塔西佗的政治史学
2013-6
华夏出版社
曾维术 编
曾维术,李静
无
能与古希腊的希罗多德、修昔底德、色诺芬比肩的拉丁语纪事作家,不是撒路斯特,也非李维,而是塔西佗。塔西佗的两部纪事大书也是古罗马文学中的瑰宝,文辞精练紧凑,言简意赅,富有诗情,感染力强,政治事件的描写既生动又深刻,古典语文学家尼采也赞不绝口。除《关于演说家的对话》外,塔西佗的其余四种作品早已有了中译,译品均堪称上乘,可惜都缺乏笺释和绎读,重新译笺塔西佗作品,选译西方学界有见识的绎读,对于我们自己学会写作晚近纪事想必不无历史意义。
编者前言 塔西佗的编年方法与卷章划分 首次行动中的一例死亡 提贝里乌斯登基 编年形式、讣告与塔西佗的主题 提贝里乌斯的卡普里阿之旅 权力的味道 没有出现的凤凰 提贝里乌斯的讣告 皇朝政治的必然模式 尼禄的异域都城 尼禄宫中的业余戏剧
版权页: 对于那些不可能真正恢复共和政治制度的人,例如老女人优尼娅,可以允许一些虚饰,甚至允许展示短暂的自立。但是,之所以允许这些虚饰,是因为优尼娅仅仅代表共和国的记忆,而非共和国的临近,更不是它潜在的回归。 在这两个把卷三框住的葬礼之间,塔西佗提及了其他六位罗马人的死亡:维普撒尼娅,杜路苏斯之母,皇帝提贝里乌斯的前妻(3.19);撒图尔尼努斯与克利司普斯(3.30);克维里尼乌斯,埃米里娅·列庇妲的前夫(3.48);以及撒罗尼努斯与卡皮托(3.75)。若把这些讣告理解成一个序列,它们也描绘出一个衰退过程,与框住卷三的葬礼所象征的过程一样。 日耳曼尼库斯葬礼之后的首个讣告,记述了维普撒尼娅之死。她是杜路苏斯的母亲、提贝里乌斯的首任妻子,随后嫁给了阿西尼乌斯‘伽路斯,在卷三第19节,塔西佗粗略提及她的死亡。然而,她的死亡告示同时服务于结构与主题上的目的。首先,如我们所见,它的位置在公元20年叙事的中间,标志着日耳曼尼库斯这一片段结束。其次,我们已注意到,塔西佗说维普撒尼娅是阿格里帕的孩子中唯一一个自然死亡的人,她的手足或被谋杀,或据说被毒杀、饿死,无一例外。像优尼娅一样,塔西佗纳入维普撒尼娅,是把她作为一个逝去年代的太平象征,在这个例子里,这个年代意味着接近权力并不以残酷告终。提及她的手足的最终死亡,预示着卷四、卷五与卷六将记述提贝里乌斯的残忍。 接下来是《编年纪事》第一对配对的讣告,亡者是撒图尔尼努斯与克利司普斯,这对讣告标志着公元20年的结束。如同日耳曼尼库斯与优尼娅这对平行葬礼一样,塔西佗再次邀请读者比较这两位杰出的罗马人的生平。塔西佗呈现这对讣告,其目的与随后卡皮托与撒罗尼努斯的讣告一样,是为了给读者呈现人物的生涯,以例证新政客类型的兴起、旧政客类型的灭亡。
《塔西佗的政治史学》由曾维术编。能与古希腊的希罗多德、修昔底德、色诺芬比肩的拉丁语纪事作家,不是撤路斯特,也非李维,而是塔西佗。塔西佗的两部纪事大书也是古罗马文学中的瑰宝,文辞精练紧凑,言简意赅,富有诗情,感染力强,政治事件的描写既生动又深刻,古典语文学家尼采也赞不绝口。除《关于演说家的对话》外,塔西佗的其余四种作品早已有了中译,译品均堪称上乘,可惜都缺乏笺释和绎读,重新译笺塔西佗作品,选译西方学界有见识的绎读,对于我们自己学会写作晚近纪事想必不无历史意义。
无