当我很小的时候
2012-7
新蕾出版社
(英)A.A.米尔恩 著,李璐 绘
160
20000
马旭霞
无
至纯挚爱,诗意与孩子气最精彩的相遇。
浑然天成的四十几首童诗,每一首都是一个奇妙美好的童话。一段楼梯、一片窗帘、一把椅子……在孩子的想象世界,立刻化身为一段冒险之旅、一个可爱精灵、一个困住雄狮的铁笼!
孩子是天生的诗人。
他们富于想象力的小脑瓜,还有他们解读世界的独特视角,都具有诗的品质。一首契合童心的好诗,能够引起孩子的共鸣,成为孩子认知世界的引导,开启孩子语言与情感的大门。那些充满韵律美的诗句,可以为孩子的世界增添一抹亮彩。
(英)米尔恩
“小熊维尼爸爸”
英国著名童话作家、儿童诗人。《小熊维尼的故事》《阿噗角的小屋》是米尔恩最经典的两部童话作品,也正是这两部童话,让全球的小读者都认识了米尔恩。
《当我们很小的时候》《现在我六岁了》是米尔恩创作的两部儿童诗,也是米尔恩一生唯一的两本儿童诗。21世纪20年代一经出版,立刻受到了英国小朋友的喜爱。到如今,已经成为经典儿歌被到处传唱。充满韵律美的诗句,纯粹孩子气的意境,使这两部童诗连续畅销50年之久,最终被列为21世纪产生重大影响的105本作品之一。
街角
自金汉宫
快乐
洗礼仪式
小狗和我
闪亮的脚尖
四个好朋友
方格和边线
棕精灵
独立
育婴室的椅子
市场
黄水仙花
睡莲
不听话
春天的清晨
海岛
三只狐狸
礼貌
乔纳森?周
在动物园里
大米布丁
失踪
蹦蹦跳跳
在家里
不合意的房子
夏日的午后
鞋子和袜子
脚趾问的沙子
骑士和美女
小波?皮普和小宝?布鲁
镜子
楼梯走到一半儿
闯入者
茶点之前
泰迪熊
坏爵士布赖恩?博坦尼
赶时髦
长大了
如果我是国王
晚祈
版权页: 插图: 看到哨亭里有卫兵在站岗, 爱丽丝说:一个中士盯着他们的衣裳。 白金汉宫的卫兵在换岗—— 克里斯托弗和爱丽丝一同前往。 找不到那个从未露面的国王。 爱丽丝说:好吧,愿上帝一直护佑他身旁。 白金汉宫的卫兵在换岗—— 克里斯托弗和爱丽丝一同前往。 广场上人们正在为盛大的聚会而繁忙, 爱丽丝说:给我一百英镑,我也不做国王。 白金汉宫的卫兵在换岗—— 克里斯托弗和爱丽丝一同前往。 有张面孔向外望,定不是国王。 爱丽丝说:他在签署文件,所以太忙。 白金汉宫的卫兵在换岗—— 克里斯托弗和爱丽丝一同前往。 你觉得国王知道我的一切吗? 爱丽丝说:肯定亲爱的,只是正是喝茶时光。 Buckingham Palace They're changing guard at Buckingham Palace- Christopher Robin went down with Alice. Alice is marring one ofthe guard. “A soldier's life is terrible hard.” Says Alice. They're changing guard at Buckingham Palace- Christopher Robin went down with Alice. We saw aguardin a sentry-box. “One of the sergeants looks after their socks,” Says Alice They're changing guard at Buckinghanl Palace Christopher Robin went down with Alice. We looked for the King,but he never came. “Well,God take care of him,all the same,” Says Alice.
《世界畅销童诗双语精萃:当我很小的时候》编辑推荐:“小熊维尼爸爸”传世佳作,全球畅销50年,英语国家最经典童诗,入选20世纪最具影响的105本书,在英语国家,唱儿歌就唱米尔恩的儿童诗。
无
每一首童诗都是一个精彩的童话。本来以为诗的内容,这么小的孩子恐怕不好理解,但是拿到书后发现这种担心完全没必要。真不愧是“小熊维尼爸爸”的传世佳作,作为小熊维尼这个可爱形象的创造者,米尔恩太了解孩子了,他最清楚孩子喜欢什么,想要什么。这本书里面的童诗简直就是一个个孩子喜欢的小童话,而且读起来合仄押韵,朗朗上口。我闺女最喜欢“育婴室的椅子”这首诗,一个小孩子把四把椅子分别想象成南美洲、航海的船、困在笼子里的雄狮还有困住我的婴儿椅。第一把椅子带我到南美洲和印第安人玩耍,第二把椅子让我坐船航行世界,第三把椅子装作狮子吓唬保姆,第四把椅子让我假装自己只有三岁……多么奇妙的想象,多么可爱的行为,也许我的女儿也曾这样幻想过,只是她不知如何表达,在这里米尔恩替她说出来了!我想这本书应该这样形容,它可以把成年人带回童年,把孩子带到斑斓的童话世界;最重要的是它可以让成年人更了解孩子以及孩童的世界!
这本书就是小熊维尼的创作者米尔恩的作品,多年前读到过原版的诗,当时就觉得内容特别好,诗里面塑造的一个有一个可爱孩子的形象就像小熊维尼那么可爱。一直期待能有中文版的书出版,终于盼到了。拿到书翻了翻,翻译得还是不错的,里面的童趣还有语言饿韵律都翻出来了,不错的书,值得买!
这本书是双语读物,里面的中文诗就像童谣,读起来很有韵律美;英文部分也很押韵,而且单词都不难,适合锻炼孩子的英语语感。个人觉得是不错的双语读物。
中英文双语的童话诗,英文更朗朗上口些,但是孩子还不太懂,中文也不错,很多童话典故
这本书中英文结合。上面有很美的诗。孩子很喜欢读
书收到就看了几页,诗句里充满孩子气,适合我家小孩看。
很有趣的童诗,大爱
很适合孩子的书,孩子总是读了又读,像个小诗人
当我很小的时候,我没想到作者想到的一切,作者用孩子的心态,教会了孩子很多东西。
不错,孩子小了,留着以后看
孩子放暑假了,给他买了几本书,充实一下假期生活。
很好的书,但是孩子自己没法看,需大人陪伴阅读。
孩子很喜欢,自己捧着读,看得特高兴!
很不错的绘本,给女儿买的,每天晚上都要读两篇才肯睡觉,特别喜欢看这书,内容很好、给小孩点启发吧。
刚刚收到书,大概的翻看了一下,应该还不错,而且是双语的。
内容很精彩,不错的
女儿正在看着这本书,女儿说很喜欢!
不知道是不是正版,不会辨别,不过看包装和纸质还可以!
还没开始看,儿子好像比较喜欢。
买给女儿的,感觉还不错,印刷也不错。
学校书单中的绘本
买给侄女的,自己先看了几页,还是不错的,内容简单易懂,画面丰富。
买来送给朋友家小孩的,质量还不错!
特别的棒!
还没看。。。。。。。。。
不如想像中那个好,主要是奔着新蕾出版社来的。可能都是比较经典的诗,但编排和翻译还不算精美,至于难度,可能8、9岁以后的孩子会比较合适。
出名的书,儿子也是六岁,但是找不到共呜
学校推荐购买
书的质量没问题,内容怎么说呢?不太好评价,这本书不适合小孩看,看不懂。我认为这本书适合12岁以上,喜欢文学诗歌的孩子看。
书本质还行,内容简单,不怎么吸引小孩。
我和宝宝一直以来都很喜欢小熊维尼这个形象,所以一看这本书的作者是小熊维尼的爸爸,便毫不犹豫地买来看。果然,这里的诗歌与所有其他小熊维尼的作品一样,充满了孩子气,诗中所展示的世界完全是以孩子的视角来描述的,所见所闻所想都是那么单纯,那么有趣,甚至有一点点让大人觉得匪夷所思,这就是受孩子们喜欢的重要原因吧!
这本书的整体风格清新唯美,朗朗上口的语言文字,清新亮丽的图画风格,既适合儿童阅读,同样适合于热爱文学的家长,相信这一本书是不错的选择!
里面诗的内容都非常的童话,很适合小朋友阅读。配合了英文版本,让小朋友可以同时接受中英文的学习。不过有一点是里面的诗某些翻译可能有歧义。
不错,应该是正版的吧。
非常好,从措辞到插图
帮朋友买的,一年级老师要的,汉句比较简单易懂,英文只是对照。好难买的书
双语阅读,可以方便家长寓教于乐,书的内容和画面都让孩子们有阅读的兴趣,感觉还不错一本书,可以给孩子们读读~
不错,双语,教教女儿!
很满意,下次会向其他人推荐买书首选
老婆yao买的,挺喜欢的
和我在本地书店看得到一样,但是便宜很多。赞
一开始,就觉得名字特别好:当我很小的时候。现在回忆下,我很小的时候都干过啥?上树、捕鱼、拾麦子……生活内容太多了,那时候获得幸福那么随意的事情,一件小事就能让人了好几天,现在孩子得到的太多了,反而烦躁不堪,是该读点小诗静静心。这书是成套买的,图片特好看,孩子很喜欢,还是那句话,如果有光盘能给朗读下英文就更美了。