诺贝尔文学奖获奖作家小说选(下)
2005-4
第1版 (2005年4月1日)
宋兆霖
635
499000
无
作者编写这几本有关诺贝尔文学奖的集子意在向我国读者介绍有关诺贝尔文学奖的全部情况,其中包括获奖作家的代表作品和优秀作品、获奖的原因、他们的生平传略、时代背景、文学观念、文学成果、创作经验等,供我国读者欣赏和借鉴,并得以了解诺贝尔奖的全貌,而且也可让读者进一步了解二十世纪以来世界文坛的概况和文学潮流的变迁,从中得到启迪和裨益。 本书分上、下两卷,收录了自1901至2005年以小说为主获奖的五十七位作家的五十七篇作品,以中、短篇小说为主,也在长篇小说节选。入选的作品,除少量属转译外,均直接自原文译出,其中小说包括英、法、德、俄、日、西班牙、意大利、捷克、希腊、波兰、瑞典、阿拉伯、孟加拉等文种。译者则大多为各国文学的知名译家和研究专家。
斯坦贝克 珍珠萨特 墙消洛霍夫 一个人的遭遇阿格农 女主人和小贩阿斯图里亚斯 美洲豹33号川端康成 伊豆舞女索尔仁尼琴 克列切托夫卡车站上发生的一件事伯尔 过路人,你到斯巴怀特 信雍松 冬季比赛贝娄 赫索格辛格 傻瓜吉姆佩尔卡内蒂 孔夫子做媒马尔克斯 一件事先张扬的人命案戈尔丁 猎手的呼喊西蒙 农事诗马哈福兹 声名狼藉的家塞拉 流浪汉胡安尼托戈迪默 最后一吻莫里森 心爱的大江健三郎 人羊萨拉马戈 修道院纪事格拉斯 左撇子奈保尔 布莱克·沃兹沃斯凯尔泰斯 惨败库切 等待野蛮人耶利内克 钢琴教师
从1901年起,诺贝尔奖的颁发被认为是“人和为个人促进人类进步和福利事业,并以纯粹的理想主义为目的而留给人类的赠礼”。但据说如何理解、执行遗嘱,一直像一个世界共猜的哑谜,以致“诺贝尔文学奖的历史似乎就是一连串解释一份词语含糊不清的遗嘱的历史”。这个谜让世人猜测了百年,也让瑞典学院为难了百年。 从理论上说,文学奖是授予那些“在文学方面曾创作出有理想主义倾向的最佳作品的人”。二次大战以后,诺贝尔文学奖的评选更看重“文学的开拓者”,同时也认为只有对人类生存价值和生存困境的真实描绘,才是富有历史深度的“理想主义倾向”。 诺贝尔文学奖获奖作家迄今一百零一人;他将成为与史同长的一个永久性的奖项。 本书收录了自1901年到2004年以小说为主获奖的五十七篇作品。译者大多为知名译家,有不少是该国文学的研究专家。译文除少量为转译外,绝大部分均直接译自原文,具有较高的权威性。
无
记得若干年前,买过一部浙江文艺出版社的诺贝尔文学奖获奖小说集。这一版纸张好了些,一直选到了2004年。里面很多小说都没有变,只是一些作家的代表作不知怎么不选了,反而选了不知名的作品。
感觉就是小说全部粘过来出了本书。没有相关的作者简介,小说社会背景。在这么多国家的作者的作品中,忽然这么就转换文风,时代,没有一点点说明性的文字对理解真是不易。小说还是要在特定的时代背景下读才有意思。