泰戈尔诗选
(印)泰戈尔 著,吴岩 译
辽宁少年儿童出版社
出版时间:
2009-1
出版社:
辽宁少年儿童出版社
作者:
(印)泰戈尔 著,吴岩 译
页数:
205
译者:
吴岩
内容概要
泰戈尔是印度近代著名诗人、作家、艺术家和社会活动家,是第一位荣获诺贝尔文学奖的亚洲作家,世界文学史上的巨匠,被尊为“诗圣”。在印度,他的诗家喻户晓,传唱不衰。正如他自己所说:“当我的声音因死亡而沉寂时,我的歌仍将在你活泼泼的心中唱着。” 他一生创作了50多部诗集,在他的诗里既有儿童的天真,母爱的温暧,又有对爱情的歌颂,对祖国的热爱,对人类暴行的痛斥,以及对宗教的信仰等。本书共收录了《吉檀迦利》《园丁集》《新月集》《飞鸟集》《采果集》《遐想集》和《流萤集》七个集子,集中反映了泰戈尔诗作的风格,以及他各个不同时期的思想倾向。
书籍目录
总序盛情大提篮译序吉檀迦利园丁集新月集飞鸟集采果集遐想集流萤集
章节摘录
吉檀迦利 一 你已经使我臻于无限的境界,你乐于如此。这薄而脆的酒杯,你再三地饮尽,总是重新斟满新的生命。 你翻过山岭、越过溪谷带来这小小芦笛,用它吹出万古常新的曲调。 在你双手不朽的按抚下,我小小的心里乐无止境,发出的乐声亦非笔墨所能形容。 你无穷的赐予只送到我这双小之又小的手里。许多时代消逝了,你的赐予依旧在倾注,而我的手里依旧有余地可以容纳。 你命令我歌唱的时候,我自豪,似乎心都快爆裂了;我凝望你的脸,泪水涌到我的眼睛里。 我生活里一切刺耳的与不悦耳的,都融成一片甜美的和谐的音乐;——而我的崇拜敬慕之情,像一只快乐的鸟儿,展翅翱翔,飞越海洋。 我知道你喜欢听我唱歌。我知道我只有作为歌手才能来到你的面前。 ……
媒体关注与评论
泰戈尔!谢谢你以快美的诗情,救治我天赋的悲感;谢谢你以超卓的哲理,慰藉我心灵的寂寞。 ——冰心
图书封面
广告
下载页面