第一图书网

四家诗恉会归(全四册)

王礼卿 华东师范大学出版社
出版时间:

2009-8  

出版社:

华东师范大学出版社  

作者:

王礼卿  

页数:

2023  

Tag标签:

无  

前言

此书之所为作,厥有四端:学会四家,诗发三义,综析兴体之众例,广阐文艺于全经,以总归诗学一统之大本焉。观夫孔子孟子称述六经,于论孟言诗独详。盖诗主以比兴立体,赋亦时参兴法,与易之「以言者尚其辞」,同其微妙,而舆书经礼经直言者异,必「告往知来」,「以意逆志」,始克得之。故诗学原于圣门,而以斯之故,衍分四家,各有家法,奕世传承,于篇怕诗义,史迹书证,诂训传疏,名物制度,各有其异同得失,而厘然竞爽,如四渎分流,莫能汇一。即三家怕义相近,约综为今文一流,亦与毛诗多歧,于古文双流对立。而治诗者袒分左右,各主所尚,源一流四之局,几至二千年之久,竟不得一别发几微,挽分裂而复位于一,此诗学之阙憾也。今由诗体之殊,:曰在此而意在彼」之异,致其用多方,不固于一端,所呈之象,倪悟四家之分,其故在此。准此机缄,以发流异源同,诗学归一之大法。是以学会四家,斯其一也。抑诗所以具多用,不固一端,有其精深之要义。以作诗者有一己之本意,诵诗者即有触类旁通之多意,于其辞旧而意转新,辞仍而意则变,一辗转闲,化为多用。如是,作者之原意,即为诗本义;诵者之新意,即为诗引申义焉。一诗而并具两义者有之,一家而并传两义者亦有之,然两义之义类不分,则一家之义自异,若二流矣。又一诗之两义不分,而各主其一义者,则义牾而说睽,显判为二流。与夫两义不并传,而唯传其一者,则两说如秦越之并峙,亦显判为二流。故本义引申之义类不明,则四家之乖歧,缘之以成,斯其要义之一焉。又、诗之断章取义,为春秋时列国聘问,妙达使命之功用。演情演理,演象演义,反正离合,高下抑扬,变化无垠,已窈眇已。而学人如七十子之治诗者,近则申诗之广义,远则演诗之蕴义,显则本诗之文词以明意,隐则准诗之奥旨以立言,溥则以诗义、证人生万有之情事,深则以诗理、发天人性命之精微。极大道之神奇,尽人世之万变。此又引申外益进之推衍义,为圣门言诗之终义,四家或有、或无存者。

内容概要

  有关《诗经》篇章的作者,目前不少学者以及一般书籍都只以「大多不知其作者」一语带过,即使某些篇章的作者可以论定,但是,几乎全都遭到漠视的命运,这个现象对古代诗人是不公平的。汉朝今、古文经四家诗-齐、鲁、韩、毛的解诗讯息当中,已经明白地指出许多诗篇的作者,尤其《毛诗序》指出较多诗篇作者。但是,由于宋朝曾经盛行疑经、改经风气,加上朱子误以为《毛诗序》乃东汉卫宏所作,于是倡言废《序》;受到这种主张的影响,从此中国人解《诗经》,倾向不谈作者。现在,学界既已知晓朱子所谓「卫宏作诗序」是错误的主张,《诗序》也再度逐渐受到学界重视,认为是重要的古代文献资料。汉朝今、古文家有关诗篇作者的解说,颇值得我们再看一眼,再加以评估与发扬;以期为他们确立应有的文学地位。王礼卿教授所著《四家诗恉会归》,对于鲁、齐、韩、毛四家诗,资料搜罗丰富,考证精详,其所论断的诗篇作者,有很高的参考价值,许多古人古事因此得到彰显,

书籍目录

第一册序凡例卷首目次诗经总目一 毛诗序考论二 鲁齐诗论概述(一)鲁论(二)齐论三 诗谱序略考四 诗学总诂(一)诗之义用(二)诗之体别(三)诗之篇数(四)诗之美刺(五)诗之世代(六)诗与歌乐(七)诗之兴体1.以兴义单复类分2.以兴义曲直类分3.以兴义隐显类分4.以兴体广狭类分5.以兴格繁简类分6.以兴型异同类分7.以兴境远近类分8.以兴相虚实类分(八)诗之文艺1.体格2.义法3.论述4.情志5.音调6.摹写(1)形容(2)恣态(3)气韵(4)风度(5)兴象四家詩惰會歸卷首3.論述4.情志5.音調6.摹寫(1)形容(2)恣態(3)氣韻(4)風度(5)興象7.意境8.神理(九)詩之音韻1.字音2.韻律(十)詩之三義1.本義2.引申義3.推衍義五 詩國風釋義六 二南孜謐七 四家詩授受統系略敍(一)毛詩統系(二)魯詩統系(三)齊詩統系(四)韓詩統系……国风小雅大雅周颂魯颂商颂

章节摘录

【义疏】遵彼汝坟,尔雅「遵、循。」与传同。遵大路、九、传亦同。易林南循汝水,齐亦同毛。鲁韩训行,两义相通,遵即循行义。说文「遵、顺行也。」四家训异义同。陈奂云「汝、水名,不见禹贡,而决汝见孟子。汉书地理志:汝南郡:定陵。高陵山、汝水出,东南至新蔡人淮。此新蔡二字疑有误,盖汉时汝水在汝阴县北人淮,新蔡为汝水之上流也。坟、大防。释丘文。苕之华传:坟、大也。大谓之坟,故防之大者亦谓之坟。字亦作坋,说文:玢、大防也。又作渍,常武传:渍、匡也。笺:陈屯其兵于淮水大防之上。释水:汝为濆。郭注引三家诗作濆。水经注:汝水径奇頟城西北,渍水出焉,世亦谓之大水。尔雅曰:汝有渍。濆者、汝别也。案濆坟字别,而义实通:大防即在水旁,以水作濆,以防作坟,一也。」是陈意以坟为河侧之地,以渍为河畔别出之水,而两字义得相通者,以其皆水旁之义也。尔雅释地「汝有坟。」李巡曰「汝旁有吧美之地名。」陈乔枞云「周官大司徒:辨五地之物生,四日坟衍,苴《动物直介物。郑君释坟为水厓;以介物为龟之属,水居陆生者。是坟衍皆指水旁之地而一言,高者曰坟,平者为衍也。坟、渍、古字通用,然诗汝坟字不作渍也。郭璞尔雅注、于汝为濆下引诗曰遵彼汝渍,其说非是。据释文云:渍、字林作涓,众雨雅本皆作涓,则濆乃讹字耳。释水上言汝为涓,此大水溢出别为小水之名,故与河为潍、江为涫、诸别出之水,以类言之。


编辑推荐

《四家诗恉会归(套装共4册)(繁体竖排版)(精)》:历代文史要籍注释选刊。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


四家诗恉会归(全四册) PDF格式下载



从这套书可以看出台湾书籍的排版印刷上乘


的确是好书。没有白白期待。经学和文学都照顾到了,而且把文学放在经学语境里理解,是扎实的路子。资料性,研究性,都很强大。版式也很棒,眉目清晰。老人家一辈子的努力,一辈子能专注做成这样一件事,很了不起。何况此外,王还有其他著作问世,很勤奋。看完传记,感觉王礼卿夫妇很般配,挺幸福的。不过传记中那种传统大儒氛围的渲染,作为现代人,真有点受不了啊。总之,这是我今年以来购得的最喜欢的书。


我刚收到,才发现此书是影印台湾原版,但前后竟无一字说明。书的内容极好,但版式不好,字体也难看(尤其是台湾人爱用楷体字)。台湾版书特别令人讨厌的是允许将标点(包括逗号、句号)打在一列(行)之首——这几乎是它所有图书的一贯作风。


相关图书