”为时代作出见证,寻求信仰的归宿。在某种程度上可以说,曼杰什坦姆就是俄罗斯诗歌中的巴赫,仿佛他的作品一直回响着管风琴庄严的旋律。尽管身处流放的逆境,诗人却仍然觉得自己生活在世纪的心脏,恪守着一个知识分子的良知。在《人道主义与当代》一文中,曼杰什坦姆分析了人道主义在各个时代的命运:在有的时代,它们“像利用砖石、水泥一样利用人来建设,而不是为着人。社会的建筑是以人的规模为度量的。有时,.它也会与人相敌对,用人的屈辱和渺小来滋养它们的伟大。”可是,也有另外的“社会建筑”,“其规模、其度量同样是人,但它不是用人建造的,而是为人建造的,它的伟大不是建立在个性的渺小上,而是建立在与个性的需求相适应的更高层次的目的上。”在他看来,人道主义精品就像一种黄金储备,为当代欧洲的一切思潮提供保障。实际上,支持着他在困境中继续写作的,就是这。为人”的目标,人性自由的体验与实现。与诗人对命运的抗争、对生与死的思考相对应的是,曼杰什坦姆在艺术追求上也有独特的创造。与早期诗歌一脉相承的是,他善于运用隐喻和比喻,在这方面充分体现了诗人磅礴的想象力。“晚餐的天空热恋着墙壁——/伤疤的光把一切剁成碎末,——/天空陷入墙壁,明亮起来/幻化成十三个脑袋。”这些诗句仿佛废除了日常的语法和理性逻辑,自动来到了诗人的笔底,亦真亦幻,把生活的脆弱性和虚幻性恰切地传达了出来。


编辑推荐

《当代国际诗坛(套装全5册)》:全视野高品质立足当下放眼全球,一个最值得信赖的诗歌国际交流平台,一扇既敞向世界也敞向我们自身的窗口。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


当代国际诗坛 PDF格式下载



喜欢现代诗的读者必读。


迄今为止已出七册,一册特辑。不管是选译的百余年的外国诗歌,还是翻译的诗歌评论,均由国内著名诗人、诗歌研究者、诗歌翻译家来组稿,段位为同类作品中最高。


扩展眼界的好书,而且实惠,唯一不满的是不塑封


看上去不错。没啥大问题。这是第一辑,貌似后面还会陆续推出?


确实还不错,挺全的,就是感觉编者的目的性不是很明确,编得有点散乱


相关图书