第一图书网

古字通假会典

高亨,董治安 齐鲁书社
出版时间:

1989-7  

出版社:

齐鲁书社  

作者:

高亨,董治安  

页数:

928  

Tag标签:

无  

内容概要

  《古字通假会典》的取材,遍及先秦两汉大部分主要著作,魏晋以下的典籍也偶有征引,包括经、史、子、集、小学等各种专著。它所辑录的有关通用字的例证,概而言之,可分为如下两通情况:其一,是有关古籍中某些"异文"的对照比较。古人抄书、引书,往往自觉或不自觉地有所变通,用了同音或音近的替代宇。这类"异文",是古人使用通用字的可靠例证,于我们有重要的启示作用和参考价值。其二,是两汉到唐宋阶段若干字书和古籍注解中关于通用字的训释。汉魏六朝,去古未远;迄于唐、宋,所见古籍资料也远较今人为多。所以,汉至唐宋时期一些训诂学者对于古籍中通用字的辨析、考订,为后代进一步研究这一语言现象,开辟了途径,打下了基础,值得重视。《古字通假含典》对于这部分前人成果的汇集,于我们同样具有可贵的启示和参考作用。

作者简介

  高亨,吉林双阳人。中国现代学者,训诂学家。 高亨幼读私塾,八年而通"四书五经"。1918年进省立师范学校,1924年入北京大学,1925年入清华大学研究院读研究生。

书籍目录

前言(董治安)述例主要引用书目条目索引笔画检字会典正文东部第一蒸部第二青部第三真部第四文部第五寒部第六(上)寒部第六(下)侵部第七谈部第八阳部第九(上)侯部第九(下)侯部第十之部第十一(上)之部第十一(下)支部第十二齐部第十三(上)齐第第十三(中)齐第第十三(下)泰部第十四歌部第十五缉部第十六幽部第十七(上)幽部第十七(下)宵部第十八鱼部第十九(上)鱼部第十九(中)鱼部第十九(下)

媒体关注与评论

  “古字通通假”,是古字通用假借的省稱。我们阅读古籍,特别是阅读先秦两汉古籍,常常会遇到古字因声音相近、相同而通假的现像——或者是假借字典本字通用,或者是假借字典假借字通用。而对於假借字,欲求其理解的的正确、透徹,最重要的,就在於必须探索其所借代的本字。  清人王念孫说:“字之声同声近者,经传往往假借,学者以声求义,破其假借之字,而读其本字,则涣然冰释;如其假借之字,而强为之解,则诘*为病矣。”王引之也说:“至於经典古字,声近而通……往往本字见存,而古本则不用本字而用同声之字。学者改本字读之,则怡然理顺;依借字解之,则以文害辞。”他们所说,都正是强调了识破假借字、求其本字对於古籍阅读的重要和必要。  试举两个例子:  淇则有岸,隰(漏)则有泮。(《诗经?氓》)  坎坎伐檀兮,寘之河之干兮。(《诗经?伐檀》)  前一例中的“泮”字,本属“泮水”、“泮宫”之名。《说文》:“泮,诸侯饗射之宫,西南篇水,东北为墙。”《诗经?泮水》:“矯矯虎臣,在泮獻首。”是用其本羲。而在这里,则是一个假借字,《郑笺》:“泮,读为畔,涯也。”正认为“泮”借作“畔”字。“泮”与“畔”同声系,可以通用。  后一例中的“干”,原是“干戈”之“干”,兵器名,即盾,象形。(《说文》:“干,犯也。”误。)但在这里,是作为“岸”的假借字,《毛傳》:“干,厓也。”厓,同“涯”,即岸边,正是读“岸”。“寘之河之干”,就是放在河岸边。“干”与“岸”同声系,可以通用  再举两个例子:  蚤起,施徙良人之所之。(《孟子?离娄宴下》)  今有无名之指屈而不信。(《孟子?告子上》)  “蚤”的原羲是跳蚤(《说文》:“蚤,齧人跳蟲。”),在第一个例句中,假借焉早晨之“早”。“蚤起”,就是早晨起来。“蚤”舆“早”虽非同声系,同样是同音假借。  “信”原是城实不欺的意思(《说文》:“信,诚也。”),而在第二个例句中,则假借为屈伸的“伸”字。“屈而不信”,即屈而不伸,“信”与“伸”,也是由於音近而通用。  要之,在以上四佃例句中,“泮”、“干”、“蚤”、“信”是假借字,而“畔”、“岸”、“早”、“伸”则是其本字。今人阅读古籍,如果不能根据声音之相同,相近,认清孰焉借字、孰焉本字,势必滋生迷惑,甚至要感到扞格难通了。  那麽,为什麽在古籍中舍出现如此大量的文字通用的现像呢?这从客观上说,主要是由於富峙文。字数量不多,流傅亦后不易,以致人们难於虚虑使用本字,难于做到书写的更规范化;而就人们主观而言,则是由於古代韭不认为假借字的使用是代替本字。古人表述思想,执笔为文,往往习惯於各自按照口头读音的相同或相近,比较范围宽泛地、不那麽殿格地选用汉字。他们可以有意识地借用音同、音近的彼一字表述此一义,也完全可以误以音同、音近的彼一字代替表逢本义的此一字。这後一种情况,其实就类似於今天的所谓“写别字”了。由此可见,古人对於假借字的使用,不仅带有相当的自发性,而且带有一定程度的随意性。  ……


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


古字通假会典 PDF格式下载



相关图书