第一图书网

义务教育英语课程标准

肖川 主编 湖北教育出版社
出版时间:

2012-2  

出版社:

湖北教育出版社  

作者:

肖川 主编  

页数:

267  

内容概要

2011年版课程标准的解读丛书是由一批有着丰富的教学实践经验和良好的教育理论修养的专家型教师编著而成的。它力图精准地把握修改后新版课程标准的基本精神,帮助广大教师理解和运用课程标准来指导自己的教学,并通过具体的课堂教学转变其培养方式。我们在编写这套丛书时,始终秉持着这样一个信念:教学的效率固然是重要的,而更重要的是教学的灵魂。所谓教学的灵魂就是“我们在为什么而教”。我们让学生“了解、理解、掌握、会(操作技能)”又究竟是为了什么。只有当我们所有的努力都是在切实帮助学生成为幸福人生的创造者和美好社会、
自由社会的建设者,我们的教育才有了正当的价值追求。

书籍目录

义务教育英语课程标准(2011年版)解读
第一章 新课标倡导新的语言教学观
 第一节英语课程的工具性
 第二节 英语课程的人文性
第二章 新的语言教学策略
 第一节 语言技能的培养
 第二节 语言知识的培养
 第三节 学习策略的培养
第三章 新的语言测试及评价手段
第四章 课程资源的开发与利用
参考文献
附:教育部制定义务教育英语课程标准(2011年版)
第一部分前言
 一、课程性质
 二、课程基本理念
 三、课程设计思路
第二部分 课程目标
 一、总目标
 二、分级目标
第三部分 分级标准
 一、语言技能
 二、语言知识
 三、情感态度
 四、学习策略
 五、文化意识
第四部分 实施建议
 一、教学建议
 二、评价建议
 三、教材编写建议
 四、课程资源开发与利用建议
附 录
 附录1语音项目表
 附录2语法项目表
 附录3词汇表
 附录4功能意念项目表
 附录5话题项目表
 附录6课堂教学实例
 附录7评价方法与案例
 附录8 技能教学参考建议
 附录9课堂用语
后 记

章节摘录

  (五)文化差异的成因  不同的民族有不同的文化,跨文化交际就是指在不同文化背景中的人们之间的交往,其中必然存在着文化的不同内涵而导致的文化差异。有文化差异就会造成人们在跨文化交际中出现障碍甚至是冲突,中西方文化差异主要表现在以下几个方面:  1.中西方文化在语言交际习惯方面的差异  问候语:中国人见面打招呼除了“你好”之外,最常用的问句就是“吃了吗?”“你到哪里去?”以英语为母语的人听到这样的问候,觉得别扭,感到不愉快。他们认为中国人的这种问候不是废话就是干涉个人隐私,你问我吃了吗,难道要请我吃饭?我到哪里去,那是我自己的事,别人无权过问。在英语中,人们打招呼时说:“Hi,Goodmorning.”即使说“Howareyou?”也不被视为问句,回答也是“Fine,thankyou.”之类的套话。  称谓:中西文化在称谓上差异较大,西方的称谓不拘礼节,多以名相称,不仅兄弟姐妹之间直呼其名,而且对长辈或师长也有直接叫名字的,这与中国的长幼有序的称谓习惯大相径庭。中国人称陌生人“老伯…叔叔…‘阿姨”以示尊敬,英语中这些称呼不含此义;中国人对老人尊称“老王、老李”,而在英语中的“OldWang,OldLi”,“老”表示“衰老、不中用”的意思。  观念:个人隐私在西方倍受重视,属于个人的情况,如年龄、收入、婚否、工作等别人都应避开不问。这些情况在中国人看来没什么,甚至有时还表示关心。  ……


图书封面

广告

下载页面


义务教育英语课程标准 PDF格式下载



肖川——专家型人物。

内容——最新课程标准;备课的好助手!


发给英语老师了,希望能有效果。


写得比较仔细,值得一看。


相关图书