第一图书网

最后的致意

阿瑟·柯南·道尔 大连理工大学出版社
出版时间:

2011-6  

出版社:

大连理工大学出版社  

作者:

阿瑟·柯南·道尔  

页数:

281  

字数:

427000  

Tag标签:

无  

前言

英国小说家毛姆说:“与阿瑟·柯南·道尔的《福尔摩斯探案全集》相比,没有任何侦探小说曾享有如此高的声誉。”自从阿瑟·柯南·道尔把无与伦比的侦探夏洛克·福尔摩斯介绍给世人以来,100多年过去了,福尔摩斯的声望有增无减,以跨越时空的无限魅力吸引着一代又一代读者。阿瑟·柯南·道尔(1859.5.22~1930.7.7)生于苏格兰爱丁堡,后来考入爱丁堡大学攻读医学,1881年获医学博士学位。他业余时间喜欢读书,阅读了大量文学作品,其中爱伦·坡和威尔基·柯林斯的侦探小说引起了他极大的兴趣,对他以后的文学创作产生了非常重要的影响。夏洛克·福尔摩斯是柯南·道尔虚构的才华横溢的侦探形象。福尔摩斯自称自己是一名“咨询侦探”,经常足不出户就能解决许多疑难问题,但大部分故事都集中讲述一些比较棘手、需要福尔摩斯出门调查的案子。福尔摩斯善于通过观察和采用演绎法来解决问题。柯南·道尔是从自己在爱丁堡皇家医院见习时一名善于观察的老师身上获得灵感,塑造了福尔摩斯这一人物。《福尔摩斯探案全集》是欧美侦探小说的经典之作,它以跌宕起伏的情节、缜密的逻辑推理、细致的心理分析,以及福尔摩斯这个家喻户晓的侦探形象,深入人心。故事主要发生在1878年到1907年间,最晚的一个故事是以1914年为背景。这些故事中有两篇是以福尔摩斯的口吻写成,还有两篇以第三人称写成,其余都是华生的叙述。他的小说在英国受读者欢迎的程度几乎可以和狄更斯、莎士比亚的作品相媲美,他堪称侦探悬疑小说的鼻祖。阿瑟·柯南·道尔的侦探小说别具一格,具有以下四个特点:一、他把社会犯罪与政治制度、道德观念结合起来,多侧面反映了英国社会存在的问题;二、他成功地表现了“文学是人学”的观点;三、他创造了侦探小说的严谨结构,善于在构思和布局上埋下伏笔,使故事更加曲折离奇、引人入胜;四、他的小说最初吸引读者的是离奇与神秘的感受,几乎每个案子的发生都不可思议。《血字的研究》是阿瑟·柯南·道尔的开山之作,奠定了他侦探小说大师的地位。《巴斯克维尔的猎犬》是阿瑟·柯南·道尔最得意的长篇杰作之一,堪称福尔摩斯探案小说的代表作。全书跌宕起伏、环环相扣,以一个又一个悬念吸引着读者,给读者带来智力上的享受和挑战。《恐怖谷》是阿瑟·柯南·道尔最惊悚的一部长篇力作。《最后的致意》是阿瑟·柯南·道尔最经典的短篇集,匪夷所思的事件,扑朔迷离的案情,心思缜密的推理,惊奇刺激的冒险,隐藏在黑暗中的真正凶手在福尔摩斯面前纷纷原形毕露。《新探案》是阿瑟·柯南·道尔娴熟多变、臻于化境的收山之作。在这些故事中,福尔摩斯虽已处于半退隐状态,但仍然宝刀不老,屡破奇案。在新时代下,读者通过阅读这些作品,最终会感悟到福尔摩斯的英勇无畏、锲而不舍的忘我精神,领略到他出神入化分析问题和解决问题的能力,以及他面对险境大智若愚巧妙化解的高超手法……在翻译过程中,我们字斟句酌,精益求精,尤其从英汉对照的角度去把握语言,力求再现原作的风姿和神韵。同时,我们得到了大连理工大学出版社邹怡编辑的大力支持和悉心指导,在此深表谢忱。本书除翻译外还有很多注解工作,参加注解工作的老师有宋娟、王艳玲、马宁、宋钟玲、杜乃宣、王琳、孙静、刘爱莲、冯慧平、宋春艳、柳恭善、李素梅等同志。青闰2011年5月

内容概要

  《巴斯克维尔的猎犬》是阿瑟?柯南?道尔最得意的长篇杰作之一,堪称福尔摩斯探案小说的代表作。
  《最后的致意》是阿瑟?柯南?道尔最经典的短篇集,匪夷所思的事件,扑朔迷离的案情,心思缜密的推理,惊奇刺激的冒险,隐藏在黑暗中的真正凶手在福尔摩斯面前纷纷原形毕露。
  《血字的研究》是阿瑟?柯南?道尔的开山之作,奠定了他侦探小说大师的地位。
  《新探案》是阿瑟?柯南?道尔娴熟多变、臻于化境的收山之作。在这些故事中,福尔摩斯虽已处于半隐退状态,但仍然宝刀不老,屡破奇案。
  《恐怖谷》是阿瑟?柯南?道尔最惊悚的一部长篇力作。

作者简介

  青闰,国内知名英语类图书作者。

书籍目录

序言
威斯特里亚寓所奇遇
1.约翰·斯科特·埃克尔斯先生的奇特经历
2.圣佩德罗之虎
硬纸盒奇案
红圈会奇案
布鲁斯-帕廷顿计划奇案
临终侦探奇案
弗朗西斯·卡凡克斯女士失踪案
魔鬼脚根奇案
最后的致意:夏洛克·福尔摩斯的收场白

章节摘录

版权页:插图:我从笔记本的记录中发现,那是1892年3月底前一个寒冷多风的日子。我们坐在那里吃午饭时,福尔摩斯接到了一份电报,随后匆忙写了回电。尽管他一声不吭,但他仍在想这件事,因为他随后站在炉火前,一脸沉思,抽着烟斗,不时地扫一眼那份电报。突然,他转向我,眼里闪射出恶作剧似的神情。“华生,我想,我们必须把你看成是一名作家,”他说。“你怎样定义‘怪诞’这个词?”“奇怪——异常,”我认为。他对我的定义摇了摇头。“肯定不止这个意思,”他说,“还有悲惨和可怕的含义。如果回想一下长久折磨公众的那些叙述,你就会认识到‘怪诞’的深层含义常常是犯罪。想一下红发人那件小事。开始真够怪诞,而最后却是铤而走险,企图抢劫。要么还有‘五个桔核’那件最怪诞的事儿,最后直接导致了一场谋杀案。这个词常常让我警觉。”“电报上有这个词吗?”我问。他朗读起了电报。“刚遇到最难以置信的怪诞经历。我可以请教你吗?查林十字街邮局斯科持·埃克尔斯。”“男的女的?”我问。“噢,当然是男的。女的绝不会寄这种付回电费的电报。她一定会亲自来的。”“你愿意见他吗?”“亲爱的华生,自从我们关押卡鲁塞斯上校以来,你知道我是多么无聊。我的脑子就像飞转的发动机一样,因为没有和它原本要做的工作连接,所以散成了碎片。生活平平常常,报纸枯燥无味,大胆和浪漫似乎已经从这个罪恶的世界永远消失了。那么,你可能问我,无论新问题可能被证明多么微不足道,我是不是准备调查?不过,如果我没弄错的话,是我们的当事人来了。”楼梯上传来了富有节奏的脚步声。过了一会儿,一个高大强壮、胡子花白、威严可敬的人被领进了房间。他的身世都写在了阴沉的容貌和傲慢的举止上。从鞋罩到金丝边眼镜,他都是保守派、传教士、好公民,是彻头彻尾的正统派和守旧派。但是,同样令人惊奇的经历已经打乱了他与生俱来的镇静沉着,在他竖起的头发、气得通红的脸颊和慌张激动的举止上都留下了痕迹。他马上直奔主题。“福尔摩斯先生,我遇到了一个非常奇特、令人不快的经历,”他说。“有生以来,我从来没有遇到过这种处境。这真不道德——真无法容忍。我一定要讨个说法。“他怒气冲冲地大声说道。“请坐下,斯科特·埃克尔斯先生,”福尔摩斯用安慰的语气说。“首先,我可以问一下你究竟为什么要来找我吗?”“啊,先生,这件事似乎和警察无关,还有,你听完这些事实之后,一定会承认,我不能听之任之。我对私人侦探这类人完全没有好感,但至少听过你的名字一”“确实如此。其次,我可以问一下,你为什么不马上就来呢?”“你这话是什么意思?”福尔摩斯瞥了一眼手表。“现在是两点一刻,”他说。“你的电报大约是一点钟发的。不过,要不是看你一醒来就受到打搅,谁也看不到你这身装扮。”我们的当事人捋平没有梳过的头发,摸了摸没有刮过的下巴。“你说得对,福尔摩斯先生。我压根没有想到要梳洗。我非常高兴离开那样一座房子。不过,我来你这里之前,一直在到处打听。你知道,我去找过房产经纪人。他们说加西亚先生的房租确实已经付过了,威斯特里亚寓所一切正常。”“嗨,嗨,先生,”福尔摩斯笑道。“你像我的朋友华生医生,他有一个坏习惯,总是一开始就讲错。请整理一下思路,按先后顺序告诉我,究竟是什么事儿,让你不梳头发邋邋遢遢,礼靴和马甲扣子扣得歪歪扭扭,就来寻求指点和帮助。”我们的当事人一脸沮丧,低头看着自己不合常规的外表。“我敢说我看上去一定很糟,福尔摩斯先生。我不敢相信我一生中竟会发生这种事儿。我要把这件怪事的整个经过告诉你。我相信,你听后就会承认,我这样做,足可以原谅。”但是,他还没有开始叙述就被打断了。外面传来了一阵喧闹声,哈德森太太打开门,领进来两个身强力壮、官员模样的人。其中一个就是我们众所周知的伦敦警察厅的格雷森瞽官,他精力充沛、侠肝义胆,在圈子里是一名得力干将。他和福尔摩斯握了握手,并介绍了他的同事萨里警察队的贝尼斯警官。“福尔摩斯先生,我们正在一块追捕,就追到了这个方向。”他将那双牛头犬似的眼睛转向我们的客人。“你是李街波普汉公馆的约翰·斯科特·埃克尔斯先生吗?”“我是。”“我们一直跟踪了你整整一个上午。”“毫无疑问,你们是通过那封电报跟踪他的,”福尔摩斯说。“一点不错,福尔摩斯先生。我们在查林十字街邮局找到了线索,就跟到了这里。”“可你们为什么跟踪我?你们想干什么?”“斯科特·埃克尔斯先生,我们想得到一份有关厄舍附近威斯特里亚寓所阿洛伊修斯·加西亚先生昨天死亡的供述。”我们的当事人坐起来,目不转睛,惊讶的脸上没有一点颜色。“死亡?你是说他死了?”“是的,先生,他死了。”“可是怎么死的?是意外事故吗?”“确切地说是谋杀。”“天哪!这真可怕!你不是想说——你不是想说我被怀疑了吧?”“我们在死者的口袋里发现了你的一封信。我们从这封信中得知你曾经打算昨晚在他的家里过夜。”“是这样。”“噢,你过了夜,对吗?”他们拿出了公务记录本。“等一下,格雷森,”夏洛克·福尔摩斯说。“你们想要的所有一切只是一份简单的供述,对吗?”“我的责任是提醒斯科特·埃克尔斯先生,这份供述可以用来控告他。”“你们进来时,埃克尔斯先生正准备告诉我们这件事。华生,我想,一杯白兰地苏打水对他绝不会有什么伤害。好了,先生,我建议,你不要在意这里多了听众,接着往下讲,就像从来没有人打断过你一样。”我们的客人一口气喝下白兰地,脸上恢复了气色。他用半信半疑的目光看了一下警官的记录本,马上开始了离奇的叙述。“我是一个单身汉,”他说,“因为爱好社交,所以结识了一大批朋友。其中有一家叫梅尔维尔,是歇业的酿酒商,住在肯辛顿区阿尔贝玛尔大厦。几周前,我在他家吃饭时认识了一个名叫加西亚的年轻人。我知道,他具有西班牙血统,和大使馆有某种联系。他说一口熟练的英语,举止可人,是我一生中见过的美男子。“在某个方面,我和这个年轻人成了莫逆之交。他似乎一开始就喜欢我,我们见面不到两天,他就到李街来看我。这样一来二去,最后他请我到他家去住几天。他的家位于厄舍和奥克斯肖特之间的威斯特里亚寓所。昨晚,我就应约去了厄舍。“我去那里前,他曾经向我描述过他家里的情况。他和一名忠实的仆人住在一起。那个仆人是他的同乡,为他照料所需的一切。这个人会说英语,为他管理家务。然后,他说,还有一名出色的厨师。这位厨师是混血儿,是他在旅行时认识的,能做一手好饭。我记得他说过在萨里中心见到这样一户人家是多么奇怪。


编辑推荐

《最后的致意(英汉对照珍藏单行本)》收录他的《威斯特里亚寓所奇遇》、《硬纸盒奇案》、《红圈会奇案》、《魔鬼脚根奇案》、《最后的致意》等短篇故事。打开阿瑟•柯南•道尔所著的这本书,让我们随着福尔摩斯一起去挖掘隐藏在黑暗中的真正凶手!匪夷所思的事件,扑朔迷离的案情,心思缜密的推理,惊奇刺激的冒险。伟大的侦探,永远的福尔摩斯。清瘦的高个子,身披大氅,嘴衔烟斗,鹰勾鼻而目光锐利。在与罪恶与魔鬼的较量中,他运筹帷幄、抽丝拨茧,一步步驱散了头顶的阴云。最后一刻,我们恍然……

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


最后的致意 PDF格式下载



英语比较烂,中英双语的刚刚好~~


很喜欢,真心不错


书的质量很好啊,用塑封纸封好了的,左面是英文,右面是中文。


收到书时包装得还不错 有一个小箱子 书基本没有损坏的 给卓越一个好评 印刷质量也蛮好的 看着很舒服 中英对照得蛮好的 还有一些偏僻的单词的注释 阅读很好 买了半年多了现在才看完 但是现在才发现书后面是不是少了几十页 最后一篇最后的致意根本就没有了 倒数第二篇也有一部分没了 虽然少了几页也没影响书的外观 但还是影响了阅读 买了这么多次书第一次发现这种问题 希望能得到解释


相关图书