第一图书网

美国诗与中国梦

钟玲 广西师范大学出版社
出版时间:

2003-09  

出版社:

广西师范大学出版社  

作者:

钟玲  

页数:

211  

字数:

150000  

Tag标签:

无  

内容概要

东方主义是近年来学术界争论的焦点之一。数百年来,神秘的东方,不论是中东还是远东,都曾引起无数欧洲学者及艺术家的玄奇想像、浪漫遐思;掩映在东方主义之下的,则是东西交汇过程中,种种政教文化的冲突与误解。20世纪以来,东方主义由盛而衰,终于成为后殖民时代议论的标靶。
《美国诗与中国梦》不谈东方主义论述时兴的政治层面,而由文化层面切入,专注于中美诗学及美学的一段交流因缘。“西学东渐”一向是我们考察现代文化史的定论,但与此同时,却有数辈美国诗人,为中国诗词歌赋的视野及格律着迷不已,由此造成的影响与误读,却产生了无数文学的奇花异果。在欧美现代主义的风潮中,中国诗歌竟扮演了吃重的角色,著名诗人庞德及威廉斯都曾浸润其中,而且各领风骚。
本书作者专治中西诗学,又是知名诗人及小说创作者,所见所思,极有不同。全书细论中国诗歌从韵律、格式、意象、主题到传承等方面给予美国诗人的多样启发,同时兼顾此一中国风对西方现代文艺想像的新刺激。本书举证繁多,论证细密,其所开发的中西对话课题,为迩来东方主义评论,又开发一新的向度。

作者简介

钟玲,美国威斯康辛大学比较文学博士,曾任纽约州立大学艾伯尼校区中文部主任、香港大学中文系翻译组专任讲师,现任中国台湾中山大学外文系专任教授、系主任兼所长。
代表作品有《现代中国缪斯:台湾女诗人作品析论》《赤足在草地上》《文学评论集》《爱玉的人》《如玉》等,另著有关于女性主义及女性作家之研究论文多篇。

书籍目录

绪论第一章 美国现代诗和中国文化第二章 中国诗歌译文之经典化第三章 美国诗歌中的现实中国第四章 中国思想之吸收及转化第五章 人物模式之吸收及变形第六章 整体艺术观结论参考文献


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


美国诗与中国梦 PDF格式下载



我觉得钟玲写的这本书非常好,我是无意中在图书馆的书架上看到的,就拿下来翻了一下,马上被吸引住了。这本书的内容很有趣,我把我认为有趣的段落抄在笔记本上,后来觉得这个办法太笨了,因此我干脆买一本,仔仔细细地读了一遍。我的感受是受益匪浅。因为我喜爱美国文学,尤其是诗歌方面。这本书详细论述了美国诗歌里隐藏的中国文化,我认为读英语专业的人应该好好看一下。我们现在太崇洋媚外了,不知道美国诗人竟然也非常崇洋媚外。钟玲女士是写书的好手,我个人认为她的这本书能和赵毅衡的《诗神远游》相媲美,成为中美交流史上的璀璨明珠。这么好的书不容错过!半价,值啊!


诗歌翻译和文本细读都不错,可以开拓视野,书也做得很漂亮


相关图书