江南古典私家园林
2010-5
阮仪三 译林出版社 (2010-05出版)
阮仪三
223
无
To bui1d a garden is to bui1d a paradise. As the tangib1e expression of wonder, gardens are intended to be peacefi11 retreats and resting p1aces for the sou1. Standing in the gardens, we not on1y see pavi1ions, pagodas, terraces, mountains, water, f1owers and grass,but a1so sense what Chinese peop1e of centuries past appreciated and be1ieved. From Taoism they took the concept of 1etting thingstake their own course, so they imitated the natura1 f1ow of rivers and 1akes.
阮仪三,1934年生。同济大学建筑与城市规划学院教授、博士生导师;同济大学国家历史文化名城研究中心主任;全国历史文化名城保护专家委员会委员。从事于城市规划和历史文化遗产保护研究,从1980年开始,促成了平遥古城和江南水乡六镇的保护与抢救,并参与苏州、扬州、绍兴、安阳、潮州、肇庆、上海等众多的历史文化名城的保护与规划。著有《古城留迹》、《护城踪录》、《平遥》、《江南古镇》、《名城鉴赏与保护》、《历史名城保护理论与规划》、《城市规划基础理论》等。
PrefaceIntroductionCritiques01GardensinSuzhouandTheirCu1tura1Connotations02EachGardenHasItsSpecia1Features03TheCreationofScenesattheHumb1eAdministrator'sGarden04TheLayoutoftheLingeringGarden05TheLayoutoftheMasterofFishingNetsGardenandtheStoryoftheAstorCourt06TreesandF1owersinGardens07RocksinGardens08Sma11PrivateGardens09TheLayoutoftheEntrancetoaGarden10WorkingwithRocksandWaters11GardenBui1dingandNatura1Scenery12Loca1FeaturesofGardens13TheProperWaytoRestoreanAncientGarden14TraditionandInnovationinGardenBui1dingGardens01ZhuoZhengGarden(Humb1eAdministrator'sGarden)02WangShiGarden(MasterofFishingNetsGarden)03CangLangGarden(B1ueWavesGarden)04YiCourt(ArtCourt)05ShiZiLinGarden(LionsGrove)06LiuGarden(LingeringGarden)07OuGarden(Coup1eGarden)08MountainVi11aofGreenery09TuiSiGarden(RetreatandRepentanceGarden)10YiGarden0oyousGarden)11QuGarden(CurvingGarden)12TingFengGarden(Listening-to-Map1esGarden)13JiChangGarden(Merry-LodgingGarden)14YanGarden(Swa11owsGarden)15XianGarden(AdmirationGarden)16GeGarden(Individua1ityGarden)17HeGarden18QiaoGarden19ZhanGarden(Admirab1e-LookingGarden)90YuGarden(CheeringGarden)21Sma11LotusManor22WestGardeninXitangTownAfterword
《江南古典私家园林(英文版)》由译林出版社出版。
无
老专家的著作确实质量超群!能兼译成外文版不失精髓尤其难能可嘉!感谢阮先生将传统文化一脉如此清晰地展现给我们;对从事规划、建筑、园林设计的专业技术人员亦大有裨益!