第一图书网

教父复仇

【美】马克·瓦恩加德纳 上海译文出版社
出版时间:

2009年10月  

出版社:

上海译文出版社  

作者:

【美】马克·瓦恩加德纳  

页数:

527  

字数:

314000  

译者:

王虎,王凡  

Tag标签:

无  

内容概要

《教父复仇》一书把科莱奥内家族放在了黑手党与美国政治甚至国际政治交叉的广阔舞台上,堪称一本连接历史和现实的黑帮小说经典。 故事呈双主线展开,明线展现了科莱奥内家族与家族叛徒杰拉西等人的明争暗斗。书中的杰拉西不但聪明强悍、诡计多端,而且在黑手党内部颇有群众基础,他甚至下手干掉了迈克尔情同手足的军师汤姆·哈根。然而就在杰拉西得意洋洋,打算从迈克尔手中夺过家族老板的位置前一刻,情节却发生了出人意料的扭转。双方最后摊牌的戏码,堪称经典。 另一条暗线将美国黑手党与刺杀总统牵连在一起。在科尔莱奥内家族及其他黑帮老大力挺下,詹姆斯当选了总统。不料,刚担任司法部长的弟弟丹尼尔却“新官上任三把火”,把一票黑帮老大送进牢房。新奥尔良地下组织头目卡洛·特拉蒙蒂被驱逐到哥伦比亚,恼羞成怒扬言要干掉总统,迈克尔·科莱奥内虽大力反对,但一场“刺杀总统”的好戏已不可避免。书中的美国总统詹姆斯·谢伊与总统弟弟、司法部长丹尼尔·谢伊,正是以约翰·肯尼迪和罗伯特·肯尼迪两兄弟为原型的,在他们身上也有着肯尼迪兄弟的各种弱点。

作者简介

马克·瓦恩加德纳(1961— )出生于美国俄亥俄州布赖恩,现为佛罗里达州立大学教授。作品曾被《纽约时报》、《芝加哥太阳报》、《洛杉矶时报》和《今日美国》等评为年度最佳图书。
二〇〇三年,《教父》出版三十四年后,兰登书屋和普佐文学基金会从众多应征者中选中瓦恩加德纳续写传奇,他成为马里奥·普佐“教父”系列官方指定作家,先后完成续集《教父归来》、《教父复仇》。

书籍目录

序幕第一部第二部第三部第四部第五部尾声

章节摘录

  已故弗雷多·科莱奥内身着黑色礼服,头戴一顶破旧的钓鱼帽,站在他弟弟迈克尔面前。这是位于“地狱厨房”地区的一条昏暗的鹅卵石街道的中央,他们曾在这里度过了自己的童年。他一只手拿着钓鱼竿,另一只手搂着一个裸体女人。时间正值黄昏。弗雷多好像在笑,又像在哭泣,这情景令人感到既熟悉,又心碎。在街区的尽头,第十一号大街的货运列车正轰隆隆地朝他们驶来,但却仍然看不见火车的踪影。这条铁路线现在早已改道,铁路也早已夷为平地。  “我宽恕你,”弗雷多说道。  鲜血从他后脑勺上的伤口中涌出。  迈克尔·科莱奥内不知道自己看到了什么,但他清楚自己并非在做梦。他肯定不相信有鬼魂存在。  “这不可能,”迈克尔说道。  弗雷多大笑起来。“不错,”他承认说。“只有上帝才能做到这一点,对吧?”  迈克尔正站在公寓楼前的门廊上,此时感到仿佛被钉在了那里。周围空无一人。那女人身体曲线明显,肌肤洁白如玉,发乌似黛,如此暴露在公共场合,虽有些许羞怯之感,但仍表现出相当的勇气。她是那种不太会在意别人想法的女人。  “上帝,”迈克尔说,“你说得不错。”  “你想去钓鱼?”弗雷多笑着递过鱼竿,“还是想随便走走?”  那女人朝前走去。当她走过那斑驳的灯光时,突然变成了一具正在腐烂的尸体,接着又变回那个迈克尔理想中梦寐以求的美人。  “请你告诉我,好吗?”弗雷多接着说,“你可能想不到,我是很有办法的。我知道你孑身一人,是很寂寞孤独,如果不是这样,也一定会有其他问题。迈克,我想帮助你,我想使你生活幸福。”  “使我幸福?”迈克尔问道,“难道你不认为这有点幼稚可笑吗,弗雷多?”  迈克尔马上后悔不该这样说,但弗雷多似乎并没有在意。  那女人吻了一下弗雷多,他也回吻了她。在钓鱼竿的一端,突然出现了一条金枪鱼,个头几乎像弗雷多一样大。那金枪鱼猛烈地摆动起来,接着也开始流血,仿佛被剥了鳞,又遭到棒击一样。那裸体女人看着金枪鱼,开始大哭起来。  “我一直搞不明白,”弗雷多对迈克尔说,“为什么我非得死不行呢?”  迈克尔长叹一声。弗雷多尽管已经死亡,但看上去仍然是老样子,对那些他出于本能应该理解的东西总要问个究竟。  “我懂得复仇一类的事情。但在我身上发生的情况同我的所作所为之间并不完全吻合。这不合情理,并不完全符合你所说的以眼还眼的正义,迈克。”  迈克尔悲哀地摇了摇头。“弗雷多,”他低声说。  “我不是说我没做过错事,因为我确实做过错事。”弗雷多仍  “今天,”他说,“美利坚合众国是一个自由而安全的国家。”  他简要叙述了卡洛·特拉蒙蒂不仅在路易斯安那而且在整个南方和佛罗里达所进行的非法活动。特拉蒙蒂先生在他的收入税回扣中使用了“汽车旅馆主人”一词,按照司法部长的说法,应该是“犯罪老板”。他是“一个庞大的犯罪黑社会”的一部分,他曾阴谋策划吞并了很多企业——合法的和非法的,从佛罗里达的海滩用品连锁店到得克萨斯的连锁妓院一他通常被称为“鲸鱼”。特拉蒙蒂先生自称是意大利人,但现在看来,他一直是个哥伦比亚公民,至少根据司法部长长期调查所获得的文件看来是这种情况。特拉蒙蒂先生正在被送回文件上所说的他的出生地,一个叫做圣罗莎的小山村。  谢伊面对众多摄像镜头,带着上帝般完美正直的面容,告诉世界说,这次遣返行动是严格依据路易斯安那州法律和联邦移民章程进行的。  “但请不要误会,”他说道。他停顿片刻,似乎正使目光离开摄像机,望着远方,瞭望只有他自己能看得见的某个捉摸不定的天堂。也许,快到认领行李的时间了。“目前的事件是严重的。还有更多的像特拉蒙蒂一样的人在逍遥法外,还有很多很多,他们这些罪犯正在全美国的大小城市破坏着我们的自由,事实上,他们在破坏着整个世界的自由。特拉蒙蒂先生是我们美国基本自由的大敌,但他不是唯一的一个。还有其他敌人;我们将不遗余力,直至把他们全部绳之以法。”  一位记者问司法部长他这样说是什么意思。  丹尼尔·布伦丹·谢伊还不满四十岁,但他是一个天生的政治家。像通常一样,他谈到了成绩和目标,说我们做到了这件事情,我们相信这一点,我们还会做其他事情。他避免使用第一人称单数“我”而把功劳归于别人,既指个人也指“政府”或“司法部”。    已故弗雷多·科莱奥内身着黑色礼服,头戴一顶破旧的钓鱼帽,站在他弟弟迈克尔面前。这是位于“地狱厨房”地区的一条昏暗的鹅卵石街道的中央,他们曾在这里度过了自己的童年。他一只手拿着钓鱼竿,另一只手搂着一个裸体女人。时间正值黄昏。弗雷多好像在笑,又像在哭泣,这情景令人感到既熟悉,又心碎。在街区的尽头,第十一号大街的货运列车正轰隆隆地朝他们驶来,但却仍然看不见火车的踪影。这条铁路线现在早已改道,铁路也早已夷为平地。  “我宽恕你,”弗雷多说道。  鲜血从他后脑勺上的伤口中涌出。  迈克尔·科莱奥内不知道自己看到了什么,但他清楚自己并非在做梦。他肯定不相信有鬼魂存在。  “这不可能,”迈克尔说道。  弗雷多大笑起来。“不错,”他承认说。“只有上帝才能做到这一点,对吧?”  迈克尔正站在公寓楼前的门廊上,此时感到仿佛被钉在了那里。周围空无一人。那女人身体曲线明显,肌肤洁白如玉,发乌似黛,如此暴露在公共场合,虽有些许羞怯之感,但仍表现出相当的勇气。她是那种不太会在意别人想法的女人。  “上帝,”迈克尔说,“你说得不错。”  “你想去钓鱼?”弗雷多笑着递过鱼竿,“还是想随便走走?”  那女人朝前走去。当她走过那斑驳的灯光时,突然变成了一具正在腐烂的尸体,接着又变回那个迈克尔理想中梦寐以求的美人。  “请你告诉我,好吗?”弗雷多接着说,“你可能想不到,我是很有办法的。我知道你孑身一人,是很寂寞孤独,如果不是这样,也一定会有其他问题。迈克,我想帮助你,我想使你生活幸福。”  “使我幸福?”迈克尔问道,“难道你不认为这有点幼稚可笑吗,弗雷多?”  迈克尔马上后悔不该这样说,但弗雷多似乎并没有在意。  那女人吻了一下弗雷多,他也回吻了她。在钓鱼竿的一端,突然出现了一条金枪鱼,个头几乎像弗雷多一样大。那金枪鱼猛烈地摆动起来,接着也开始流血,仿佛被剥了鳞,又遭到棒击一样。那裸体女人看着金枪鱼,开始大哭起来。  “我一直搞不明白,”弗雷多对迈克尔说,“为什么我非得死不行呢?”  迈克尔长叹一声。弗雷多尽管已经死亡,但看上去仍然是老样子,对那些他出于本能应该理解的东西总要问个究竟。  “我懂得复仇一类的事情。但在我身上发生的情况同我的所作所为之间并不完全吻合。这不合情理,并不完全符合你所说的以眼还眼的正义,迈克。”  迈克尔悲哀地摇了摇头。“弗雷多,”他低声说。  “我不是说我没做过错事,因为我确实做过错事。”弗雷多仍  “今天,”他说,“美利坚合众国是一个自由而安全的国家。”  他简要叙述了卡洛·特拉蒙蒂不仅在路易斯安那而且在整个南方和佛罗里达所进行的非法活动。特拉蒙蒂先生在他的收入税回扣中使用了“汽车旅馆主人”一词,按照司法部长的说法,应该是“犯罪老板”。他是“一个庞大的犯罪黑社会”的一部分,他曾阴谋策划吞并了很多企业——合法的和非法的,从佛罗里达的海滩用品连锁店到得克萨斯的连锁妓院一他通常被称为“鲸鱼”。特拉蒙蒂先生自称是意大利人,但现在看来,他一直是个哥伦比亚公民,至少根据司法部长长期调查所获得的文件看来是这种情况。特拉蒙蒂先生正在被送回文件上所说的他的出生地,一个叫做圣罗莎的小山村。  谢伊面对众多摄像镜头,带着上帝般完美正直的面容,告诉世界说,这次遣返行动是严格依据路易斯安那州法律和联邦移民章程进行的。  “但请不要误会,”他说道。他停顿片刻,似乎正使目光离开摄像机,望着远方,瞭望只有他自己能看得见的某个捉摸不定的天堂。也许,快到认领行李的时间了。“目前的事件是严重的。还有更多的像特拉蒙蒂一样的人在逍遥法外,还有很多很多,他们这些罪犯正在全美国的大小城市破坏着我们的自由,事实上,他们在破坏着整个世界的自由。特拉蒙蒂先生是我们美国基本自由的大敌,但他不是唯一的一个。还有其他敌人;我们将不遗余力,直至把他们全部绳之以法。”  一位记者问司法部长他这样说是什么意思。  丹尼尔·布伦丹·谢伊还不满四十岁,但他是一个天生的政治家。像通常一样,他谈到了成绩和目标,说我们做到了这件事情,我们相信这一点,我们还会做其他事情。他避免使用第一人称单数“我”而把功劳归于别人,既指个人也指“政府”或“司法部”。

媒体关注与评论

  瓦恩加德纳是构造情节的大师。不熟悉教父世家的读者能立即进入故事,不错过任何节拍。教父的铁杆粉丝则能从瓦恩加德纳对原书的微小细节的捕捉和关注中获得极大乐趣。  ——《芝加哥太阳报》  各种丰富元素应有尽有:细致入微、紧张惊悚,以阴谋为线索串联情节……你一定会爱不释手。  ——《娱乐周刊》


编辑推荐

  传奇经典教父系列终结篇!教父家族首领与叛徒生死对决!美总统遇刺谜案缠绕黑帮内幕!纽约时报华盛顿邮报畅销小说!  经典黑手党小说《教父》续篇《教父复仇》引进版近期上市,这是续写者瓦恩加德纳继《教父归来》之后的另一力作。这部新作不仅对原作的故事与人物作了丝丝入扣的展开,而且将美国总统遇刺的内幕引入小说,对冷战时期美国黑手党与政界千丝万缕的关系,作了令人信服的阐释,故事的精彩程度毫不逊色于《教父》原作。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


教父复仇 PDF格式下载



非常好的书!刺激、引人入胜,尤其是影射美国肯尼迪总统刺杀背后的黑帮内幕的故事设置上!在这三部中,逊于教父,优于教父归来!


《教父》原著,有其自身的局限性(为了出版发行,讨好读者般的描写了一些与主线无关的香艳段落)。但是,因为电影的经典,所以原著自然倍受肯定。
电影的续集,颇受欢迎(除第三部除外)。
书本的续集,山寨先行。印象中,最先叫出自己的书本续集的,是《西西里人》。(作者的确是同一个,但内容完全很续集无关啊!)
正版书本续集第一本,终于出现。即《教父归来》。也许是因为对原著的熟悉,所以,刚开始还有些阅读上的不习惯。但回味依旧。
现在续集作者终于出了书本续集第二本(确切的说,是中文出版社,终于发行了)。因为是同一个作者的作品,所以书本续集二和续集一之间,有很强的连续性。看的已经很习惯了。
唯一的不足,因为两本续集的出版社不是同一家。所以,在外国的人名和地名上,翻译不够统一。
幸好,续集一和原著的出版社是同一家,从中起到了缓冲的作用。让读者有了个逐渐适应习惯的过程!
总之,喜欢《教父》!!


小说内容绝对经典,书是正版 为什么dangdang上一直都没有教父归来呢??


教父1.2.3我都买齐了,电影也都看完了。过瘾啊!真是非常优秀的小说。书是平装,质量还可以。就是3本书的人名翻译不统一,每看到下一本的时候,刚开始就会不习惯。


书的内容和质量不消说,就是与《教父》的前两本大小不一致,有点遗憾!


教父这系列书 主要就是收藏用的


基本保证了教父系列的精彩度 还不错


翻译很好,没有出现读起来不舒服的问题。文字排版让人很舒服,包装精致,也没有破损。最喜欢教父系列。


这是一本讲述美国黑帮的故事,比较适合男生看。


经典的黑帮题材


经典 不敢做评


延续的经典


感觉不错 发货很给力


推荐继续看看,个人感觉还不错。


老公买来收藏的,喜欢这种封面和质感。


不知道为什么是上海译文的,而不是跟第一和第三一样是凤凰译林的


通常顺着一个作者的思路读书,会有别样的感觉。


继续观看


非常满意,下次还来


包装不好,被压了


邮购方式不错,很方便,不用浪费时间逛书店了


收到东西很不错!下次还在当当买!


与《教父归来》相比,《教父复仇》情节更加完整,刻画人物众多,个性分明,还涉及到之前《教父》迷们一直感兴趣却又没能在作品中找到答案的一件事——科莱奥内家族到底和总统被刺有着怎样的联系?此外,瓦恩加德纳还在这个传奇故事中增加了女性角色的戏份,成功塑造了她们生动、立体的形象,堪与其中的男性人物媲美。《教父复仇》一书把科莱奥内家族放在了黑手党与美国政治甚至国际政治交叉的广阔舞台上,堪称一本连接历史和现实的黑帮小说经典。 双方最后的摊牌戏码,堪称经典。


以前买了《教父》、《教父归来》,再买这一本,凑成三部曲。


包装不错 看了教父1 没看教父2 就买了3 应该还不错把


经典著作,非常好看


好像不必第一集那么有吸引力,但情节绝不平淡,总的来说还是一本好书,值得收藏和阅读。能带来阅读快感。


书不错,但感觉是旧书,封面磨的很严重,损坏较大


一开始的人名翻译让人很烦,不过仔细看了任务表后能逐渐读进去了。


我没有读过,不管贸然评说


平装的,就是有些污点


这本书的封面不够精致,内容还行


其他什么都不说了 内容才是亮点 装帧一般


还可以 没第一部好看 期待第二部


书是正版,印刷很好。但相比教父归来,教父家族,封面被压坏了,纸张也没那么好。


无论是故事的情节、人物的个性刻画、文笔及思想性等都不及马里奥。普佐的成名作“教父”


没教父精彩。


我可能先入为主了。直说,没有第一部好看。。。。。。。。个人觉得前两百页太平淡,结尾太略了。。。。要不是是教父的收尾作,我想把它当萝卜埋坑里,让它在长好吃一点。。。。。。。(开玩笑)。。。。。。。。


不如普佐写的好看


发的是旧书!!


不知道是翻译的不行,还是写的本身就不怎么样,看的太累,废话太多。


一直是教父系列的忠实读者,这次真是白花钱了,强忍着看下去,却怎么也看不下去,这译文完全不止到在讲什么,也不知道出版社的编辑怎么就审核过了。

我不相信是原作者的文章词不达意,唯一的解释是翻译太臭,不知道是从翻译软件上搞下来又润色了,还是这两翻译完全没看懂原文,两个中国翻译也就是翻译短片小散文《读者文摘》的水平,偏接了一个长篇小说,结构复杂、语境深奥、词汇量超出这两翻译的知识结构,结果就成了个四不像,除了封面像那么回事,内容一塌糊涂,真是糟蹋原著,毁人不浅啊!
一句话:退款!!


教父不解释


教父复仇


相关图书