中华古典珍品·格言联璧
2011-1
黄山书社
段干木明 译注
251
段干木明 注释
无
《格言联壁》中华古典珍品涉及领域之广、内容之丰富、种类之繁多,以致我们不可能面面俱到地兼收并蓄,所以我们收集的作品主要以流传久远并被当代社会及文学史广泛认可的佳作名著为主,意在使古典珍品能为当代读者所接受理解。为此我们注重选编、选译、选注及点评的质量,对作品中的疑难句段做重点注释,突出主题,显示特色。 本系列书的编排定位,以帮助读者达到精读为目的,同时充分考虑到读者的读书兴趣及古文阅读能力,对部分章节有所删减,注重古典文学作品的通俗性及普及性,充分体现轻松读古典、娱乐读珍品的宗旨。为更好地彰显《格言联壁》的典雅韵味,我们邀请了国内优秀图书装帧设计师整体设计,封面采用烫红金工艺,在国内首次采用古典线装单铆钉设计,使图书简洁、牢固且风格古朴大方。这一独创的装订方式我们已在申请专利。
学问类
存养类
持躬类
摄生(附)
敦品类
处事类
接物类
齐家类
从政类
惠言类
【译文】 与其耗费很多金钱去结交权贵,不如拿出半瓢粮食去救济饥饿的人!与其花钱盖大房子招待宾客,何不盖几间茅屋以庇护孤苦寒冷的人。救助贫困,即使一点点,也是福田;与人为善,说几句忠言,都是良药。 谋占田园,决生败子; 尊崇师傅,定产贤郎。 【原注】 弃产得产,苦乐不同。置产者宜曲为体谅,以为子孙永远之计。若以产业为冤业,非但为子孙作马牛,真为子孙作蛇蝎耳。先辈诗云:一派青山景色幽,前人田土后人收。后人收得休欢喜,还有收入在后头。 【译文】 一心思谋广置田园,定生败家子;尊敬崇拜老师,必定生养贤良子孙。 平居寡欲养身,临大节则达生委命; 治家量人为出,干好事则仗义轻财。 【原注】 王阳明云:世人把身命看得太重,不问当死不当死,定要委曲保全,以此把天理都丢去了。若违了天理,便与禽兽无异!就是偷生在世千百年,不过做了千百年的禽兽。学者于此等处,最要看得明白。窦公燕山,治家惟尚俭素,每量岁之所入,除伏腊供给外,余皆济人。梦祖父谓之日:汝本无子,且不寿,数年来阴功浩大,已名挂天曹,增寿三纪,五子俱荣。后五子登第,俱显贵。公为左谏议大夫,年八十有二。沐浴别亲友,视死如归,谈笑而逝。八孙皆贵。范文正公深信天道,丝毫不疑。详记其事于策,以示子孙。 ……
无
古典珍品
古人俗话说的智慧,读起来不会难懂,做起来可就不一样了。由于历史意识形态的限制,有一些已经不适合如今的社会,但是更多的是能永远流传的做人做事的准则。值得一读,建议大家以自己的理解为主,译文为辅,很多都是要自己领悟的。至于翻译,见仁见智吧。
好,线装。
非常喜欢值得推荐
还不错,就是有点儿看不懂
书装订的挺好的,内容也不错 值得一读
挺喜欢
111