9S 遗产尖兵 01
2012-3
湖南美术出版社
[日] 叶山透 著,[日] 山本大和 绘
287
邱锺仁
无
过去有位人称“疯狂天才”的科学家,他所留下的种种惊人发明被称为“遗产”。现在,仍不断有国家与组织想要取得这些“遗产”…… 而现在,浮在海面上的循环环境设施“球体实验室”,已经被一个觊觎设施内“遗产”的武装集团所占据。 在当局推测要镇压该设施会相当困难的情况下,所召集而来的最后王牌,却是一名全身受到枷锁束缚的奇妙少女!这名少女有着熟知“遗产”的天才头脑,以及任谁看了都会被吸引住的美貌,她究竟是何方神圣? 终于获得解放的神秘少女与凶暴的恐怖分子之间,一场壮烈的战斗即将揭开序幕! 由叶山透与山本大和联手推出的超人气精彩硬派动作小说第一弹来袭!
作者:(日本)叶山透 译者:邱锺仁 插图作者:(日本)山本大和叶山透,现居神奈川县。笔名取自最喜欢的兜风路线(注:叶山透在日文中的读音与“通过叶山”相同),上面这张很外行的照片就是笔名的由来——叶山海岸。但是最近最常做的事不是兜风,而是窝在附近的家庭餐厅,所以正在烦恼要不要将笔名改为餐厅蹲。山本大和,1983年生,茨城县出生。喜欢大豆食品,只要有纳豆当配菜,就可以吃下好几碗饭。
序曲第一章 遗产的剥夺者第二章 再次前往球体实验室第三章 实力的差距第四章 遗产的继承者终曲后记
版权页:插图:“真是难看啊,峰岛由宇。”终端机的屏幕上显示出风间辽的身影。一阵急促的脚步声围在由宇的四周,二十支以上的枪口一齐指着她。“原来你被人囚禁的传闻是真的啊?那么想念阳光是吗?想念得连身边的状况都不顾了呢。”相对风间那陶醉于胜利之中的声调,由宇的表情则像是能(注:能,日本独有的一种舞台艺术,是佩戴面具演出的一种古典歌舞剧)剧的面具一样,感情完全消失无踪,低头不语的模样就像是坏掉的假人一样。“可是在这里杀了你实在太可惜了。过去我们曾经一起在峰岛勇次郎手下进行研究,我很赏识你的才能。怎么样?要不要投靠我?我会让你从没有自由的地下生活中解放出来。”“风间先生,这样太危险了!”有个女性的声音插了进来,是官根琉璃子。“琉璃子,你闭嘴!你们跟那个女人根本没得比。”“我会更努力,还请您三思,求求您。”“滚开!”一阵惊叫声与倒地声之后,风间的脸孔再度出现在屏幕上。“由宇,你觉得怎么样?我想这条件应该不差。”由字没有抬起头,她的肩膀上下颤动。“来投靠我吧,只要有你的头脑……”“呼呼……呼呼。”“怎么了,想投靠我了吗?还是打算在这里变成尸体?”“呼……哈,哈,哈哈哈哈哈哈!”由宇在无数枪口围绕之下放声大笑。
《遗产尖兵(1)》编辑推荐:被枷锁束缚的少女,潘多拉的盒子,神秘武装集团,海上球实验室之攻防战,从下一页开始。
无
我擦嘞~~大陸版居然翻譯成“遺產尖兵”這麼坑爹!!??要不是看到“葉山透”和“山本大和”的名字誰能猜到大名鼎鼎的“9S”居然被翻譯成這樣啊……就想問問看過這版的人,覺得翻譯如何?還有劇情方面有沒有坑爹的被河蟹啊??畢竟感覺還是有好多“嗶————”的情節的~小說本身真是不錯沒話說~不過真沒想到國內能引進啊~意外~好像10卷開始換插圖作者了~不過還是更喜歡山本大和~~~
虽然是错版(被吞了一行字),想想还是收了
看到标题还以为叶山透竟然又开新坑了呢
整体不错,就是书籍上把叶山透“著”印成了叶山透“绘”
我是真的不适合看这种非常厉害的作品...该说是感觉不够“轻”还是怎么,稍微有点沉重,设定已经超过我脑容量了...不过还是第一次见天闻排版这么密的书,一翻开...头好疼...
(其实9S这么有名,好话都不用我怎么说了。)故事真的非常棒,是轻小说里拔尖的。引进版翻译流畅,装帧也不错。
楼下的你仔细看日版遗产尖兵那几个字的位置,也是有几个看不懂的假名的。只不过台湾出版的时候给去了,这回大陆又给加上,而且大陆出版不允许用英文和数字当书名。。
想着大陆版翻译与网上翻译有什么不同,结果发现,都差不多。。嘛嘛。。好小说不会让人失望的
The Security System that Seals the Savage Science Smartly by itsSupreme Sagacity and Strength
这本书是我十分喜爱的一本SF轻小说!!真想不到天闻会引进它!太棒了!