地狱之眼
2012-9
新世界出版社
(英)弗里曼
236
207000
高盛
无
《地狱之眼》是奥斯汀·弗里曼的代表作之一。 《地狱之眼》讲述了:
考古学家伯林汉先生准备将一具埃及的木乃伊捐献给大英博物馆,但在木乃伊进行展出的时候,他却离奇失踪了,除了一枚埃及十八王朝的圣甲虫宝饰,没有留下任何的线索,而他的失踪也关系到一份丰厚遗嘱的归属问题,在人们试图从那具封存千年的木乃伊身上寻找伯林汉先生失踪的线索时,却发现触碰的真相将会引发出一系列难以想象的灾难和阴谋……
奥斯汀·弗里曼,1862-1943,英国著名推理作家,出生于伦敦苏活区,十八岁进入米德尔塞克斯医院学习医学。毕业之后远赴非洲黄金海岸,担任外科医生。后因病回国,转而开始了文学创作。1907年他发表了第一部桑戴克长篇小说《上帝的指纹》,开创了“反叙述性推理”的先河,之后陆续发表了一系列的小说,包括《歌唱的白骨》《死神之眼》等等,在推理小说史上占有独特的伟大地位。弗里曼笔下的桑戴克堪称侦探小说史上科学办案的典范,也是CSI、犯罪实验室的灵感起源,使科学断案的方法首次被应用于刑侦领域,纽约警察也因此创立了世界第一家警用化验室。
法老的信徒
世外桃源
恶魔的克星
袒露心声
泥潭中的碎骨
午后约会
矛盾的遗嘱
诡异的诅咒
远古的召唤
第五根手指
制胜王牌
尸破天惊
颅骨之谜
遗嘱背后
寻访墓园
爱意初萌
控诉的手指
偷天换日
地狱之门
死神来了
法老的信徒 对于圣玛格莉特医院附属学院而言,法医学专业——有时也称医事法律 学专业——能够拥有优秀的讲师是件十分幸运的事情,因为在某些学校,教 这门课的通常都是在其他学科混不下去的教师。可是在我们这里,情况则大 不一样:担任讲师的约翰·艾文林·桑戴克先生,不但学识渊博、热心助人,而且还是位称职的教师:讲起课来神采飞扬、激情澎湃;授课内容也丰富 有趣,对于许多曾见诸报端的著名案例,他都颇有研究;一切带有法医学意 义的知识——不管是化学、物理学还是生物学,甚至是历史学——哪怕只是 有着很细微的联系,都会被他纳入研究的范畴:至于他那些离奇古怪的亲身 经历,则更是数不胜数。当他像这样将所有的精力都投入到对乏味的死亡议 题的研究上时,他最拿手的一种讲课方式就是,分析和评论报刊上登载的某 些案例(当然了,他的讲述总是兼顾合法性与著作权的)——也正因为如此,我才会一头栽进一连串的、惊世骇俗的事件中去,让我的生活也跟着发生 了巨大的变化。刚刚结束的一堂课,讨论的是有关生存者财产权的问题,内容有点儿枯 燥。大部分学生都已离开了教室,那些留下来的则聚到讲台前,围着那位倚 在桌边、手上夹着粉笔,在黑板上写下授课重点的桑戴克博士,聚精会神地 听他以闲聊的方式随性发表的评论。“有关生存者财产权的问题,”他就一个学生提出的问题作着解释,“一般出现在当事人的尸体被发现,或者能够判定其死亡时间——大概能得出 其死亡时间的案子里,情况会好些。可是如果当事人的尸体没有被发现,而 必须依靠旁证加以判定其死亡事实时,问题就出现了。“当然了,这个时候的关键点就落在如何确定当事人是在什么时候咽气 的。而要弄清楚这一问题,很多时候就要靠一些十分琐细且不易被发觉的线 索来加以佐证。比如,像今天报纸上刊登的一则新闻就刚好能够说明这一问 题:一位绅士神秘失踪了。在此之前,最后一个看到他的人,是他曾拜访过 的一位亲戚家的女仆。好了,假如这位绅士到此就不再露面了——不管是活 着还是已经死了——那么,除了要弄清楚他活着的最后时刻外,还要注意另 一个问题,那就是:当他去拜访那位亲戚的时候,身上是否佩戴了珠宝首饰。”他停了下来,盯着手中的粉笔,好像在思索着什么问题。突然,仿佛又 察觉到了我们热切的好奇,继续说道:“可以说,这起案件十分蹊跷,甚至是异常复杂的。倘若一定要诉诸法 律的话,恐怕会非常难办。这位失踪的绅士——约翰·伯林汉先生,在考古 界可是一位非常有名的人物。前不久他从埃及回到国内,并带回了一批异常 珍贵的文物,还将一部分——包括一具非常贵重的木乃伊和一整套的陪葬品 ——捐给了大英博物馆,目前尚在展出。办理完捐赠手续后,他好像就准备 到巴黎谈生意。不过在他动身前往巴黎的时候,那批陪葬品还没有运抵国门,而那具木乃伊则已经被送到了伯林汉先生的家。10月14日那天,大英博物 馆的诺巴瑞博士在伯林汉先生和他的代理律师面前对木乃伊进行了仔细的检 查。这名律师已经获得授权,当那批陪葬品抵达后,他要将它们转交给大英 博物馆;这样任务就算完成了。“据说他在11月23日从巴黎回来,然后直接赶到了住在查令十字路的亲 戚家,一位单身住在艾尔森的赫伯特先生那儿。他在下午5点20分到达那里,但此时赫伯特先生还在回家的路上,而且他要在5点45分才会到达。因此 他便向仆人介绍自己,并且说他想在书房等赫伯特先生回来,顺便再写几封 信。于是女仆便将他带进书房,还为他准备好了纸和笔,然后就离开了。“5点45分,赫伯特先生回来了。他用弹簧锁钥匙把大门打开,女仆还 没来得及向他通报说有客人,他就径直走进了书房,并且顺手把门关上了。“6点整,晚餐铃响了,赫伯特先生独自一个人走进餐厅。当他看到餐 桌上摆着两个人用的餐具时,女仆解释道:‘我还以为伯林汉先生会留下 和你共进晚餐呢,先生。’ “‘伯林汉先生?’赫伯特先生惊愕地大叫,‘他来过吗?我怎么不 知道他来了,你为什么没向我通报?’ “‘但是我以为他同你一起在书房里呀,先生!’女仆委屈地说。“然后,他们找遍了整个书房,却没发现半个人影。难道伯林汉先生就 这样消失了?更加奇怪的是,这名女仆十分肯定地说伯林汉先生没有走出大 门,因为她和厨子都不认识这位约翰·伯林汉先生,而且当时她一直在厨房 里——从那儿可以看清前门的情况,偶尔她会到隔着走廊、书房对面的餐室 里。书房里有一扇漂亮的落地窗,外面是块小草坪,旁边有一道通往小巷的 边门,伯林汉先生没准儿就是从这条偏僻的小路离开的。不管怎样,结论就 是:他不在屋里,也没有人看见他离开。“赫伯特先生没好好吃顿晚餐就匆匆回城了,他往伯林汉的诉状律师兼 股票经纪人杰里柯先生的办公室打了个电话,告知了他事情的经过。杰里柯 先生显然不知道自己的客户已从巴黎回来了。随后两个人乘火车赶往伍德弗 ——葛德菲尔·伯林汉的家,也就是这位失踪绅士的弟弟的住处。他的仆人 说他出去了,他的女儿倒是在书房里,于是两个人来到后花园边上一处被灌 木丛包围的小屋。他们运气不错,在那儿不仅找到了伯林汉小姐,她的父亲 也刚好从后门进来了。“父女俩听完赫伯特的讲述,惊讶不已,并向他保证他们已经很长一段 时间没有约翰·伯林汉的消息了。P1-3
奥斯汀·弗里曼的影响力是有目共睹的,他的作品无论在情节构思上,还是语言叙述上,都独具个人鲜明的特色。读者在度过此书后,一定会为他的精密布局拍案惊奇。
无
适合孩子看,但有点恐怖,要胆大的人才能看
发货及时包装严密