第一图书网

培根随笔

[英]弗朗西斯·培根 上海译文出版社
出版时间:

2010年3月  

出版社:

上海译文出版社  

作者:

[英]弗朗西斯·培根  

页数:

286  

译者:

蒲隆  

Tag标签:

无  

前言

培根在《谈诤谏》一文中写道:“多读书是有好处的,尤其是读那些在公众舞台上扮演过重要角色的人写的书。”您现在拿在手里的恰好就是这么一本书。我们先谈谈培根在人生舞台上扮演过哪些重要角色,然后再说这是一本什么样的书。弗兰西斯·培根1561年生于一个官宦之家。父亲尼古拉·培根是伊丽莎白女王的掌玺大臣;母亲是文艺复兴时代一个博学多才的贵族妇女,她的妹夫就是伊丽莎白的重臣伯利勋爵。有这种家庭背景和社会关系,再加上才华出众,培根自然就有出入宫廷的机会。早在孩提时代,培根就被伊丽莎白称为“朕的小掌玺大臣”。雄心勃勃的培根自然期望得到一条谋取功名利禄的捷径。他12岁时就上了剑桥大学,但小小年纪,对大学的教育体制和当时主宰学术研究的亚里士多德的哲学体系十分反感。两年以后,他跟随英国驻法大使到巴黎去学习统计学和外交。又过了两年,父亲突然病故,培根只好回到伦敦。因为不是长子,没有继承到多少遗产,便只好投靠权势很大的姨父,可是伯利勋爵却妒忌培根的才华,根本不想帮培根的忙。培根只好自谋出路,开始学习法律。1582年培根开业当律师,很快声名大振。

内容概要

弗兰西斯培根(1561~1626)是英国文艺复兴时期最伟大的哲学家和文学家,“英国唯物主义和整个现代实验科学的真正鼻祖”。他不仅在文学、哲学方面成就显赫,在社会科学和自然科学领域里同样建树颇丰,被誉为“法律之舌”、“科学之光”。 培根的《随笔集》是英国随笔文学的开山之作,总共五十八篇短文,以其简洁的语言、优美的文笔、透彻的说理、迭出的警句,成为世界文学史上最伟大的散文作品之一。英国大诗人雪莱曾在他著名的《诗辩》中称誉道:“培根勋爵是一位诗人。他的语言有一种甜美而又庄严的节奏,这满足我们的感官,正如他的哲理中近乎超人的智慧满足我们的智力那样=他的文章的调子,波澜壮阔,冲击你心灵的局限,带着你的心一齐倾泻,涌向它永远与之共鸣的宇宙万象。” 蒲隆先生翻译的《培根随笔》不但包括了“解析版”《随笔全集》,对每篇随笔逐一解析,还增加了对培根另外两部重要著作《新工具论》和《新大西岛》的节译,名之日“新工具论选粹”和“新大西岛掇英”,一册在手,思接千里,神驰八极;既能满足我们的智慧,又能愉悦我们的感官。

作者简介

弗兰西斯·培根(Francis Bacon ,1561—1626)是英国哲学家、思想家、作家和科学家。被马克思称为“英国唯物主义和整个现代实验科学的真正始祖”。他在逻辑学、美学、教育学方面也提出许多思想。著有《新工具》《论说随笔文集》等。

书籍目录

译本序随笔集 一 谈真理 二 谈死亡 三 谈宗教统一 四 谈报复 五 谈厄运 六 谈作假与掩饰 七 谈父母与子女 八 谈结婚与独身 九 谈嫉妒 十 谈爱情 十一 谈高位 十二 谈胆大 十三 谈善与性善 十四 谈贵族 十五 谈叛乱与骚动 十六 谈无神论 十七 谈迷信 十八 谈旅游 十九 谈君权 二十 谈诤谏 二十一 谈拖延 二十二 谈狡猾 二十三 谈利己之道 二十四 谈革新 二十五 谈快捷 二十六 谈假聪明 二十七 谈友谊 二十八 谈花销 二十九 谈国家的真正强大 三十 谈养生之道 三十一 谈猜疑 三十二 谈话语 三十三 谈殖民地 三十四 谈财富 三十五 谈预言 三十六 谈野心 三十七 谈假面剧与演武会 三十八 谈人的天性 三十九 谈习惯与教育 四十 谈幸运 四十一 谈放债 四十二 谈青年与老年 四十三 谈美 四十四 谈残疾 四十五 谈建房 四十六 谈园林 四十七 谈协商 四十八 谈随从与朋友 四十九 谈求情办事者 五十 谈学养 五十一 谈党派 五十二 谈礼貌 五十三 谈赞扬 五十四 谈虚荣 五十五 谈荣誉和名声 五十六 谈司法 五十七 谈愤怒 五十八 谈事变新工具论(节译) [论假象] 新大西岛(节译) [所罗门宫]

章节摘录

还有,明争暗斗、结帮拉派明目张胆地进行时,那就是政府威信扫地的征兆。因为一个政府里要员的运动应当像“初始动力”①作用下的行星的运动。按照老派说法,每一个行星在最高动力的支配下迅速运转,而又在轻轻地进行着自转。因此,当大人物自转过猛,如塔西佗所说,“放肆得目无主公”②的情况下,那就是众星越轨的表示。尊崇是上帝授予君王的,所以他威胁着要予以解除,说:“我也要放松列王的腰带。”③因此,如果政府的四大支柱(宗教、司法、议会、财政)中的任何一个彻底动摇或严重削弱,人们就只好祈求天公作美了。不过我们暂且搁下关于预兆的这一部分(随后可能还有说明),先说叛乱的因素,再谈叛乱的动机,最后讲根治叛乱的要方。谈及叛乱的因素,这是一个要仔细考虑的问题。因为防止叛乱的最妥善的办法(如果时势允许的话)就是釜底抽薪。如果柴薪现成,那就很难说什么时候会冒出一粒火星燃起一场大火。叛乱的要素有二:一是贫困盛行,二是怨气冲天。有多少人破产,就有多少人支持动乱,这一点是确定无疑的。


编辑推荐

《培根随笔》:译文随笔

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


培根随笔 PDF格式下载



书是语文课本上的名著推荐,不得不说培根随笔是一本相当不错的书,说理调理清晰,译文在这点上可以说是相当好,并且这本书的包装非常好精美,拿在手里阅读与作者的思维直接碰撞,真是一种享受。


既然被称为“学史上最伟大的散文之一”,那应该很不错


此书的内容丰富、详细,是中学生学习世界文学的好书。


语言简练,字字珠玑。。。。


上海译文的两本书我买了,很喜欢,期待再出新的“毛边”。


智识的愉悦


感觉译文不够古雅 想买王佐良的译本不知在哪儿买!


译文是没话说,包装差了点


有哲理的文字


装订很精致到手的时候很喜欢,翻译也很不错


装订精美、纸质选软。情趣、把玩、渴望。。。诸多情感汇集在一本书上,过瘾啊。。。


包装、印刷都很精美,买书还是要看出版社滴!


各个方面都不错,孩子喜欢,不错!


这个看着蛮好的,速度灰常的快,我上午九点定的书下午四点就到了,很赞。


感觉纸张不是很好。。。。


这个商品不错 对初中生来说 有点看不懂


神速快递祝当当生意兴隆财源广进


给上初中的孩子看看很不错。


很精致的书,物流很快,才看一点,很喜欢


九年级必读啊~挺好的~~!


帮我妹妹买的,应该对她有帮助,不错


好书,送货快,质量好。


帮儿子买的,还没看,不过看包装还不错


虽然还没看,但看封面就很不错。


我喜欢在当当网买书,便宜,正品!


有点深奥吧,需要细细体会,很好看,很有用!包装很精细,封面好好,很复古,好有韵味。


还没开始看,以后再写


只要所需的


不太适合中学生看,他们能看得懂吗


当然是好!!!


我还没时间看,整体来说纸张还是不错的。


给孩子买的书,学校推荐的。服务和好,谢谢!


书的质量好,内容丰富,受益匪浅。


自从几年前在网上购书后,就很少上书店了。现在连孩子的学习资料也在网上买了,真是又实惠又方便。


本来看了评论,以为买错了,结果拿到书时发现根本不是那么一回事,书的质量很好,字码也适中,是一本好书。


很久没有看到过如此的书了,毛边得这么有情调,书页粘连得这么不离不弃。这本书让我相信读书人是要带刀的。


书皮不错,纸质不行,烂到极点,还都连在一起


给妈妈买的 她说不错


可以老师让买的


培根不喜欢,这本书还是不错的


挺喜欢的译文,因为是上译的~~


翻译贴近当代,解读较到位;
装帧简约,符合书籍风格;
印刷纸张独特,但不少页都连在一起未切开。


这本看着就很顺眼呢。而且质量不错哦。


刚拿到手,不过装帧很好,选文也不错,值得一读!


应该不错吧,给孩子买的还没看呢


充满理性的光辉


版本还行,就是切工太差了,侧面像锯齿形状,页页之间都没拆开。


书面有划痕,其他还行


内容是很好的 适合小孩子在暑期阅读 增长人生智慧


纸质不很好 装订也不行


书很旧,中间还有很多未裁开,边裁边看,晕死


印刷的不错,送来时还精心地包着透明膜,只是,打开后发现书的封皮有点脏。


书看着还好,不知道为什么很多页都没裁开,


硬壳 被压瘪了 很难看


还行 只是有点小缺陷 书壳有损坏


对于我来说这本书质量不错,书页也不错


不是说这本《培根随笔》是毛边的吗?为什么我拿到的不是呢?!
我就是冲着毛边来的,不然《培根随笔》的各种版本多的是,何必偏要买这本。

在订购页面上明明写的是“出版时间:2010-2-1”即一版一刷。
给我的这本却是2011年1月2刷。
如果一版一刷的毛边本卖完了,就应该说明。不然的话,就是误导甚至是欺骗消费者。
强烈要求退货,换一版毛边的。
一切费用理应由你们当当负责。


快递送来的时候书皮已经烂了,弄的心情非常不好,纸质也不行,字体太小,给我买的海底两万里比起来,这本书的价钱相当的不值,不建议大家购买!


书装订和切割都很粗糙,几乎都是连页,卖时也没说这是毛边书呀。译本内容也不理想,太失望了。


质量不好,一页页连起来 。装订太差。骗子。有失职业道德。要求退货,退货,退货。


很差很差 ,
为什么一页页连起来
为什么封面的图是粘上去的
为什么一百多页接着到45页
为什么质量那么差价格还那么高


我要退货


书的装订让我极不满意


内容赞,但是印刷质量真差!连纸张都是连在一起的!!!纸张粗糙皱巴巴!纸书本右侧边缘参差不齐!好的知识需要好的载体!至少不能这么差!连看的心情都没有了!差极了!


看了上面几位的留言,说书太烂。这是错怪了,叫少见多怪。呵呵。


这个是毛边本,不是没有印刷过关的次品!不过也怪卓越没说清楚!


译者真正做到了信雅达!高水平的翻译!简明流畅又不乏深度,用词准确,高质量的翻译!装帧也不错!


包装很好,翻译虽是带点文言文的,但也是很容易理解的那种。


装帧 漂亮,纸质好,内容也不错,真的很漂亮,硬皮的,可以作为一生的珍藏


我觉得作者没有必要去帮读者解析。


虽然看起来会费神,但还是不错的


价格 再优惠就好了其他不多说了


不错,很喜欢,很满意。


这种类型的书籍,我觉得还是自己看英文版本的,自己领悟为好


是朋友推荐的书,书的包装精美,看起来赏心悦目


太好了,还赠了书签,真赞


挺厚的 是硬皮的 里面有送一个书签 翻译也不错


女儿非常满意,印刷质量和内容都很好。


它的封面比图片上的好看~有种藏品的感觉~


给初一孩子的读物,貌似深了点,先自己看吧。


印刷包装都很好,运来也几乎没有破损


译者在译序里讲了很多有关翻译本书的个人观点,认为凭什么培根的随笔就一定要翻译成文言文,这个观点我赞同。但可能还是译者功力有所不及,在全书中这一点没有贯彻得很好,还是有向文言靠拢的痕迹。可能是文言本的《培根随笔》已经先入为主了,适应这种改变还是需要时间的。


很好蛮强的


译文随笔:培根随笔


相关图书