第一图书网

一千零一夜

丁隆 等译 浙江文艺出版社
出版时间:

2012-3  

出版社:

浙江文艺出版社  

作者:

丁隆 等译  

页数:

246  

字数:

207000  

译者:

丁隆  

前言

《一千零一夜》是古代阿拉伯的一部民间故事集,也是一部广为流传的世界文学名著,被高尔基誉为“世界民间文学史上一座最壮丽的纪念碑”。虽然从整体讲它不是一部专门写给少年儿童的书,但其中一些精彩的故事,多少年来一直作为经典童话,受到孩子们的喜爱。正如中国著名文学家郑振铎所说,“全世界的小孩子,凡是有读故事及童话的幸福的,无不知《一千零一夜》中之许多有趣的故事”。 《一千零一夜》并非一时一地一人所作,它的形成,经历了一个漫长的过程。早在公元6世纪,它的许多故事便在波斯等地流传,经过说书人传播和文人汇编,16世纪才编定成书,最后成形。它的故事来源,主要是印度、伊拉克和埃及,其次为波斯、希腊、希伯来和中国等地。 一百年前,中国就有了《一千零一夜》的汉译。由于那时的翻译家大多是从英文翻译这本书的,所以它最初传入英国的名字是“阿拉伯夜晚的娱乐”(有时也简称为“阿拉伯之夜”),到了中国就被绝妙地译为“天方夜谭”。天方,旧时指阿拉伯。夜谭,是借用汉语中的现成词汇(清朝有一本很有名的短篇小说集,叫做《夜谭随录》,同《聊斋》差不多),同时也指这些故事都是在夜晚讲的。这个译名被认为是中国文学翻译史上的经典。现在,“天方夜谭”已经衍变为汉语中一个常用的成语,由此我们也就知道这部阿拉伯古典名著在中国的影响有多大了。 尽管这部名著在我国几乎家喻户晓,但是有一点很多人是不知道的,即这部书的阿拉伯语原作是“章回体”的。它之所以叫做“一千零一夜”,是因为它分成了长短不一的一千零一个章回。每一夜的开始都有一句不变的套语:“尊贵的国王啊,您听我讲。昨夜我们说到……”;每一夜的结尾都是:莎莱佳德看看天将破晓,便收住了话头。这与中国章回小说中“欲知后事如何,且听下回分解”,有异曲同工之妙。 我们翻译的这个“选本”,限于篇幅,虽然不能将这种章回体式传达给大家,但我们选译了其中最精彩的几个故事,同时我们特别加上了“引子”和“尾声”。现在很多同类的书,由于缺少这两部分,使得“一千零一夜”这个大故事显得不完整了。 另外要说明的一点是,我们的目录只有七个故事标题。这主要是考虑到大故事套小故事,是《一千零一夜》最主要的特色之一,而这些套在里边的故事,如果我们都给读者点明,可能会减少读书的趣味。比如《裁缝等人和驼背的故事》中有十几个小故事,一个套一个,读者自己一个一个去发现当会有妙趣横生的感觉。就好比阿里巴巴发现了那个大宝藏,假如他事先知道里边都有什么,也就谈不上意外的惊喜了。 本书是由丁隆、金广、晏如、白梅、严鸿、闻楼、余莉等七位译者,从阿拉伯文直接翻译的。翻译中的不妥之处,还望读者指正: 2000年1月11日

内容概要

  本书有以下特色:
  一、选目精当,强调人文精神。我们在收录教育部“新课标”建议课外阅读的相关书目的基础上,又增加主流教材要求阅读的名篇佳作以及中外优秀文学作品选本,从中总括出最能代表中华民族文化、世界文化精髓内涵的人文资源。让学生在审美欣赏中得到情操的陶冶、情感的升华。
  二、版本精良,体现浙文社优势。这套丛书荟萃了浙文社的“外国文学名著精品丛书”、“中国现代经典作家诗文全编系列”、“世纪文存”、“学者散文系列”等在出版界颇具影响力的丛书的精华,得到了国内一流的作家、翻译家、学者的悉心襄助,保证了图书的上乘品质。
  三、增加导读和附录,加强实用功能。为了便于学生阅读理解,更好地掌握作品的思想内涵、文学特点,增强阅读与欣赏的自学能力,提高学习与测试的实用程度,我们在新版中增加了导读和附录的内容。导读部分主要涵盖了作家个人生平介绍、作品文本解读、主要人物形象分析、相关知识链接、文学常识背景、同类作品比较阅读、学业测试提示等相关内容。

书籍目录

译者前言
引子
渔夫与魔鬼的故事
商人和妖怪的故事
阿里巴巴与四十大盗
阿拉丁与神灯
乌木马的故事
辛巴达航海的故事
裁缝等人和驼背的故事
尾声
《一千零一夜》导读

章节摘录

“不行!你必须告诉我你为什么笑,死不死是你的事。”妻子非要知道个究竟不可。 “假如我说了,我非死不可啊!” “不行!你要是不说,就一定是在笑我!”妻子不依不饶。 商人拗不过她,心一软准备将这个秘密告诉妻子。他沉思片刻,把儿女们叫到跟前,吩咐他们去请法官和证人,他想立下遗嘱后再说出秘密。他是这样想的,妻子是自己的堂妹,平日里对她百般宠爱,更何况她还是孩子们的母亲,自己已经活了一百二十岁,今天,为了她死又算得了什么呢。想到这些,商人消除了顾忌。他把亲朋好友,包括妻子的亲戚,以及街坊四邻全都叫了来,并告诉他们,这件事本不可泄漏,一旦说出他必死无疑,但为了妻子,他决定去死。在场的所有人听后都纷纷上前劝解他妻子说: “凭真主起誓,你别再刨根问底,让你丈夫去死了,他毕竟是孩子们的父亲啊。” “我说不行就不行,他就是死也得让我知道是怎么回事!”商人的妻子仍是不撞南墙不回头的样子。众人见她如此蛮不讲理,也都不再做声了。 商人默默地朝牲口棚走去,他想在里面冲洗净身后再说出秘密,去见真主。棚内养着一条狗和一只娶了五十只母鸡为妻的公鸡。商人听见狗正在责骂公鸡: “你还在这儿高兴呢,咱们的主人马上就要死了。” “怎么回事?”公鸡不明原委。狗重复了一遍故事后,公鸡说道: “原来如此。我看咱们主人是脑瓜子有问题。你瞧我,有五十个老婆,招之即来,挥之即去,个个服服帖帖。他就一个老婆还降不住。要是我,找几根桑树枝,把她拉进屋子里狠抽一顿,要么打死为止,要么打得她后悔求饶,再不敢问东问西。” 商人昕了公鸡对狗讲的这番话茅塞顿开,觉得大丈夫管不住自己老婆,实在是件丢面子的事,于是改变了决定,他要给她点颜色看看。 宰相讲到这儿,停下来对女儿莎莱佳德说:“说不定他要用商人对他老婆的办法教训你呢。” 女儿忙问:“他是怎么做的呢?” 宰相又接着讲他的故事: 商人果真折了些桑树枝藏在屋里,然后出去把他老婆叫进了屋,说是不愿意让别人看到他死。他妻子美滋滋地随他走进屋内,没料到丈夫却反手将门一锁,二话没说抄出树枝,上来就是一顿结结实实的猛抽,直打得她吱哇乱叫,一会儿便昏死了过去。少顷,她醒过来,一面吻着丈夫的手和脚,一面向他求饶,嘴里不停地说着:“我再不敢了,我再不敢了。”丈夫见她真心悔悟,便不再追究,领她走出房门。亲朋好友见他们和好如初,可怕的事情并没有发生,都感到十分高兴。夫妻二人也从此相敬如宾,过着美满幸福的生活。 宰相女儿听完父亲讲的故事,明白他的良苦用心,但仍不改初衷,说道: “父亲,道理我懂,可为了千家万户的女孩儿们不再遭国王的杀戮,我一定要嫁给他。” 宰相见女儿决心已定,毫无商量的余地,只好为她精心打扮一番,准备带她进宫献给国王。行前,莎莱佳德对妹妹说: “等我到了国王那里,我会叫人召你进宫,当你看到国王和我做过那事之后,你就说:‘姐姐,为了让我们愉快地度过这一夜,你给我们讲些有趣的事情吧。’接下来我就开始给你讲,但愿这故事能让我死里逃生。” 宰相将女儿带入宫中,自己先去见国王。沙赫亚尔看到宰相非常高兴,问道: “我要你办的事办好了吗?” “是的,陛下。”说完,宰相把女儿带来交给国王。 沙赫亚尔见眼前的莎莱佳德花容月貌,仪态万方,顿时心花怒放,急不可耐地将她带回寝宫便要与之交欢。不料莎莱佳德呜呜地哭了起来。P9-10


编辑推荐

丁隆编译的《一千零一夜》是古代阿拉伯的一部民间故事集,也是一部广为流传的世界文学名著,被高尔基誉为“世界民间文学史上一座最壮丽的纪念碑”。虽然从整体讲它不是一部专门写给少年儿童的书,但其中一些精彩的故事,多少年来一直作为经典童话,受到孩子们的喜爱。正如中国著名文学家郑振铎所说,“全世界的小孩子,凡是有读故事及童话的幸福的,无不知《一千零一夜》中之许多有趣的故事”。

图书封面

广告

下载页面


一千零一夜 PDF格式下载



增加了导读和附录的内容。导读部分主要涵盖了作家个人生平介绍、作品文本解读、主要人物形象分析、相关知识链接、文学常识背景、同类作品比较阅读、学业测试提示等相关内容。


质量好,最超值新课标读物。


超值适合孩子阅读


经典丛书,不用解释了


挺好的书,孩子很喜欢 ,适合小学生阅读


经典书目,自己小时候读过,推荐给儿子。


孩子很喜欢这本书,适合小学阶段读的一课外书。


故事精彩,但篇幅较长,适合小学高年级学生看


当当网购书,实惠、好!我的首选。


非常好的教辅资料,复习用的,一直在用,效果很好!


很好。正在看


很好,给小朋友读一读还是不错的。


纸张一般,希望内容能成为我家宝宝的睡前好帮手。


内容还可以,纸张一般,内容偏长…


这本书还可以哦.小孩喜欢看


这本书非常好看,非常满意,孩子喜欢看


我小时候很有兴趣读的一本书,也给孩子买了,相信她会喜欢。


书质量不错,孩子很喜欢看


孩子看了,说很好看。


小家伙看了很开心,下次还会再来


我和孩子一块儿看的。特别好看,孩子很爱读


还没看,就是想让孩子多看一些童话


儿子还没有看,大致翻了一下,还可以


好看的童书,绝对值得购买


强烈推荐购买


故事很好看.


喜欢睡觉之前看看。


多温故一下


送给外甥的书,自己未看到。据说质量还可以,希望他喜欢并对他有帮助。


一直想买给小孩的书,一下买多了,还没来得及看,书的纸质不错,是正版。


价格便宜,很实惠,小学生用最好。


书不错就是字有点小!


  我从小就不喜欢《一千零一夜》,故事套故事的方式看着絮烦,内容冗长无聊,最重要的是,很多东西看着还反感。老爸买的是早年出的三卷本,我从来都完整看过一遍。大概在99年,我自己买了一套全本六卷。译者还是纳训。    因为仍然不喜欢,所以买来后,只是随便翻翻,一直翻到第二卷,叔尔康的超长故事之后,都是些动物短篇,才突然觉得有些味道起来,再往后,第三卷看《死神的故事》,《亚历山大大帝和弱小民族》,《一对以色列夫妇的故事》等等,都相当有趣,而又和主流故事完全不同。于是渐渐可以看下去了。这才发现,除了爱情故事,书中还有不少寓言和真人真事的逸闻,这部分还是很有意思的。    新的全卷本在最后有了阿拉丁和阿里巴巴的故事,在后记中译者写到,这两个故事流传已久,然而实际上并不是《一千零一夜》真正的内容,不过如果没有它们,似乎又太说不过去,所以最后还是加上了。    不过对译者仍有些不满,因为虽然说了出全卷本,但译者最后到底还是删掉了几个故事,大约7千字,原因是——内容实在恶俗无比。他这样说,反而令我倍感兴趣,不知道能恶劣到何种程度。译者的容忍力实际还不算弱,比如诗人艾比.诺瓦斯的男色癖(这个家伙给男性情人的诗我最初还是在《阿拉伯诗选》这种正经书中读到的),一些涉及人兽恋的故事,他都没有删除。    小时侯家中有一本《一千零一日》,也是比较有名的故事集,可惜只有节选,就是节选里,也包含了不少猥亵内容(以当时的出版审查标准,估计也是删剪了很多的)。另外还记得一些电影中,《一千零一夜》是作为“黄书”的插图本出现的。现代人的承受能力强了很多,再不会有《金瓶梅》高价难求的现象出现,所以觉得,还是应该再出个补全才是。    总的来说,虽然《一千零一夜》中,趣味性的,或者说,比较正常的故事也有,但是更多的长篇故事里,暴虐和蛮不讲理的内容比比皆是,贪婪和爆发户心理被大力赞扬,只要是主人公,做了什么伤天害理的事情都理直气壮,而且“白发千古”的幸福下去,最难以忍受的是那种自命正教的狂妄自大劲头,对别人的宗教-特别是祅教的诋毁侮辱,达到了登峰造极的程度,是我在所有国家的民间故事传说中看不到的。它肆无忌惮地把所有坏人和倒霉事都推给祅教、犹太教、基督教乃至佛教(你可以说基督教宿怨,可以说犹太人狡猾,可以说祅教竞争,可是人家佛教徒招你惹你了?),更有甚者,很多故事中的“正面人物”贪婪无耻,背信弃义,草菅人命,只要对方是异教徒,而且不准备皈依,不管怎样温和善良,以德抱怨,谦卑有理,最终都不免被主人公害得家破人忘,受尽凌辱,不得好下场。    而且,《一千零一夜》中的故事,很多是不劳而获,天上掉馅饼,而且对发不义之财抱着赞赏支持的态度,而且,对财富贪婪的态度在其它国家的民间故事中罕见,主人公的暴富都极为彻底,在怎样能够源源不断攫取财富上,想象力比别国高出远远不止一个档次。而在故事的贫瘠上,又比别国低了远远不止一个档次,这种物质和精神上的巨大差异,还有道德和是非观念上的巨大差异,简直难以理解。    这些故事中,达到YY之最,无耻之最的,难以忍受之最的,当属第五卷的《努伦丁和玛利娅的故事》,这个故事的前部分,和第三卷《阿里.沙琳和祖曼绿蒂的故事》相似,不过《阿里.沙琳和祖曼绿蒂的故事》的结尾活泼有趣,非常可爱,相比之下,努伦丁和玛利娅的故事,就恶心多了。    这故事的开始,努伦丁就“爱上了”一个琵琶女,浓墨重彩的描绘他们的爱情,然后他回家就在“无意”中“碰巧”把父亲眼睛打瞎了,逃出家门。    在另一个城市,他被一个西洋女奴看上(琵琶女当然早就不了了之),该美女主动投怀送抱自搭身价,白天全力伺候他,晚上干活养活他。他什么都不干,吃软饭。    这样也就罢了,偏偏这个女奴玛利娅是希腊国王的女儿,是被劫持沦为奴隶,她的父母派人四处寻找,终于花高价(努伦丁见钱眼开,就把媳妇卖了)把玛利娅赎了回来。    没想到玛利娅居然因为自己获得自由而痛恨家人,却又隐瞒自己的爱情,狡诈地欺骗父母。最后,当这个窝囊废的丈夫找来的时候,她先是偷了父母的财产,然后化装逃跑,途中杀人无数。    可惜这个丈夫实在太没用,两次都因为他无能误事,让公主被抓回来。公主还继续欺骗父母,国王把公主嫁给宰相,待遇优厚,但公主皈依了伊斯兰教,还是逃跑了。    国王带大军来追,努伦丁什么都不是,吓得尿裤子,公主却一马当先,要单挑。公主的三个哥哥,希腊最了不起的勇士(却被起名:屎尖子,蝼蛄屎,娃娃屎)劝说公主回头不成,被公主一个个杀掉了(一点都没心疼骨肉之情)。国王放着千万大军没用,反而放了公主他们。    努伦丁和玛利娅逃到巴格达,希腊国王给哈里发写信,请求允许公主还乡,公主大骂一通基督教,积极赞美“正道”伊斯兰教,哈里发于是拒绝了希腊宰相,但是希腊宰相“很傻,很不识时务”,坚持请求。哈里发要杀掉他,公主积极响应,亲自拔剑砍掉了父亲的信使。    从此以后,这对夫妻“过上了幸福美满的生活,直至白发千古”。    ——希腊人真窝囊啊,他们为了一个美女打了十年仗的劲头哪儿去了?话又说回来,能YY到这种程度,也实在罕见。咱知道那会子有圣战什么的,阿拉伯人和基督徒们有仇,但也犯不上自我陶醉到这种程度吧?好歹《一千零一夜》中还有超级长篇讲了阿拉伯人与基督徒的战争,虽然絮叨了点,但实在比上面那个强了百套不止。    所以看《一千零一夜》,可以看点妖魔鬼怪,可以看点金珠财宝,可以看点帅哥美女,可以看点风土人情,惟独对政治和宗教两点,那看了真是傻透腔。


很少有人知道一千零一夜诞生于伊拉克。文学没有国界。


内容是不错的,纸质一般,字比较小,适合高年级的小朋友。


给儿子囤的,好书!!!!


又一本世界名著,如果带有拼音就更好了!


书的印刷质量不是很好,文字太紧密,不适合孩子自己看


纸张低劣,印刷粗糙,字小且密集,大人读都不喜欢了,何况孩子


字符间距小,版面小,不建议购买。


书的排版是我见过最差的,字密密麻麻的,别说小孩子,大人都不想看,不建议大家买哦。


相关图书