第一图书网

永别了,武器

欧内斯特·海明威 湖南文艺出版社
出版时间:

2012-4  

出版社:

湖南文艺出版社  

作者:

欧内斯特·海明威  

页数:

284  

字数:

190000  

译者:

赵吉玲,凡小亚  

Tag标签:

无  

前言

  世界文学名著体现的是作者用一种语言描述特定时代的独特文化。  无论对于文学爱好者还是文学研究者来说,《永别了,武器》都是一部必读的经典著作。阅读《永别了,武器》即是阅读鲜活生动的历史,就是与海明威做跨越时空的情感交流……这部作品就像一座宝藏,历久弥新,回味无穷。然而语言很难真正走出国界差异,不将外国著作生搬硬套、不随波逐流,而是忠实于原著并符合中国人的阅读习惯进行翻译,这些很难做到统一。本书译者出身于中文系对外汉语专业和汉语言文学专业,对于英语与汉语语言风格的转换有着独到心得。本书力图在在翻译中体现这一特色。  本书从初稿到完稿用时接近一年,译文经反复推敲,对于跨越语言文化差异理解原著极有助益。衷心感谢王士禛纪念馆的文景刚研究员、曲阜师范大学文学院的黄道超、清华大学的伍敏、北京大学的丁霏和本书编辑,你们的辛勤劳动使得本书出版成为现实。虽然译者已经几易其稿完成翻译,但是由于水平有限,书中难免存在问题,恳请方家不吝赐教!

内容概要

  美国青年弗雷德里克?亨利在第一次世界大战期间志愿参军,在战争中他收获了爱情,也经历了理想的破灭。目睹战争的种种残酷和荒谬景象后,他脱离了部队,和心爱的人凯瑟琳逃往瑞士,结果凯瑟琳在难产中死去。海明威根据自己的参战经历,以战争与爱情为主线,吟唱了一曲哀婉动人的悲歌。本书改编电影曾多次被搬上银幕,堪称现代文学的经典名篇。

作者简介

  欧内斯特·海明威(Ernest
Hemingway,1899—1961)美国著名作家,20世纪20年代美国“迷惘的一代”最重要的代表作家。代表作品有《太阳照常升起》、《永别了,武器》、《丧钟为谁而鸣》等。
  1954年,海明威因“精通于叙事艺术,突出地表现在其近著《老人与海》之中;同时也因为他对当代文体风格之影响”而获诺贝尔文学奖。

章节摘录

版权页:第一章故事从那年夏天开始。当时我们住在乡村的一幢房子里,隔着河流和平原,可以看得见远处的高山。河床里铺满了鹅卵石和大的圆石,阳光下白得闪闪发光;河水清澈,流速很快,水深的地方呈现一种静谧的幽蓝色。部队就从我们的房子旁边经过,上了大路,到处尘土飞扬,连树叶和树干上都落满了尘埃。那年秋天似乎来得较早,树叶都提前飘落。我们看着浩浩荡荡的队伍在路上激起漫天尘土,微风中树叶纷纷落下,部队过后,空荡荡的路上堆满了落叶。平原上则洋溢着喜庆,连绵的庄稼与众多的果园,呈现一派丰收景象,与平原尽头光秃秃的山峦迥然相异。山峰间正进行着战斗,甚至在夜间,战斗仍旧打个不停,山上炮火的光亮我们可以清晰地看到。这情景就像夏天天空中的闪电,只是夜里的清凉不似那雷雨前的闷热罢了。有时,黑暗中部队从窗下经过,还有拖着大炮的车辆经过的声响,我们都听得清楚。夜里大路上仍旧忙碌着,驮着弹药箱的驴子,运送士兵的卡车,还有盖着帆布的卡车,都在路上缓慢地推进着。白昼里有时可以看到拖着重炮经过的车辆,炮管和车身都用树枝和各种藤蔓遮住。北边山谷后有一片栗树林,林后是一条河,河的这一边矗立着一座山,这山上也进行着战斗。但天公不作美,刚到秋天,雨就下个不停,栗树叶纷纷掉落,只剩下光秃黝黑的枝干。就连葡萄园也没能逃脱这种厄运,枝叶早早地颓败了。乡间处处都被这场秋雨濡湿浸润,烙上了萧索的秋韵。水汽在低处的河上凝结成雾,在高处的山间舒卷成云。泥泞的路上,卡车溅起泥浆,士兵的衣服又脏又湿,手中的来复枪也被雨水洗得发亮。他们身前的皮带上都挂有两个灰皮弹盒,里面是一排排密密挨着的六点五毫米口径的子弹,将弹盒衬托得饱满,在披肩下高高隆起;这些士兵从路上经过,远远望去肚子隆起,就像是怀孕数月的妇人。路上有时会有灰色小汽车疾驰而过,车上都坐着军官。这些小汽车比军用大卡车嚣张得多,把地上的泥溅得到处都是。如果车子后座中间坐着一个小个子,看不清脸,只能看见他头上的军帽和他瘦削的身影,他的两边各坐着一位将军,而且车子又很快的话,那么这个不甚起眼的小个子可能就是国王。他住在乌迪内,对于这里的战况,他几乎每天都要亲自来视察,但战况总不见有多大起色。冬季一到,雨就不停地下,不幸的是霍乱也开始蔓延。后来这场瘟疫得到了控制,但部队里也死了七千人。第二章第二年打了好几场胜仗。北边山谷后边,那座夹在栗树林和河流之间的山坡,已经给成功地拿下来了。南边平原尽头的山上同样也打了胜仗。于是到了八月份,我们就渡过了河,部队驻扎在哥里察的一幢房子里。房子旁边种着一棵紫藤,紫色浓郁。房屋有喷水池,有砌围墙的花园,园中种了很多树,林木茂盛,浓荫蔽日。战争正在好几重山外进行着,而不是一英里外了,这对于小镇、对于房子、对于我们都好多了。小镇后边有条河,前边的那些高山还被奥军占据着。在这小镇,之前的胜仗打得很漂亮,估计奥军希望战后再来小镇居住,所以尽管山顶上现在已经有了炮火,但不过是些小规模的军事行动,并不乱轰,这情景真叫我高兴。小镇仍住了些居民,医院和咖啡馆照旧运作着。小街上有炮队驻扎,有两家妓院分别被用来招待士兵和军官。夏天已经过去,夜里渐渐凉了,小镇外,山间的战斗又打响了。河那边有一座弹痕累累的铁路桥,有被炸毁的地道——从前这里有过争夺战——广场周围和通向广场的路上,栽满了树木。当国王乘车经过时,有时可以看到他的脸,他那一簇灰色的山羊胡须和整个人瘦小的身体。此外,镇上有些房屋,墙壁被炮弹炸去一道,屋内一览无遗,那些被炸碎倒塌的碎石,有的堆积在花园里,有的堆积在街上。这一切,还有卡索前线战事的顺利,所有这些都使得今年秋天与去年蛰居乡间的日子天差地别。何况,战局也变得有利了。小镇外的高山上曾有一片橡树林,我们刚来时,正是夏日,林木繁茂,但由于炮火的摧残,现在地面上只剩下一些残枝断木了。这年秋末的一天,我在一块空地上踱步,这块空地曾经也是一片林地。天空中有一大片云正朝山顶飞来,很快,太阳就被厚厚的云层吞噬,大地一片阴暗。接着就是许许多多的小片云朵纷纷落下来,落在山头,落在我们身上:正是下雪了。雪花扬扬洒洒,刹那间就把大地铺得很厚实,天地一片苍茫,蔚为大观。地上的残枝断木裹上了厚厚的一层雪,显得更加突出,就连大炮的钢铁身躯也披上了白色外衣。由战壕通向便所的雪地上,早由一些人踏出了一条条小路来。之后我便回到了小镇。我和一个朋友坐在专门招待军官的那家妓院里,一边喝着阿斯蒂的白葡萄酒,一边望着窗外簌簌落下的雪花,我们知道,今年的战事是要结束了。河上游的那些高山,还有河对面的那些山岭,都还没有攻克,看来只能寄希望于明年了。这时,我这位朋友看见和我们同在一个食堂的那个教士正低着头、踏着雪,小心地在街上走着。我这位朋友便敲了敲窗子,以引起教士的注意。教士抬起头,看见了我们,他笑了笑。朋友招招手,示意他进来。他摇摇头,走了。夜里,食堂招待大家吃实心面这道菜,大家很高兴,尽情地吃着,用叉子不停地卷起面条往嘴里送,最后连盘子上剩下的零星的面条也不肯放过,直吃得一干二净才罢休。吃面时,大家还喝用加仑大酒瓶装的酒,酒瓶用干草盖着,挂在一个铁架子上,随手取来,往杯子里倒上一杯甘甜可口的红酒。吃完面后,上尉便又开起了教士的玩笑。教士年纪不大,还容易因害羞而脸红,穿着和我们一样的制服,唯一不同的是,在他制服胸前左边的袋子上用丝绒缝着一个红色的十字架。上尉故意说着不怎么纯粹的意大利语,据说是为了让我能够完全听得明白。“教士,你今天玩姑娘了!”上尉肯定地说,打量着教士和我。上尉经常拿教士来取乐。教士摇摇头,苦笑着,脸颊已经红了。“没有?今天我可亲眼瞧见了。”上尉说。“没有的事。”教士为自己辩解道。其他军官都饶有兴致地欣赏着这情景。“教士从来没有玩过姑娘。”上尉对我说道,并给我倒了一杯酒,眼角不时地瞟着教士。这时饭桌上的人都跟着起哄。“教士每晚玩五个姑娘。”“知道吗?每晚都是五对一。”说这话的人还摆了个手势,大声笑了起来。教士没办法,只好一言不发。“教皇希望奥军胜,他的钱就是奥军捐给的。教皇跟法兰兹?约瑟夫是一伙的。”少校说,“我本人是个无神论者。”“有本叫《黑猪猡》的书你看过没?我找一本给你看怎样?这本书给我的价值观带来很大的震动。”中尉对我说。“那不是一本很好的书,你最好不要看它。”教士说。“是本不错的书,很有价值。你说它不好是因为它把你们教士的鬼把戏都拆穿了。”中尉对教士说。“看看吧,你一定会喜欢。”中尉又对我说道,“我给你找一本。”“你可别信他。”教士对我说。烛光下,我对教士笑了笑,他也对我笑了笑。“有思想的人不会相信什么宗教,他们都是无神论者。就像我,我就不相信什么共济会。”少校说。“我可相信共济会。”中尉不同意少校的看法,在他看来,共济会是个高尚的组织。这时有人开门进来,门外雪仍旧在下。“雪一下,战斗暂时就不会进行了。”我说。“可不是。你正好可以休假出去玩玩,比如去罗马、那不勒斯、西西里——”少校说。“他应该去阿马斐。直接去我家,我给你写介绍信,我的家人一定会把你当亲儿子看待。”中尉说。“他应该到巴勒摩去……”“到卡普里去……”“我希望你去阿布鲁息,顺便帮我探望一下我在卡勃拉柯达的家人。”教士对我说。“那怎么行?阿布鲁息的雪比这儿更大,而且他去了也只有农民可看。应该让他到去一些大的地区,比如一些文化中心城市。”“他应该去玩姑娘。我给你她们在那不勒斯的地址,你去找她们去。”上尉大笑着,手掌摊开,竖起拇指,烛光下手的影子投射到墙上。上尉自己俨然成为手影戏的表演者了,又开始说起了他那不太纯粹的意大利语。“你去的时候是这个(他用手指了指拇指),回来的时候就成了这个(他又指着小指)。”把在座的人逗得大笑。上尉更得意了,伴着墙上手的投影,他开始从拇指逐一数起,并给它们加上了名字:“‘索多—田兰’(拇指),‘田兰’(食指),‘甲必丹诺’(中指),‘马佐’(无名指),‘田兰—科涅罗’(小指)(这些都是用意大利语讲的军衔,分别是:少尉、中尉、上尉、少校、中校)。你看,这个,‘索多—田兰’,就是你去的时候;这个,‘田兰—科涅罗’,就是你回来的时候。”室内又是一阵大笑。对他们来说,上尉的指戏很精彩。上尉又对着教士嚷道:“教士,每天晚上五对一。”大家又大笑。“你现在就应该去休假。”少校说。“多好的机会,我巴不得和你一起去。就做个向导也很好。”中尉说。“记得带台留声机回来。”“还有好听的唱片也带一些。”“带卡鲁索(意大利著名男高音歌唱家)的唱片……”“别带他的。他唱得不好听,就只会乱吼一通。”“你是嫉妒吧。你早就盼着自己能够唱得有他那样好。”“胡说。我才不愿意像他那样乱喊乱叫。”屋子里变得嘈杂起来。教士挨近我说道:“我希望你去阿布鲁息。你可以直接住到我家里。家父是个有名的猎人,他一定会带你出去打猎。那里很适合打猎,虽然冷了点,但空气干燥清爽;你一定会喜欢那里,那儿的人对你也一定会非常友善。”这时候,上尉站起身对大家说:“走吧,伙计们。”他又笑了笑:“我们得赶紧逛窑子去,去晚了又要给人家关在门外了。”“再见。晚安。”我拍了拍教士的肩膀。“晚安。”他轻轻点了点头。

后记

世界文学名著体现的是作者用一种语言描述特定时代的独特文化。无论对于文学爱好者还是文学研究者来说,《永别了,武器》都是一部必读的经典著作。阅读《永别了,武器》即阅读鲜活生动的历史,就是与海明威做跨越时空的情感交流……这部作品就像一座宝藏,历久弥新,回味无穷。然而语言很难真正走出国界差异,不将外国著作生搬硬套、不随波逐流,而是忠实于原著并按照符合中国人的阅读习惯进行翻译,这些很难做到统一。本书译者出身于中文系对外汉语专业和汉语言文学专业,对于英语与汉语语言风格的转换具有独到心得。本书力图在翻译中体现这一特色。本书从初稿到完稿用时接近一年,译文经反复推敲,对于跨越语言文化差异理解原著极有助益。衷心感谢王士禛纪念馆的文景刚研究员、曲阜师范大学文学院的黄道超、清华大学的伍敏、北京大学的丁霏和本书编辑,你们的辛勤劳动使得本书的出版成为现实。虽然译者已经几易其稿完成翻译,但是由于水平有限,书中难免存在问题,恳请方家不吝赐教!


编辑推荐

《永别了,武器》全面修订,优质译本,流利晓畅的阅读体验。海明威的小说和人生,文学硬汉内心世界深刻映照。“20世纪最伟大的作家之一”,硬汉海明威代表作。美国现代图书馆“20世纪100部最佳英文小说”。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


永别了,武器 PDF格式下载



永别了,武器是与海明威的老人与海、太阳照常升起同样精彩的书。


这部作品能更好的理解海明威,永别武器,能吗?


别人都说我的文笔像海明威。但我却从不知谁是海明威,就在我读了他的小说之后,发现我俩的文笔简直如出一辙,如果把我放在19世纪初,我想现在我也是一代文豪了。


还没看呢。不过海明威的小说还是很看好的。


海明威最好的版本小说


故事很有海明威的风格,语言简练,干净利落。


海明威的书总是那么感人


海明威的杰作,收于囊中,便于随时阅读,等孩子大了也可以看。


课文中学到了海明威,于是儿子想买海明威的系列著作,确实很不错!


该书是海明威对和平的呼喊


战争与爱情两条主线,不得不说结局真的很讽刺


此书以爱情与战争两条主线,阐述了作者对战争及人生的看法和态度。不错


虽然比丧钟为谁而鸣稍微差一些,但仍然是一部非常好的佳作


这本书描述了战争的无聊和残酷,人物命运曲折跌宕,引人关注。


外观装帧非常精美。虽然还未启封阅读,但是,仅仅从产品介绍及选择的在线阅读内容来看,我可以确定无疑地说,这是一个非常好的版本。曾经在其他商家购买过上海译文版的,感觉翻译特差,简直粗制滥造。我相信,这一版本可以带给我名著的感觉!


第一次很便宜买到如此好的书 不错 不错


精装,还便宜。没有理由不买啊。12元入手。


精装,适合阅读和收藏!满意。


很喜欢,经典的作品,就是不一样


一直很想要,现在到手啦,质量不错,经典之作啊~


大师作品,必属精品


让自己暂时活在另一个时代,另一个世界!


每个人都该看,就是太理想化了


名著再读,希望在熟悉的文字中再次寻求到新的感悟。


这本书高中时就买了,这次买个精装本,就是包装没包,边边角角有点损坏,希望当当这方面能再跟进下


买了还木有看,年假的时候慢慢看,应该会不错吧


很便宜,性比价高,值得买


真的很不错。是正版呦。非常满意的一次购物。以后还会来的。


很好!挺喜欢的,也很精致,好评


挺好 很感动


整体不错,物流正常


很好 5分 很喜欢包装很好


帮朋友买的,书还是不错的


正在看ing....


还没看,一次买的很多,还没来得及看,应该不错


体会不一样的人生。


再放100年也有人看的书


封面很漂亮。


除了有点磕碰,其他都很好


应该很不错,慢慢看


书还没有打开看,但看起来还不错,外面有塑封。


好书,封皮也好。


一次买了太多书没来得及看 包装很好


书还没读 都还没拆封


是想买的书,促销,价格也还行


封面太花哨


语言简练 工笔独到 不可错过


封面设计、印刷、字体都很好,白色很干净素雅。相对于简装本来说价位偏高,但是作为收藏还是不错的,尤其是还参加了60-20的活动


儿子强烈要求阅读,买了送给他当六一礼物,很强大!


书完全是新的,封面看上去很好,因为还没打开,估计书的质量也不错


当当从未有过的神速,上午下单,下午收货,超给力。买了很多书,要慢慢看。


很好 很受启发


很不错,喜欢他的封面,还来不及都呢,希望内容也不错


看上去的话,我觉得很好!


是本很好的书,但是我最终没能静下心来看完。希望打击不要和我一样。


海明威的又一经典


海明威的书都是好书啊 这套书怎么才4本 没有把他的书收集全了 遗憾!!希望能尽快出出来~~~~~


这本书让我受益匪浅,让我感觉到了战争的残酷和无情??


从书的内容,印刷,翻译,字体都不错,只是弄不明白,当时一百减三十五,《老人与海》不能送到我所在的城市,活动一完就能送达。


字体适中,但对此作品的感觉一般,建议大家要买书前先确定一下自己爱不爱看


印象中好像已经有了这本书,可不知道什么缘故,又买了同样的一本,神经了。记得文章好像讲的是一个逃兵吧,二战时期的。有决斗,有恋爱,有好多的东西。故事情节设置的很好,几年过去了还记得这么多的内容,可见


书送来有褶皱,5本书,为什么都没有箱子装?!


感觉还不错,挺值得的


整篇没有废话,却又让你觉得每件事都清清楚楚,这就是大师的风范!


应该多读几遍!~


不错,好书,大师的书有必要一读,封面挺好,很满意。


给四年级的小朋友买的,孩子很爱看。字稍微有点儿小。


封面不错,值得收藏,内容还没看啊。


只是冲着精装本买的,这个译本真的不能接受!这本书还是林疑今的版本最经典,可惜上海译文一直不给出精装本的。


买回来自己看了一部分了,比较喜欢海明威


经典小说 东西还是可以的


止涨的质量很不错,内容有人可以


知道这本书是在一部电影里看见的 男猪脚因为凯瑟琳的死愤怒的骂海明威 当时我想 我需要读一读这本书 这本书让我很喜欢海明威 对话式的叙述表达 简练但清晰


经典自不必多说。设计简单,喜欢。


一直都很喜欢海明威的书。所以买了收藏了。


书质量不错,价钱挺便宜的


总算是出自名家之手吧


第一次网购买书,心里有点忐忑,还好,亚马逊的书是正版的,质量很好,下午下的单子,第二天上午就送来了,就是不知道怎样才能用盒子包装


很喜欢海明威写书风格,朴实无华,透着淡淡的忧伤和不屈的性格


还不错 还没看呢 还不错


内容还不知道如何呢?


对于无辜的人而言,战争是罪恶的


很有质感的海明威经典封面


一段伤感的战地恋曲


永别了,战争


相关图书