园丁集
罗宾德拉纳特·泰戈尔
新蕾出版社
出版时间:
1970-1
出版社:
新蕾出版社
作者:
罗宾德拉纳特·泰戈尔
页数:
124
译者:
冰心
Tag标签:
无
内容概要
“开起门来四望吧。从你的鲜花盛开的园子里,采取百年前消逝了的花儿的芬芳记忆。在你的心的欢乐里,愿你感到一个春晨吟唱的活的欢乐,把它快乐的声音,传过一百年的时间。”这是印度诗圣、亚洲第一个诺贝尔文学奖获得者泰戈尔为爱而唱的赞歌,这些生命倾诉凝成的诗篇里闪烁着灵魂碰撞酿成的箴言。整部诗集充满了诗人青春时代的体验,细腻地描叙了爱情的幸福、烦恼与忧伤,是一部青春的恋歌。 《随身典藏馆:园丁集》是泰戈尔的另一部重要的代表作之一,是一部“生命之歌”,它更多地融入了诗人青春时代的体验,细腻地描叙了爱情的幸福、烦恼与忧伤,可以视为一部青春恋歌。诗人在回首往事时吟唱出这些恋歌,在回味青春心灵的悸动时,无疑又与自己的青春保有一定距离,并进行理性的审视与思考,使这部恋歌不时地闪烁出哲理的光彩。阅读这些诗篇,如同漫步在暴风雨过后的初夏里,一股挡不住的清新与芬芳,仿佛看到一个亮丽而清透的世界,一切都是那样的纯净、美好,使人与不知不觉中体味爱与青春的味道。本书是其随身方便版,方便读者随身阅读。
图书封面
图书标签Tags
无
广告
下载页面
便宜。1.9折。看完再评。
小小的
文章中有花花草草的绘图
很漂亮
150年前的世界文学巨匠泰戈尔作品无疑十分唯美,诗歌更是庄严美丽。泰戈尔《园丁集》反映的理想主义让我景仰。泰戈尔文集浩瀚,将诗歌整理成口袋书确实是有利携带阅读。这本书由冰心翻译,所以她柔美的特征如“安静吧,我的心,让别离的时间甜柔吧”“让你的双手的接触,像夜中的花朵一样温柔”,这种阴柔可能更容易使少年喜爱,但由此也使泰戈尔少了一点阳刚,我以为这应该算《园丁集》这本书的一点不足吧。