第一图书网

新编旅游英语教程

周毅 四川大学出版社
出版时间:

2011-12  

出版社:

四川大学出版社  

作者:

周毅  

页数:

334  

内容概要

  《新编旅游英语教程》是一部集中国旅游文化和旅游业与导游词为一体的旅游专业英语教材,主要针对中国高等院校旅游管理(含饭店管理)和旅游英语专业的本科和专科学生而编写,也适用于具有相等水平的旅游和外事工作者,以及对中国历史、人文、自然等旅游资源感兴趣的外国友人。教材内容广泛、集中、地道而实用。

作者简介

周毅,成都人,博士,四川大学旅游学院旅游文化系主任、教授,研究生导师,四川师范大学/新加坡英华美学院客聘教授。1982年毕业于四川大学外国语言文学系,1987年获英美文学硕士学位,2005年获中国专门史博士学位。1988年—1989年曾赴美国进修"美国文化"和"专业英语教学法",以后多次赴美、加、墨、东南亚多国考察访问。2008年2月赴美国亚特兰大州立大学讲学。自1982年毕业后先在高校从事英语专业的教学与研究,1993年开始在海南大学文学院旅游系任教,1999年至今在四川大学旅游学院任教。除指导旅游专业研究生和担任全校公选类中西文化精品课程的教学外,还担任旅游专业研究生的专业英语课程和旅游文化课程的教学。先后出版编著、译著和教材十部,发表数十篇论文和译文,包括Americans and Their Culture、《美国历史与文化》、《旅游英语教程》、《西南旅游——英文高级教程》、《海南省旅游规划》、《旅游文化学》、《四川茶馆》、《莎士比亚戏剧故事全集》、《批评的诸种概念》、《近代中西交往中的语言问题研究》等。

书籍目录

PartⅠ第一部分 China's Tourism Culture中国旅游文化 Unit One 第一单元 China's People and Their Lifestyles中国人及其生活方式 Text A Chinese and Their Influence 课文A 中华民族及其影响 Text B Urban Lifestyles in China 课文B 中国城市人的生活方式 Unit Two 第二单元 China's History and Geography 中国的历史与地理 Text A History in Brief 课文A 历史概况 Text B Geography in Brief 课文B 地理概况 Unit Three 第三单元 China's Culture and Recreation 中国的文化与娱乐 Text A Culture in Brief 课文A 中国的文化与娱乐文化概况 Text B Recreation for Travelers 课文B 中国的文化与娱乐旅行者的娱乐活动 Unit Four 第四单元 China's Arts and Handicrafts 中国的工艺美术 Text A Arts and Handicrafts(1) 课文A 工艺美术(1) Text B Arts and Handicrafts(2) 课文B 工艺美术(2) Unit Five 第五单元 Chinese Cuisine and Where and How to Eat 中国的烹饪以及进步的场所与方式 Text A Chinese Cuisine 课文A 中国的烹饪 Text B Where and How to Eat 课文B 进餐的场所与方式 Unit Six 第六单元 China's Tea and Silk 中国的茶叶与丝绸 Text A Tea 课文A 茶 Text B Silk 课文B 丝 Unit Seven 第七单元 China's Transportation, Post and Telecommunications 中国的交通与邮电 Text A Transportation 课文A 交通 Text B Post and Telecommunications 课文B 邮电 Unit Eight 第八单元 Religion in China 中国的宗教 Text A Major Religions(1) 课文A 主要宗教(1) Text B Major Religions(2) 课文B 主要宗教(2) Unit Nine 第九单元 Health Care and Traditional Medicine in China 中国的医疗与传统医学 Text A Health Care 课文A 医疗 Text B Traditional Medicine 课文B传统医学 Unit Ten 第十单元 China's Archeological Treasures and Architectural Monuments 中国的考古宝库与建筑遗产 Text A Archeological Treasures 课文A 考古宝库 Text B Architectural Monuments 课文B 建筑遗产 Appendix 1 附录1 A Brief Chinese Chronology《中国历史年代简表》 Part Ⅱ Tourism Industry and Tour-Guide Commentary 第二部分 旅游业与导游词 Unit One 第一单元 What Is Tourism? 何为旅游? Text A A Dialogue: A Lecture on Tourism 课文A 对话:旅游讲座 Text B Meeting aTour Group at the Airport 课文B 在机场接团 Unit Two 第二单元 Travel Servlce 旅行社业务 Text A A Dialogue: At a Travel Agency 课文A 对话:在一家旅行社 Text B Travel Agency 课文B 旅行社 Unit Three 第三单元 Hotel Service 饭店服务 Text A A Dialogue: At a Reception Desk 课文A 对话:在饭店前台 Text B Hotel Industry 课文B 饭店业 Unit Four 第四单元 Catering and Food Service 餐饮服务 Text A A Dialogue: At a Restaurant 课文A 对话:在餐馆 Text B Settling Accounts and Tipping 课文B 结账与小费 Unit Five 第五单元 Transportation 交通 Text A A Dialogue: Air Travel 课文A 对话:坐飞机旅行 Text B Handling Complaints 课文B 投诉处理 Unit Six 第六单元 Tours of Natural Scenery 山水游 Text A A Dialogue: At Jiuzhaigou Valley 课文A 对话:游九寨沟 Text B Mount E'mei 课文B 峨眉山 Unit Seven 第七单元 Tours of Historical Monuments 古迹游 Text A A Dialogue:A Trip to Du Fu Thatched Cottage 课文A 对话:游杜甫草堂 Text B Marquis Wu Shrine 课文B 武侯祠 Unit Eight 第八单元 Itinerary Discussion 讨论行程 Text A A Dialogue: Discussing the Itinerary 课文A对话:讨论行程安排 Text B Tokyo of Japan 课文B 日本东京 Unit Nine 第九单元 Shopping for Keepsake 购纪念品 Text A A Dialogue: At a Souvenir Shop 课文A 对话:在纪念品商店 Text B A Shopping Paradise: Hong Kong 课文B购物天堂:香港 Unit Ten 第十单元 Tourism in Prospect 展望旅游 Text A A Dialogue: Talking about the Trip Back Home 课文A对话:讨论回家行程 Text B Tourism in Future 课文B 未来的旅游 Appendix 1 附录1 Natural and Cultural Heritages in China《中国自然与文化遗产名录》 Appendix 2 附录2 Major Places of Interest in China《中国重点风景名胜名录》 Words and Expressions 词汇表 Exercises and Answers 填空练习答案 Translation Samples 汉泽英作业参考译文 Bibliograpghy 参考文献

章节摘录

版权页: 插图: 1. Unified and multi-ethnic, the People's Republic of China (PRC) is far and away the world's most populous nation. China's official census of 2010 listed a total mainland population of about 1.34 billion, making China the home of nearly one out of every five persons in the world. China is a multinational country in which roughly 91% of the population is Han, or ethnic Chinese. The remaining 9% with more than 120 million people are distributed among 55 "minority nationalities" ranging in the biggest size from Zhuang, Hui, Uygur, Yi, Miao, Manchu, Tibetan, Mongolian, Tujia, Bouyei, Korean, Dong, Yao, Bai and Hani. Most of the minorities differ from the Han in language and custom. The Moslem Hui, despite their domination in Ningxia Hui Autonomous Region, are distinguished by religion alone, and the Manchu are almost completely assimilated. 2. In China, minority people share the same basic rights with the Han. China's national policy encourages cultural continuity, economic development and political autonomy in the areas of minorities, and representatives are trained for local leadership or professionalism at nationalities institutes or universities ( e. g. Southwest China University for Ethnic Studies in Chengdu) which also promote research in ethnic languages and history. Most of these ethnic groups are scattered in the sparsely-settled border regions or mountain areas, which provide China with the greater part of its livestock and hold vast untapped deposits of minerals, five of which-Inner Mongolia, Ningxia, Xinjiang, Xizang (Tibet), and Guangxi-have been designated "autonomous regions." Both within these regions and in western provinces such as Sichuan, Yunnan and Guizhou, autonomous prefectures and counties have been created. Minorities have been exempted from China's stringent birth control program, and their numbers have been increasing at a greater rate than the Han. Although Chinese culture is mosaic, yet it is most influenced by the Han's subculture. 3. The Chinese ( the Han and the remaining nationalities) developed in relative isolation a civilization which has endured longer than any other cirilization in the history of the world. Its unique products-silk, porcelain and tea-have long been coveted trade commodities. Not only has Chinese culture left its indelible mark upon that of her neighbors-Japan, Korea, Vietnam, and Thailand-but Chinese inventions such as the magnetic compass, gunpowder, paper and printing have also had far-reaching impact upon the development of the West. Visitors from Marco Polo in the 13th century to Matteo Ricci in the 16th reported favorably upon a society which in many aspects outshone the Europe of their own times.


编辑推荐

《新编旅游英语教程》是一部集中国旅游文化和旅游业与导游词为一体的旅游专业英语教材(附光盘),主要针对中国高等院校旅游管理(含饭店管理)和旅游英语专业的本科和专科学生而编写,也适用于具有相等水平的旅游和外事工作者,以及对中国历史、人文、自然等旅游资源感兴趣的外国友人。教材内容广泛、集中、地道而实用,可作为旅游工作者和外事工作者常备的专业英语手册。

图书封面

广告

下载页面


新编旅游英语教程 PDF格式下载



很实用的旅游专业英语教材


相关图书