第一图书网

伏尔泰精选集

伏尔泰,丁世忠 编 燕山
出版时间:

2005-4  

出版社:

燕山  

作者:

伏尔泰,丁世忠 编  

页数:

704  

字数:

604000  

Tag标签:

无  

前言

伏尔泰,原名弗朗索瓦·玛丽·阿鲁埃,一六九四年生于巴黎,十岁入贵族中学,热衷于学诗写诗并结识数位后任高官的同窗学子。不久因写诗得罪摄政王,在狱中写出悲剧《俄狄浦斯王》、构思史诗《亨利亚特》,后均获成功或一定程度的好评。三十二岁,与一小贵族发生口角,横遭欺凌并入狱,复被逐往英国。在英三年因祸得福,广交良友、熟读先进哲学、科学著作,结晶为二十四封《英国通信》(后增两封,改书名为《哲学通信》)。三十五岁返法,在动荡中草成《(瑞典国王)查理十二世传》,争取到在伦敦出版部分《路易十四时代》。四十岁,应邀住进热爱科学的夏特莱侯爵夫人的西莱别居,此后在较安定的十五年中写出许多著作。侯爵夫人辞世后,应普鲁士腓特烈大王之请去柏林,初以为寻得理想的“开明君主”;饱尝辛酸后,于一七五三年夏怏怏而归。次年,决心过“独立哲人”的生活,以渐趋老弱之躯,在法瑞(士)边境购地定居,接待来自全欧的进步人士、散发声讨封建暴政的辛辣檄文,以其崇高声望大力支持《百科全书》出版。

内容概要

伏尔泰是十八世纪法国资产阶级启蒙运动的旗手,被誉为“思想之王”、“法兰西最优秀的诗人”。他的作品以尖刻的语言和讽刺的笔调而闻名。本书经过精心选编,收录了他的几篇哲理小说及历史著作《路易十四时代》,让读者领略他优雅明洁、准确达意和舒卷自如的高贵气质的文笔。  “外国文学名家精选书系”是由我国著名的学者、理论批评家、散文家、翻译家柳鸣九先生策划主编的一套文学名著精选集。 “外国文学名家精选书系”,以“名家、名著、名译、名编选”为目标,分批出版,每批十种。在已经出版了四十种的基础上,计划总共达到八十至一百种,以期构成一个完整的人文经典文库。是展示中国外国文学翻译领域最高境界的一个窗口。柳先生说:这套选本“传承积累,为了一个人文书架”

作者简介

丁世忠,一九三七年生于江苏扬州。一九五七年以优异成绩毕业于北京大学西方语言文学系,长期在外事部门做口笔译。一九八○年,经政府推荐、联合国考试,任资深法语同声传译员。期间通过其英语考试,后应邀任高级审校,大量译审法、英语文件。为中国法国文学研究会理事。?译著可提者有:阿拉贡的《是什么就叫它什么》、斯太尔夫人的《德国的文学与艺术》、《伏尔泰论文艺》、巴尔扎克的《〈人间喜剧〉前言》及《双重家庭》、雨果的《小拿破仑》和《威?廉·?莎士比亚》、马尔罗的《人的境遇》和《希望》、萨特的《自由之路》前两部以及加缪的散文和短篇小说;在人民文学出版社、河北教育出版社等处出版。 译 者 简 介傅雷(1908—1966),江苏南汇(今属上海市)人,著名的文学翻译家,曾留学法国,二十世纪三十年代开始从事外国文学翻译工作。译有巴尔扎克长篇小说十四部,罗曼·罗兰传记文学《贝多芬传》等三部和长篇小说《约翰·克利斯朵夫》,梅里美《嘉尔曼》,泰纳《艺术哲学》等,并著有《贝多芬的作品及其精神》、《傅雷家书》等。

书籍目录

编选者序:启蒙时代的巨星和领袖伏尔泰哲理小说 如此世界 查第格 [附]诱惑的走廊 老实人 天真汉历史著作 路易十四时代其他文学作品自选 《亨利亚特》及其他 《俄狄浦斯王》——一七一九年的六封信 [附]关于伏尔泰的书信集 文论伏尔泰生平及创作年表

章节摘录

天真汉告诉过他们,从来没见过父亲或是母亲。院长是个有见识的人,留意到天真汉长着一些胡子;他知道休隆人是没有胡子的。他想:“他下巴上有一层绒毛,准是欧洲人的儿子。我的兄嫂从一六六九年出征休隆以后就失踪了,当时我的侄子应当还在吃奶;一定是休隆的奶妈救了他的命,做了他的养娘。”总之,经过了无数的问答,院长和他的妹妹断定这休隆人就是他们的嫡亲侄儿。他们流着泪拥抱他;天真汉却哈哈大笑,觉得一个休隆人竟会是下布勒塔尼地方一个修院院长的侄子,简直不能想像。客人都下楼了;圣·伊佛神甫是个骨相学大家,把两幅画像和天真汉的脸比来比去,很巧妙地指出,他眼睛像母亲,鼻子和脑门像已故的甘嘉篷上尉,脸颊却又像父亲又像母亲。圣·伊佛小姐从来没见过天真汉的父母,也一口咬定天真汉的长相跟他的爸爸妈妈一模一样。大家觉得冥冥之中自有天意,万事皆如连索,不免赞叹了一番。临了,他们把天真汉的身世肯定了又肯定,连天真汉本人也应允做院长先生的侄儿了;他说认院长做叔父或是认别人做叔父,他都一样的乐意。院长他们到小山修院的教堂里去向上帝谢恩,休隆人却满不在乎的留在屋里喝酒。带他来的英国人预备开船回去,跑来催他动身。他说:“大概你们没有找到什么叔父、姑母;我可是留在这儿了。你们回普利穆斯吧;我的行李全部奉送;作了院长先生的侄儿,我应有尽有,不会短少什么的了。”那些英国人便扬帆而去,天真汉在下布勒塔尼有没有家属,根本不在他们心上。等到叔父姑母一行人唱完了吾主上帝;等到法官把天真汉重新盘问了半天;等到惊奇、喜悦、感动所能引起的话都说尽了;小山修院院长和圣·伊佛神甫决定教天真汉受洗,越早越好。无奈对付一个二十二岁的休隆人,不比超度一个听人摆布的儿童。第一先要他懂得教理,这就很不容易:因为据圣·伊佛神甫的想法,一个不生在法国的人是没有头脑的。


编辑推荐

《伏尔泰精选集》:外国文学名家精选书系

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


伏尔泰精选集 PDF格式下载



伏尔泰语言极其幽默精炼,我看了毛姆读书笔记,毛姆自己每次下笔写东西都要将老实人看一遍,伏尔泰的哲理小说老实人和天真汉,确实好看,我觉得对我个人的思想有很大的改变,这个世界是否和想象中的那么美好,是否应该自己安慰自己说世界是美好的,遭受着厄运确不断地傻笑,对我个人有很多启发,其他的作品还没有看,伏尔泰还是大百科全书的作者,有兴趣可以买@!@


伏尔泰的重要作品,要了解或研究欧洲启蒙运动,这些作品不能不读。精装,价格还可以,值得购买。


无意中从网站上看到这本书,伏尔泰是伟大的思想家,我希望能从他的作品中得到一些能充实自己的东西。


值得短期内读两遍的好书


这本书可不是哪里都有啊。


伏尔泰的文笔幽默,与鲁迅,老舍类似,其思想也足以引领时代潮流,本书记得一看!


伏尔泰是一位大家,是不容置疑的,然而此书,大多都是描写路易十四,对一个对欧洲历史不了解的读者来说,此书价值就……
不知道自己是如何读完的,很佩服自己的耐力


书中内容都是各处扎来的,傅雷全集等,像《路易十四时代》本来就有单行本。比较难看到的资料是通信部分。另:出版社不好,以致校对不精,错别字较多


说实话,傅雷的翻译风格个人不怎么喜欢


前面的几篇哲理小说还可以,但后面大篇幅的历史小说就好像是为了促进国家的纸业的发展。


前面少部分几篇中篇哲理小说是傅雷译的,读来轻松流畅,惊喜不断,不自觉地会庆幸自己的这次意外收获。可是怀着期待继续读下去的时候,这种喜悦却被迅速冷却而终止了,译者不同了,原著带来的感受截然不同了,不只是感受不同而已,而是无法再继续下去了。所以这本书的价值对我来说只在于前半部,不过这也已经不错了,毕竟可以称得上收获的书籍不多。这个出版社出的书我买过几本,错字似乎是在所难免,这本书也一样。


送货挺快的,昨天中午订的,今天中午就来了。这么低的价格这么厚的书,确实不能对纸质要求太高了。。。我拿到书的时候,还有好多页是粘在一起的,于是我看一页裁一页。。。不过内容上还是很好的,有作者介绍,作者年表,收录的伏尔泰的作品也很全面,基本上我想要的都有了,如此世界,查第格,老实人,天真汉,路易十四。。。唯有不足的是里面伏尔泰的诗歌没有收录,收录的是他自己评论自己诗歌的自选集,这多少让想看到他诗歌全貌的我有点失望。。。


看来我是第一个评论者。 以前买过北京燕山这个系列的精选集,感觉此系列性价比很高,坦白说这个价位买到这样的品质很难得了。 伏尔泰是法国启蒙运动的先行者,其嬉笑怒骂但又不失哲理的文风,很值得国人借鉴。 此系列缺点是封面封底是硬纸板结构,翻越多了易折断,这次虽做了改进,但还是容易折断,好处是线装书,不会开裂脱胶。


久仰大名。虽然还没看,但我很喜欢。


很好,准备借给朋友读。如有傅雷的其他翻译作品,请推荐。


好长好长啊,就因为是名著!


收录很全面,冲着几篇傅雷翻译买的。书皮有点软,不敢用力怕翻掉了,装订没问题,不喜欢的是纸张有点旧书味。总之内容最重要。


买了这本书后看着沉甸甸的,但是打开来读了几句大失所望,错字连篇。这是正版书吗,纯粹盗版。


纸质不错,印刷上佳,性价比很好


翻译不是很好,勉强看一看


名家名译,按性价比还可以,05年版翻印,但皮不太好,拿到手中很软,无质感,纸张稍暗,毕竟便宜吗,货自然不能太好。


价格便宜量又足。但里面校注太少,对很多事件、人物应多一些注释,不熟悉的人才有阅读兴趣。


书很好,内容更不必说


西方启蒙思想的集大成者


相关图书