第一图书网

请允许我成为你的夏季

方振宇 编 海豚出版社
出版时间:

2012-6  

出版社:

海豚出版社  

作者:

方振宇 编  

页数:

296  

字数:

120000  

Tag标签:

无  

内容概要

  本书收录了雪莱、普希金、泰戈尔、弗罗斯特、迪金森、叶芝等国外诗人的经典作品。诗人用最浪漫的语言诉说着自己最深情的梦,而诗的美、诗的情和诗的生命力也都体现在他们最灵动的笔尖上。这些诗篇就像涓涓细流,不断滋润我们的灵魂,温暖我们的心田;就像璀璨的金色火焰,耀眼夺目,并将永恒地绽放人间。
  《请允许我成为你的夏季:温暖心灵的金色诗句》中的每一首诗都是英汉对照,并配有十分精致的插图,切合诗意,典雅唯美,四色印刷,极具收藏价值。让我们自由自在地畅游在诗人最美丽的国度里,幻想着,思索着,欣赏每一首诗,就像与诗人做最直接地交谈,不要辜负这一场诗情画意的心灵之旅。

作者简介

  主编方振宇,英语专家、文化学者、出版人、策划人、“振宇英语”创始人,外语教学与研究出版社“振宇英语”系列丛书总主编,外研社荣誉作者。曾任国家级媒体记者、翻译、电台英语节目主持人、“振宇英语”专栏撰稿人、大学英语系主任、大学英语专业顾问及特聘专家教授,曾在近20多个国家游学访问,在全国多所大学为大学老师和同学进行有关英语文化与英语测试领域的巡回讲座,反响强烈。率领振宇英语团队目前出版发行“振宇英语”系列图书近200个品种,总发行量累积超过3000万册,部分图书成为全国近1500所高校馆藏珍典,还有多册图书成为知名大学考研和考博指定参考书目,影响深远。

书籍目录

请允许我成为你的夏季
请允许我成为你的夏季Summer for Thee, Grant I May Be
我的名字My Name
安宁Peace
我开始寻找你I Started Looking for You
她走在美的光彩中
她走在美的光彩中She Walks in Beauty
一见钟情Love at First Sight
第一日The First Day
漫步在莎莉花园Down by the Salley Gardens
绿Green
初恋First Love
我喜欢你是寂静的
我喜欢你是寂静的I Like for You to Be Still
爱的原因Reasons Why
生日A Birthday
寂静的中午Silent Noon
安静的女孩Quiet Girl
风再也不会
风再也不会Never More Will the Wind
手捏着一颗珠儿I Held a Jewel in My Fingers
你的名——手中的鸟A Bird in the Hand Is Your Name
终结An End
致——To—
我不会在意?I Shall Not Care
灵魂选择自己的伴侣The Soul Selects Her Own Society
我用什么才能留住你?
我用什么才能留住你?What Can I Hold You with?
我愿是激流I Am Willing That It Is a Torrent
一朵红红的玫瑰?A Red, Red Rose
月光行Walk with Me in Moonlight
不要不辞而别,我爱Do Not Go, My Love
比时光更坚强
比时光更坚强More Strong than Time
我总是爱着That I Did Always Love
雏菊Daisy
请再说一遍我爱你Say Over Again That Thou Dost Love Me
致海伦To Helen
致凯恩To Kern
爱情比忘却厚
爱情比忘却厚Love Is More Thicker than Forget
最初的愿望小曲First Desire Serenade
吻一吻额角?A Kiss on the Forehead
如果你一心要爱我If Thou Must Love Me
白鸟The White Birds
爱Love
如果记住就是忘却
如果记住就是忘却If Recollecting Were Forgetting
像这样细细地听Thus They Listen
你总有爱我的一天You’ll Love Me Yet
记着我吧Remember
歌Song ?
犹疑Uncertainty?
我曾经爱过你
我曾经爱过你I Loved You
想从前我们俩分手When We Two Parted ?
今夜我可以写下最哀伤的诗句Tonight I Can Write the Saddest Lines
短暂的爱情Passing Love
当一盏灯破碎了When the Lamp Is Shattered
我不是你的
我不是你的I Am Not Yours
出租汽车The Taxi
一次失约A Broken Appointment
白罂粟White Poppy
别再问我Ask Me No More
曲终The End of the Episode
世界上最遥远的距离The Most Distant Way in the World
当你老了 ?
当你老了When You Are Old ?
单纯如歌的爱Love Is Simple as a Song?
你是金色的You Are as Gold…
我爱你,不是把你当作盐的玫瑰I Do Not Love You as if You Were Salt-rose
第一次手捧茉莉花The First Jasmine
被忽略的人
被忽略的人In Neglect
在地铁车站In a Station of the Metro
树与天空Tree and Sky
秋Autumn
火与冰Fire and Ice
我为美而死I Died for Beauty
有时我全然忘记
有时我全然忘记Sometimes I Forget Completely
黑夜的知己Acquainted with the Night
我是个无名小卒,你呢? I’m Nobody! Who Are You?
孤独The Solitary
爱情和友情Love and Friendship
沙与沫Sand and Foam
逃亡
逃亡Escape
今天,像其他的日子一样Today, Like Every Other Day
明天,明天,再一个明天To-morrow, and To-morrow, and To-morrow
如果我能使一颗心免于哀伤If I Can Stop One Heart from Breaking
无常Mutability
未选择的路
未选择的路The Road Not Taken
茵湖岛The Lake Isle of Innisfree
灿烂的星Bright Star
每当我害怕When I Have Fears
一只沉默而耐心的蜘蛛A Noiseless Patient Spider
孤独Solitude
假如生活欺骗了你
假如生活欺骗了你If by Life You Were Deceived
希望是一只小鸟“Hope” is the Thing with Feathers
人生礼赞A Psalm of Life
雨天The Rainy Day
雪人The Snow Man
为每一个欣喜时刻For Each Ecstatic Instant
而我,则是一朵玫瑰
而我,则是一朵玫瑰And I’m a Rose
清晨比以往更温柔The Morns Are Meeker than They Were
蝴蝶Butterfly
杜鹃花The Rhodora
致蝴蝶To a Butterfly
一粒沙A Grain of Sand
生如夏花
生如夏花Life Like Summer Flowers
雾,像爱情一样The Mist, Like Love
我们的欲望Our Desire
诗人的风The Poet Wind
我有群星在天上 I Have My Stars in the Sky

章节摘录

  我的名字  【俄】亚历山大·普希金  我的名字对你有什么意义?  它会死去,  像大海拍击海堤,  发出的忧郁的汩汩涛声,  像密林中幽幽的夜声。  它会在纪念册的黄页上  留下暗淡的印痕,  就像用无人能懂的语言  在墓碑上刻下的花纹。  它有什么意义?  它早已被忘记  在新的激烈的风浪里,  它不会给你的心灵  带来纯洁、温柔的回忆。  但是在你孤独、悲伤的日子,  请你悄悄地念一念我的名字,  并且说:有人在思念我,  在世间我活在一个人的心里。  My Name  Alexander Pushkin  What’s in my name? It’s soulless,  It shall expire, like the dismal roar  Of waves that hit the distant shore,  Like nighttime noises in the forest!  Upon the memo sheet, in grief,  Its imprint in the stillborn gloom,  Much like the writing on the tomb,  In foreign language it will leave.  What’s in it? All the lost and trite  In new and wild insurrection,  Within your soul it won’t excite  The pure and kind recollections.  But silently, in time of anguish  Pronounce it softly while grieving  Say that my memory won’t vanish  That there’s a heart in which I’m living...  安宁  【美】莎拉·蒂斯黛尔  安宁注入我的身躯  如海水涌进岸边小池,  从此,安宁永远停驻  不像潮水依时退去。  我成了湛蓝池水一泓,  向往着明媚的碧空;  尽管心愿高抵苍穹,  是你圆了我所有的梦。  我是金灿灿的池水  随落日焚烧引退——  你是夜空的深邃,  撒下繁星把我点缀。  Peace  Sara Teasdale  Peace flows into me  As the tide to the pool by the shore;  It is mine forevermore,  It ebbs not back like the sea.  I am the pool of blue  That worships the vivid sky;  My hopes were heaven-high,  They are all fulfilled in you.  I am the pool of gold  When sunset burns and dies—  You are my deepening skies,  Give me your stars to hold.  我开始寻找你  【波斯】鲁米  从我听到自己的初恋故事那一刻起  我开始寻找你,对于这有多盲目  一无所知。  爱人们并不最终在某处相见。  他们始终与彼此为伴。  I Started Looking for You  Rumi  The minute I heard my first love story  I started looking for you, not knowing  how blind that was.  Lovers don’t finally meet somewhere.  They’re in each other all along.  ……


编辑推荐

  那是最柔和的金色语言,有些迷人,有些感动,有些迟疑,有些惶恐,那是属于你和我,你与他的诗篇。在某年某月的某一天,你忆起了这些浅浅的诗行,请告诉我哪一首最撩动你的心弦,或哪一篇章最让你怀念。这本诗集分出了18个篇章,就像18个故事,18个预言,或18阙曲,每个篇章大约包含六七首诗,而这些诗组合在一起却产生了特别美妙的化学效应:  【请允许我成为你夏季】:这将是爱的起航。普希金在《我的名字》中写到,“有人在思念我,在世间我活在一个人的心里”;蒂斯黛尔在《安宁》中又言,“尽管心愿高抵苍穹,是你圆了我所有的梦”;而我们又岂能挡住这诱惑,不去找寻我们的爱呢,就跟着波斯大诗人鲁米一同,默默地念《我开始寻找你》,开启全新的爱的旅程。  【她走在美的光彩中】:这是属于我们的遇见,我们的一见钟情。“愿我能铭记你我邂逅的第一日,第一时,第一刻”,英国女诗人克里斯蒂娜·罗塞蒂在《第一日》中倾诉着她的愿望,但不知她的第一日跟叶芝在《漫步在莎莉花园》里所描述的景象是否吻合。  【我喜欢你是寂静的】:因为爱情,我们怀念那段甜蜜的快乐时光。聂鲁达在诗中是这样写的,“彼时,一个字,一个微笑,已经足够。而我会觉得幸福,因那不是真的。”幸福的回忆中,却又带着淡淡的忧伤。  【风再也不会】:再深的感情也有终结的那一天。用雪莱的《致——》来诉说彼时的心情,应该也极为贴切,“玫瑰花凋零了,落叶铺满了恋人的床。正如,你已离去,爱情还睡在思念上。”而你又会不会像迪金森在《灵魂选择自己的伴侣》中坦白地那样,自此“封闭心的阀门,像一块石头”呢?  【我用什么才能留住你】:我们要如何去挽留一个人呢,博尔赫斯在《我用什么才能留住你》中道尽了一个男人的深情,而裴多菲的《我愿是激流》和彭斯的《一朵红红的玫瑰》也是激情澎湃,情意无限;不过,他们或许跟泰戈尔一样,想说的不过是一句“不要不辞而别,我爱。”  ……  这些都是国外最优秀的诗人们为我们献上的一场极致浪漫的心灵盛宴。  请允许我成为你的夏季,我爱。愿你幸福每一天。这是我送给你的诗集,这是属于我们的最单纯的歌。"

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


请允许我成为你的夏季 PDF格式下载



《请允许我成为你的夏季:温暖心灵的金色诗句(汉英对照)》中的每一首诗都是英汉对照,并配有十分精致的插图,切合诗意,典雅唯美,四色印刷,极具收藏价值。让我们自由自在地畅游在诗人最美丽的国度里,幻想着,思索着,欣赏每一首诗,就像与诗人做最直接地交谈,不要辜负这一场诗情画意的心灵之旅。


看了当当上的在线试读后才决定买下这本书,里面每首诗歌的配图都很精美,每一首诗也很唯美,诗的语言让人感动。这本书收录了雪莱、普希金、泰戈尔、弗罗斯特、迪金森、叶芝等诗人的经典作品。诗人用最浪漫的语言诉说着自己最深情的梦,这是属于我们大家的心灵诗篇,推荐给大家。


请允许我成为你的夏季,我爱。愿你幸福每一天。
这本诗集做的真的特别精致。里面200多张彩色插图,都很漂亮唯美,切合诗的意境。真的很漂亮!
很喜欢聂鲁达的《我喜欢你是寂静的》和爱伦坡的《致海伦》。
值得每个人用心品读。推荐给大家!


看评论都说这书很漂亮,然后我也打算买回来看看。确实做的挺美的。但更让我触动的是封面上的那句话。“请允许我成为你的夏季,我爱。愿你幸福每一天。”勾起了很多回忆,读诗也是,痛并快乐着。如果有可能,我希望他也能看到这本书。尽管他不是那个人“圆了我所有的梦”。


记得以前上英美诗歌的选修课,莎士比亚的一首诗就是这样:给我一个月,让你永远告别英语成绩的低迷。

莎士比亚十四行诗第18首
◇ 曹明伦 译
我是否可以把你比喻成夏天? Shall I ***pare thee to a summer's day?
虽然你比夏天更可爱更温和: Thou art more lovely and more temperate:
狂风会使五月娇蕾红消香断, Rough winds do shake the darling buds of May,
夏天拥有的时日也转瞬即过; And summer's lease hath all too short a date:
有时天空之巨眼目光太炽热, Sometime too hot the eye of heaven shines,
它金灿灿的面色也常被遮暗; And often is his gold ***plexion dimmed,
而千芳万艳都终将凋零飘落, And every fair from fair sometime declines,
被时运天道之更替剥尽红颜; By chance, or na***e's changing course untrimmed:
但你永恒的夏天将没有止尽, But thy eternal summer shall not fade,
你所拥有的美貌也不会消失, Nor lose possession of that fair thou ow'st,
死神终难夸口你游荡于死荫, Nor shall death brag thou wander'st in his shade,
当你在不朽的诗中永葆盛时; When in eternal lines to time thou grow'st,
只要有人类生存,或人有眼睛, So long as men can breathe, or eyes can see,
我的诗就会流传并赋予你生命。 So long lives this, and this gives life to thee.

这本书给我的感觉就像这首诗一样,很温暖,幸福满满的。里面的诗有的熟悉,有的陌生,但是读起来并不会觉得有时代的差距,反而觉得有些亲切,用简单的文字表达出了最深切的情谊。


说实话,我是被这本书的标题《请允许我成为你的夏季》所吸引才买的这本书,本书收录的诗歌正如标题所言,像夏季的涓涓细流,滋润我们的灵魂;像夏季绚烂的花朵,永恒地绽放人间。


希望是一只小鸟,在心灵深处筑巢。
这本诗集有对于爱情,友情,人性,生命等的深刻思考。也有活泼俏皮的如那首《最后的愿望小曲》。我喜欢读诗,书做的非常美,四色印刷,很是别致的插图,很有收藏价值。很给力!!


这本书是在书店看到的,这样花团锦簇的封面放在书堆中格外显眼,也就拿起来翻了翻。总的来说,书是挺不错的,图文并茂,彩色印刷,中英文对照,看着真得很舒服。正好可以买下来当作给新买的书架的第一位住客,也给自己作为一份高雅的生日礼物。

怎么说呢,我并不是很喜欢诗歌,不过也觉得这本书值得买。

迪金森,纪伯伦,拜伦,叶芝,雪莱……那些我们熟悉的人们,他们的思想如鸟儿一般四处飞翔,穿过草原,飞过高山,掠过河流,在干枯的树枝上,在湿润的芦苇上,在广阔的天空中,在纯白如雪的云彩间,不经意的风景都可以变成璀璨而华美的诗篇。

喜欢读书的你,不妨偶尔做一个安静的女孩,坐在沙发间,静静地任思绪纷飞。而我:

倘若不是因为你的眼睛,我会把你比作没有星星的夜晚。倘若不是因为你的歌声,我会把你比作无梦的睡眠。


乍看这本书,就被它精美的包装清凉了夏季燥热的心灵。看得出来,每一页都经过精心的编辑与筛选。里面还收录了我最喜欢的诗,波兰女作家辛波丝卡的《一见钟情》。沏一杯香茗,倚窗而坐,在阳光的沐浴下品读这本书,可谓心灵上的饕餮盛宴。值得收藏。


如果记住就是忘却,我将不再回忆,如果忘却就是记住,我多么接近于忘却。如果相思,是娱乐,而哀悼,是喜悦,那些手指何等欢快,今天,采撷到了这些。

很喜欢迪金森的这首诗,很有感觉。

很喜欢看诗歌,中文的书就买了很多,像海子,顾城这些人的诗都很喜欢。英文的诗感觉读起来是不同的感觉。虽然有语言上的不同,翻译成中文稍稍意境上差了一些,但是对照起来读还是觉得很美。

这本书的封面很漂亮,像夏天的感觉,花朵竞相开放,生意盎然。里面是中英文左右对照的,而且还配了图片,看起来很舒服,眼睛不累。


这书真的太漂亮啦!!每首诗都配插图,而且都特别好看,我是非常稀饭!!我特别喜欢里的一首诗,是普希金的《我的名字》。还有书中分出好多主题,这样诗读起来特别有感觉。市面上真的还有没有一本能够超越此书。精品中的精品啊!!


书的内容很丰富,收录了多篇诗歌。纸张特别好,美编做得也很好,还有作者的亲笔签名。拿在手中很舒服。有点像意大利诗集的包装。诗歌短小精美,闲余的时候信手拿来,可以很快就背诵一段。写作的时候还可以用得到。喜欢里面的一首诗,“我们要在月色中,体味诗意。我们哟啊饮尽每一滴月色,因为太阳,就要升起”。


突然发现诗是思想的调味品。曾经很严肃的读起诗,希望泪流满面却总是疲惫困惑。但不经意的随手拿来,却不能放下;才觉得诗是如此的重要。模糊的记起一句乡下的话语:“一个国家不能没有的三种人是:国王、诗人、歌者”


诗集中有一首诗茨维塔耶娃的《像这样细细地听》我很喜欢。“就像这样,与爱情相恋。就像这样,落入深渊。”
读诗不免令人产生颇多感触,和幻想。这本诗集做的很不错。非常精良,难能可贵。


这本诗集很美。我听别人说。所以我也购下一本。
然后,我对人说,这本诗集很美。
让人感到惊艳的内文。很浪漫璀璨的配图。
每张配图都跟诗的感觉极为契合,很用心的制作。


非常好,温暖心灵~~~
学英语不枯躁~


书很美,诗也很美,孩子读诗的时候最美。


这本书真的很漂亮,封面设计精美清新,书中的每一页都有彩色的插图,特别喜欢这样美美的书!诗歌自然也是很美的,深情的文字加上精心的配图,真真是一本值得收藏的好书呀!


好漂亮的一本书。里面都是彩色插图。图片很有一种让人沦陷的感觉,当然,文字也是一样。中英双语的。很有收藏价值。这本书确实很棒!特别提一下,我非常喜欢弗罗斯特的《被忽略的人》和托马斯•休姆的《秋》。

“我没有停下来说话,只点了点头,
周围是沉思的繁星,
白皙的脸,像城市中的孩童。”
——《秋》

好美!


好喜欢这本诗集。里面的插图超美,彩色印刷,感觉特浪漫、清新,十分耀眼和夺目。在我看来这就是一本耀眼和夺目的书。诗文很感人、很励志、很治愈、很脱俗、很不凡。总之,我认为这本书大家还是不要错过。我特别喜欢。Hahaa…….


彩色的诗集很漂亮,喜欢里面的画也喜欢里面的诗。内容倒并不多,但是都能看得进去,能坚持把书看完。


书里的诗很美,画也美。给女儿买的,希望熏一些诗书气给她。


里面插画很漂亮,文章也非常优美,好喜欢,英语看起来好有感觉,呵呵,可以送给同学一起看啊什么的


喜欢英诗的同学可以买,页面很漂亮,喜欢这样的装帧。经典诗歌。


彩色的,看着好舒服,诗也很美


好美的句子,尤其是那些能够说到心里去的诗句,让人不舍放下.这本书,精致得让人拿起读起就不忍放下.字字珠玑,也许是我对这本书最好的诠释.


封面很好看,所以才买的,里面的诗很美,配的图是不是油画啊,感觉很漂亮


推荐,诗好美,画好美。


诗挺美,不错


很美,读了读,心静下来,体会那最纯,最初,最美的爱...


名字很好听,书也很漂亮。送给朋友的,说是全彩页,真是超值,里面的诗也非常棒!


是给同学买的。之后拿到班里给她,我又有好几个同学要买,书的插图很好,选的诗也都很经典,很不错的哈


还是喜欢英文诗 感觉翻译过来的差了些味道 里面的插图本土气息很浓郁 哈哈~


彩绘的风格更像是绘本,优美的现代诗和其相得益彰,当作礼物送人在合适不过


很唯美,超喜欢。彩色印刷,里面全部是油画配图,给五星哦


浪漫,唯美,值得一看。


诗够多,还不错,纸质也很不错。


这本书真的是超美的,里里外外都好漂亮,就算不能静下心来把整本书读完,放在床头也都是一种享受啊,书里面的诗歌也都是很经典的,一些读过,一些没读过,感觉都挺好的,赏心悦目的好书。赞一个!


插图很美,包装精致,非常喜欢


诗集很美,可是两本针织的书我完全看不懂,好难,所以没有这方面经验的人还是别买了


在书店看到的,都是原价或者九折,只有当当上有这样的折扣。英文很美,诗歌很美。值得背诵每一篇。


这封面好看,有温馨的感觉。诗歌很美。


这本书真心美呀,很少有这么用心做书的。


我上英国文学史的时候老师讲过其中一段,真的很好,建议大家阅读,书是彩页的,很吸引人


好喜欢啊,可以收藏了。封面好美好清凉。打算背下来几篇文章,考试的时候可以用了


书中的插图很精美,很喜欢。


徜徉在诗歌的世界里,总会平静下来。


爱之至深


圖文並茂,有中文有英文,浪漫的愛情詩,用來發微博用的~~~showoff自己文采加上英文的,哼哼~~~我會成為微博公主!^_^


纸质很好 装帧精美 诗歌很优美 喜欢


这张不错,都是喜欢的诗歌


很漂亮,精致的书


图片很精美,翻译还没有看,应该挺美的吧!如果有配套的光盘朗读文件,就更完美了。


其他的都很赞!插图很不错!!给个赞!纸料很不错!!给个赞!内容没话说!!给个赞!价钱还可以!!给个赞!--给你一个赞哟--


读着读着,不知不觉浸润在诗意的氛围中了。


里面的诗歌很暖人心灵!


诗歌很优美


非常的精美,适合品味和收藏。Summer for thee,grant i may be!


很好很好的一本书。适合每位认识字的人。


诗文很美丽。
中英对照。


很美的一本书,有些脏了,但并不影响我对它的喜爱


书很好,给人暖暖的感觉,慢慢阅读


很好的书我很喜欢,这本书我很满意


彩色的,很漂亮


很喜欢的一本书,无论是封面还是外在


值得一看,不错~


感觉很好,句子很优美,插图也很精美


不错吧,但是翻译有些怪!


还没看呢,不过看质量应该不错


非常喜欢,里面的诗词文字很好,纸质也不错,好评


很精美的一套书,女儿很喜欢


我好喜欢,有彩图,英文中文并全


喜欢这些诗词


好多年没有读过每页都是彩图的书了,感觉很好,质量不错。


请允许我成为你的夏季。


首页到尾页都布置得很好,内容还没看


用来陶冶性情


刚拿到,还没读


还没开始读,不过大致的浏览了下感觉还不错


里面的都很漂亮


里面是中英对译滴,感觉挺好


感觉纸质一般


看起来还不错。。还没有看内容


请允许我成为你的夏季好吗


基本西方的诗歌经典都集全了,不过部分翻译不尽如人意


恩。。。是英汉对照的。。。很不错。。。


这本书收纳的诗句很好


诗句都很优美啊,而且里面还有配图,纸张摸上去挺舒服的


很精美,全部采用铜版纸彩印的


感觉不适合我的口味


投诉了两次才发货


还不错——这本书还不错,还算满意,就是封面不怎么喜欢那设计,太花俏了


是双语的,还没细看正确度。


中英文版,超多插图!整体还不错!


没有塑料包装.........内容还未看


纸张一般,彩印有很大气味


不喜欢这包装!特别不喜欢,一直都很喜欢纳兰的词,买了许多关于他的书,就这本让我实在不喜欢。


一本会让不爱诗的人爱上诗的书


愿你幸福每一天


极美诗集 难得一见


相关图书