第一图书网

村上广播

(日)村上春树 上海译文出版社
出版时间:

2012-3  

出版社:

上海译文出版社  

作者:

(日)村上春树  

页数:

205  

译者:

林少华  

Tag标签:

无  

内容概要

  村上春树进入作家成熟期或转换期的标示之作。
  本书从2000年3月开始在杂志《anan》上连载,横跨1年时间,包括50篇随笔作品。“披萨”、“唱片”、“罗得岛”、“弗吉尼亚?伍尔夫”、“炸面圈”,单是这些关键词,已经足以吸引所有村上粉丝的眼球。当然,里面还包括很多新的话题,比如“火烧胸罩”、“柿籽问题”、“胡萝卜君”等,其中“鸡素烧”、“粗卷寿司”、“手卷”等和日本料理的话题有很多,整本随笔集充满了村上味。
  尤其让人印象深刻的是,从身为作家出道出席《群像》新人奖颁奖仪式时的记忆“关于西装”开始,边引用钱德勒小说里的台词,边对村上作品里主要的主题之一“死亡”进行考察,以“说再见”结束。“我觉得自己在相应的背景和音乐中得以从个人角度对二十世纪顺利告别。”(说再见)这一末尾的话表现出这本书标示着村上迎来了自己作为一名作家的成熟期或者说转换期这一重要节点。
  “电视很吵,所以我几乎不看,但我感觉广播自有一份悠然自得。我一直通过广播收听新闻。我想以这种‘应有尽有’的感觉来写随笔,所以取名《村上广播》。”——村上春树
  大桥步的画和村上文字独有的“静谧感”配合得天衣无缝——中岛正敏

作者简介

  村上春树(1949—
),日本著名作家。京都府人。毕业于早稻田大学文学部。1979年以处女作《且听风吟》获群像信任文学奖。主要著作有《挪威的森林》、《世界尽头与冷酷仙境》、《舞!舞!舞!》、《奇鸟行状录》、《海边的卡夫卡》、《天黑以后》等。作品被译介至三十多个国家和地区,在世界各地深具影响。
  大桥步(1940—
),日本著名插画家。三重县出生,毕业于多摩美术大学油画科。从1964年5月11日创刊号开始到1971年12月27日第390期,负责周刊杂志《平凡PUNCH》的封面插图设计。

书籍目录

译者短语
关于西装
有营养的音乐
餐馆之夜
火烧胸罩
猫山君的前途
鳗鱼
在罗得岛上空
胡萝卜君
柿籽花生
先看后跳也不坏
奥布拉迪?奥布拉达
煮通心粉去
苹果心情
牛蒡胡萝卜丝音乐
猫的自杀
喜欢鸡素烧
粗卷寿司和棒球场
三十年前发生的事
世界就是旧唱片店
大衣里的小狗
弗吉尼亚?伍尔夫真是可怕
傍晚的剃须
炸面圈
版画
相当有问题
多此一举的飞机
和炸肉饼的蜜月
教不了
啊,不妙
人为什么爱寿司
一塌糊涂的场景
广阔的原野
夹馅面包店
袖珍晶体管收音机
天上的血红玛丽
白色的谎言
奇怪的动物园
这样就行了
圆周率老伯
中央公园的隼
像恋爱的人一样
有餐车多好
长寿也……
古董店奇谈
不争吵
柳树为我哭泣
体重计
高尔夫那么有意思吗
只要有路
说再见这回事
后记
anan连载期间

章节摘录

版权页: 插图: 前几天收拾立柜,得知自己居然有五套西装,领带也有二十来条。可是根据记忆,过去三年时间我根本没穿过什么西装,领带一年扎几次也很可疑。尽管如此,却有这么多西装。怎么回事呢?连自己都莫名其妙。当然,毕竟算是像那么回事的成年人了,按季节准备几套西装以备不时之需也是常识。但另一方面,若改口来一句“我不穿哪家子西装”,由于职业性质的关系,也并非说不通。 怎么回事呢?想着想着,想起来了(本来早已忘个精光)——年届四十的时候曾下过一个决心:“是的,已经不年轻了,差不多该像模像样穿戴一下了,过正规的成年人生活!”于是做了西装,买了皮鞋。当时正住在罗马,一来可以用合适的价格买到可观的西装,二来也有西装革履去的场所。若是不穿意大利品牌服装,去餐馆都要被带去冷板凳。总之那是个以服装取人的国度。至于人格啦能力啦,在日常生活层面几乎派不上用场。不管什么都首先取决于外观。因此,人们无不衣冠楚楚。也罢,这倒也没什么不好…… 可是回到日本之后,转眼就又重返以往粗布裤加网球鞋的生活,西装啦领带啦皮鞋啦统统忘去九霄云外。伤脑筋啊! 我想,人的实质这东西,再上年纪也是改变不了多少的。就算因为什么而痛下决心重新做人,而一旦那个什么没有了,差不多所有人在差不多所有场合也还是要“吱溜”一下子返回原形,一如复位合金恢复原状或乌龟缩回洞穴。说到底,决心那玩艺儿只不过浪费人生能量罢了——打开立柜,面对几乎一次也没沾身的西装、一道皱纹也没有的领带,我打心眼往外这样想道。但是,如果反过来认为不变也无所谓,那个人却又变了,不可思议。事情也真是奇特。 不过,在我过去的人生中,有一条领带还是记得再清楚不过的,那就是差不多二十年前获得“群像”新人奖去领奖时穿的那套榄橄色棉质西装。因为没有西装那劳什子,就去青山东京繁华地段。村上事务所就在这附近。的VAN商店买了一套减价的,配一双平时穿的白色网球鞋。那时觉得自己往下有可能开始新的人生。而若问新的人生实际开始没有,唔,既可以说确实开始了,又觉得说照旧也未尝不可,说不好啊! 有营养的音乐看了维姆?文德斯电影《乐满哈瓦那》。时至如今,恐怕已无需介绍了。影片讲的是美国音乐家莱?库德把被遗忘很久的传奇性古巴知名演奏家找到一起在当地录音,又乘势去海外演出并获得成功的过程,即所谓“音乐纪录片”。出场的音乐家全都是极有魅力的人,音乐也令人兴奋不已,不知不觉沉浸其中。 问题是,看影片那天是大规模搬完家的第二天,由于搬了好几百件行李(仅旧唱片就有六千张之多),浑身上下累得像麻袋一样瘫软,真担心一旦在电影院椅子坐下去,双腿一软再也站不起来了。站立走动时倒没察觉,可一落座,疲劳就呼一下子涌了出来——这种情形是有的吧? 因为疲劳关系,电影开始后最初一个小时,看着看着就迷糊过去,实在睁不开眼睛。脑袋里明知精彩,而身体却被“吱溜溜”拖进舒舒服服的睡眠泥沼,甚至做了几场短梦。哪个梦都很奇怪,驴唇不对马嘴。每做一场梦,都觉得身上的疲劳多少减轻了一些。这时间里,耳边一直响着惬意的古巴音乐。这么着,电影也许有看漏的部分,但走出电影院时,我的身体已经通过做的几场梦而彻底恢复——用旧唱片评语来说,简直“等同新品”。这让我切切实实感到:我不是用脑袋,而是用整个身体来正当理解和评价这部电影的,我已经让影片彻头彻尾渗入身体,一口接一口吮吸它的营养。对此我可不想一一解释个没完,也很难解释。 不过,如果可能,这类电影不想用录像机,而想坐在电影院椅子上,在感觉亲密的黑暗中、在音乐的包拢下观看才好。否则,有的东西就很难融进来。 吉姆?贾木许拍摄的《我们的音乐年》也是以尼尔?扬的音乐会为中心组成的音乐纪录片,具有粗粗拉拉的独特质感,十分耐人寻味。两部影片都不是用所谓摄影机,而是用小型手握录像机拍摄的。因此,画面未免粗糙,但音乐的律动则栩栩如生。近来投入成本制作的洗炼的音乐录像到处都是,有时很惹人烦。然而真正好的、有用的录像好像反而难搞到手了——看文德斯和贾木许的“音乐电影”时我这样想道。 餐馆之夜一个特殊的夜晚,我和一位特殊的女士去青山一家高级意大利餐馆共进晚餐——话虽这么说,其实也就是和自己的太太前去庆贺结婚纪念日。什么呀,无聊!难道不无聊?也罢,无聊就无聊吧。 好幽静的餐馆。桌与桌之间适当离开。厚墩墩的葡萄酒一览表,连斟酒侍者(sommelier)都有。雪白雪白的桌布,灯光照明,没有音乐。代替背景音乐的,是惬意的静谧和两人的交谈。菜式为北意大利风味,做工考究的地地道道的小牛排。大致感觉上来了吧?总之就是不无做作的餐馆。价格不便宜,并非脚尖一歪就能去的地方。

后记

收在这里的五十篇短文,是一年来每星期在《anan》杂志连载一次的文章结集。将《anan》拿在手上读的,想必大多是二十岁左右的女子。至于那样的人到底需求怎样的读物——或者从根本上说对读物之类有无需求——我几乎无从判断(遗憾的是我周围不存在属于那一年龄层的人)。于是心想,别这个那个想那么多了,无论什么,只管随便写自己感兴趣的好了,并且写了出来。 只是,在以年轻读者为对象写东西时我事先提醒自己:注意不要轻易下结论或类似结论的什么;不要写包括“这种事情理应人人晓得而无需一一解释”这类前提的文章。以强加于人的语气述说什么是正确什么是不正确那样的东西也尽可能不写。因为,对某人正确的,对另一人可能是不正确的;此时正确的,另一时候不正确的情况也是有的。 这么想来,觉得自己好像仅仅成了那里的空气似的,即使不特别绞尽脑汁也能每星期一挥而就。《anan》的读者实际读的过程中是怎么想的,我固然不清楚,但作为我本身来说,因为可以尽情写喜欢的事情,所以写得相当开心。至于集中在这里的文章对社会是否有用,我是没怎么在考虑的。但只要大家读起来心情愉快,并且多少起一点儿个人作用,作为笔者就很庆幸。 连载当中配了大桥步君的画。这对于我是很大的鼓励。在我还是只有猿猴那么多的脑浆的高中生时,年纪轻轻的大桥步就已为《平凡PuNcH》画封面了。那时我每星期都买《平凡PuNcH》来读。除了连载时候画的,出版单行本时又承大桥步君另外画了许多许多插图,在此表示感谢。

媒体关注与评论

电视很吵,所以我几乎不看,但我感觉广播自有一份悠然自得。我一直通过广播收听新闻。我想以这种‘应有尽有’的感觉来写随笔,所以取名《村上广播》。——村上春树大桥步的画和村上文字独有的“静谧感”配合得天衣无缝。——中岛正敏


编辑推荐

《村上广播》是村上春树进入作家成熟期或转换期的标示之作。用悠然的态度,描写一个“应有尽有”的村上春树。著名插画家大桥步完美再现村上文字的“静谧感”。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


村上广播 PDF格式下载



这本书是村上春树的随笔作,也是村上转型之作,渐渐地看到了村上近年来的笔风。随便看起来废话很多,但背后暗喻的更多


啊!很喜欢,拿到的感觉是这样,一下子整个人都变成了村上的说话方式呢
外包装的日式配色本身就很好看,去掉书封里面纯黑麻布感的简洁更有深意,对简洁有力的设计从来没有抵抗力,里面的文字排版也非常专业,还配有怪异简单的简笔画,很村上,很好玩


虽是写于不同时段的短文,却蕴含了很多的教诲,村上作家的作品总是会教给人很多启示,却又不像在讲台上夸夸其谈的施教者,平和的文字却能激起人心中的千层浪。


有些字眼就是这样,瞬间抓住你的眼球,就如这本:村上广播。很熟悉的名字,不是小时候在村里听村干部喊喇叭吗?好书本好名。好评


这可能是看完村上作品最快的一本,完全小品式的一篇篇散文,感觉鸡肋极了。不推荐,还是买小说吧,好看。


村上的随笔,读来有着与小说不同的感受,更轻松幽默。


一直都很喜欢村上的书,几乎拜读了全部的作品,真心喜欢!!!


收集村上大叔所以的随笔,每每读到都有新的思绪,不变的是喜悦与宁静


较之让村上蜚声文坛的长篇作品,我更喜欢这种片段呓语似的超级短篇,读起来很轻快


書兒今天收到了,迫不及待開始讀,不一會兒就讀完一遍,頗有種意猶未盡之感。村上叔這本書,果真有"廣播"的小味道。調子輕鬆,像DJ透過耳機傳來的迷人的聲音,想告訴你生命裡原來有許多大大小小看似平常卻又充滿驚喜的瞬間。


村上的书是必买的,特别是随笔类


村上的游记和随笔,都是平常所见所感,却又到处都是惊喜!


很好读,村上就是把他的随笔和小散文整理出书了啊,有的跟有感而发的日记类似,但也引起了我一定的共鸣。


村上作品中最喜欢的一本小书~闲暇时候边晒太阳边阅读真是最好不过的事了~


一直都很喜欢村上君的书 很好看的呢


因为长期阅读村上的作品,所以买了。还未开封啊~


很喜欢村上君的书啦,只是不知道书的质量行不行啊。。暂时还没发现质量问题。。。


喜欢村上,这本书封面好喜欢


村上的书我一直很喜欢,我已经买了他的很多书自然新书也不放过了,虽然不厚但是很好看


村上的文字很干净,简短,黑色幽默。适合在路上看,会容易沉静下来。


正版新书,当当上村上的书质量都没得说~


村上的书总是觉得带点味道,无论是内容还是书名,都面面俱到.


期待了好久,终于出啦,村上永远不会让人失望!


村上一如既往的轻松、幽默的笔触,写人生百态,最好玩的是写一对约会男女,因为男人的吃相而告终。


村上的小资标题绝对夺人眼球,令人期待。


刚刚到货。还没拆开。全部都是塑封的,包装很漂亮,村上的书没让我失望过。


如果你是村上迷,你会懂的


村上语言一如既往地幽默,耐人寻味,视角别开生面,越读越有趣味。


村上的书都值得


人人都爱村上


喜欢。村上,一如既往的好书。


看到是 村上春树 的书就买了. 看他的书成习惯了.


村上春树的书,看到合适的价格,必收的


幸福在于:生长在有电视也有广播的时代。
希望到老还有广播。。。


光看广播两个字就很有趣了,内容自不用讲~虽说还没看


怎么感觉纸质不太好呢?


我喜欢这样一段一段的小故事,感觉很好,纸质不错。。。


不只是文字,不只是一个故事。是一场全景盛宴。


书看到三分之二的时候,还是有些乏味,但当我看完后,我才明白,平凡中更容易孕育着伟大


这次买的两本村上和林少华译本的其他书封面不太一样,我比较喜欢这两本的样子,哈哈。


一口气读完的,有时候读到和自己心境相同的文字,不禁会心一笑。


虽然有的不能理解他要说些什么


插图不太清楚,是硬皮的,好


买了好几本村上的书,非常的喜欢,正慢慢看着


看了几篇、休闲读物!


很好,快递给力,书很新


十一个小时的航班飞行 在飞机上读完了它很有趣的一本书 可以看来放松


这个商品不错,孩子自己选的,喜欢!


读着舒服...


看完了,阅读的心情很好,喜欢


必备书籍!!!质量也不错


还没有读啊,应该不错的吧


印刷好,内容好,值得购买.


不错,随性,闲适


每天的发现,多有意思~~又是一些胡思乱想,又是趣味~~


短篇集,还可以把。


名气很大,希望不要让我失望


印装精美,值得收藏!


就这样 过去的青春


散文杂文集,放在床边没事就翻翻,蛮有意思~


很很很不错 就是物流不给力啊 我盼啊盼啊盼啊


因为喜欢大桥歩和村上,所以很好奇两人的组合会是什么样。因为杂志专栏里面的文章,主题也就涉猎很广,里面都是村上比较私人化的叙述,不同于小说。可以对村上有更深一层的了解。


因为这本书《当我跑步时,我在想些什么?》喜欢上了村上,他的不疾不徐,自嘲幽默,给人一种日式的静谧感和平和感。


村上的某些细微体会读起来常常给人“啊就是这个!”的感觉,虽然平时我们都可能有这种一闪而过的心绪,但是很少有人会记录下来,因此读这本书的时候经常会会心一笑。比如说这一句:“是啊,要是以经常把小狗藏在大衣里那样的温融融的心情渡过每一天该有多美妙!不过,实际把小狗放进大衣里过日子,那怕是相当困难的。”神准,我就曾经想把兔子兜在大衣口袋或者是帽子里带出门,虽然我既无大衣也无兔子。


文章短小但並非精幹一類,因為是村上春樹的雜文,所以終究嘮嘮叨叨,一如既往.據說小說作家都是謊話王,而隨筆一般都是實話,真的嗎??後記:村上君的御用翻譯林少華,大概已成作者的影子.


这本实际上是村上为某杂志撰写杂文的合集,虽说是针对“女孩子的杂志”,但语言一往如故,以其特有的语言风格将一些琐事娓娓道来,对于村上迷来说,虽谈不上饕餮大餐,但绝对算得上精品甜点~~~~


最熟悉的语言,一直喜欢的作家,不多说什么。


还不错 像叙述生活 每天一则广播 有些话很有生活道理


封面设计不错,内容已经看过繁体版的,不过林叔的翻译值得再看一遍。


最讨厌这种什么什么的商品描述 喜欢自然喜欢


是中意这个名字才买的,写的不错的杂文,推荐,买来才发现是精装的XD


才不在乎那小圈子游戏呢。


看到有人评论说无聊,才特意上来为大叔正名。对于村上FANS来说,这本书一点也不无聊,相反,很有趣。我很欣赏大叔对细小事物的吐槽功力,就是说,大叔能对着一般人不会对之吐槽的事物进行吐槽,并且吐槽得非常有趣。当然对一些“和大叔的神经不在一条线上”的读者来说,可能真的会产生“这种事有什么好罗嗦的,真是个无聊的家伙”这样的感想。但是对真正的大叔粉来说,读这本书是非常有趣的体验。


这本书本身是很有趣的,但和繁体版(应该是台湾版)比较下翻译的不太好。举个例子文中提到的炸面圈应该是指donut,一般都会叫甜甜圈吧(反正我是看了一阵才反应到是指donut).. 还有一些英文词都变成了奇怪的中文译音,而台版除了译成中文以外还会括号附上英文。每个人的习惯不同,反正这些对我来说就造成不少困惑。如果括号注明原来的英文或日文,读者会比较好理解,或者上网查也方便。不过这本书就十几块钱,繁体版要80多港币,也不好要求太多了。另外这本书的繁体版叫<春上收音机>,还有2,和3两版,简体貌似还没有。


短小简约,琐琐碎碎,放在床头,翻了又翻,持续喜欢着


不如小说精彩,也可能是翻译关系,感觉文笔突然退步了。


包装很好,封面漂亮,一切都没问题。书还没仔细读就不评论了。但是,重点是,我买回来的书,书壳和里面的正文颠倒了,怎么说呢,就好像是把书壳翻转了半圈再去把书弄进去,所以结果就是如果直接打开书壳,看到的文字是从最后一面开始的。而且文字方向颠倒了。先把书翻过来就能正常阅读。不知道有没有亲买到了跟我这个一样的书。


封面很棒 村上一如既往俏皮又轻松jajaja


很可爱 也很短小的短篇合集是村上以前做什么专栏的小文章,都是些很琐碎的小事情,包含了童年回忆和之后生活中的趣闻轻松愉快 但是不让人觉得无聊这也就是村上的魅力吧


孩子很喜欢这本书,赞


你要看翻译本身。此君翻译的最好就省了吧。


一贯的幽默的风格,很村上


质量还不错,无折损!!


村上大爷的书,完全是购买惯性


其实很早之前就想买这本书,这次趁着打折就买下了。很期待书里的内容,还没开看呢。


村上的书一直都是缓缓的 平淡的 但是从中领悟到了许多他的思想 以及他的语言幽默 包括这本书在内的作品


喜欢村上的小杂文,可以看到更真实的村上。


正在准备研读了,呵呵


村上广播散文集


村上广播


很喜欢这本书,很凄美


想要更了解村上


再次入手五本村上


村上的书必收


相关图书