第一图书网

形式主义和马克思主义

托尼·本尼特 河南大学出版社
出版时间:

2011-6-1  

出版社:

河南大学出版社  

作者:

托尼·本尼特  

页数:

192  

译者:

曾军  

Tag标签:

无  

内容概要

  《形式主义和马克思主义》共分两部分:重访形式主义和马克思主义的批评:从美学到政治,主要内容有:批评与文学、形式主义和马克思主义、俄国形式主义:清理地基、马克思主义与美学、科学、文学和意识形态等。

作者简介

作者:(英)托尼·本尼特 译者:曾军

书籍目录

探询和研究马克思身后的马克思主义——写在《国外文化理论研究丛书》付梓之际致谢第一部分 重访形式主义 1 批评与文学 语言问题 文学问题 美学问题 2 形式主义和马克思主义 俄国形式主义:理论透视 俄国形式主义再评价 俄国形式主义:历史透视 马克思主义批评的新趋势 3 俄国形式主义:清理地基 语言学和文学 文学性问题:批评及其对象 系统及其组成部分:形式和功能 反对“文本形而上学” 文学进化问题 4 形式主义及其超越 形式主义的功绩 索绪尔的魔毯 巴赫金的历史诗学 “文学”作为一个历史范畴第二部分 马克思主义的批评:从美学到政治 5 马克思主义与美学 形式主义:丢失的遗产 马克思主义批评:美学、政治和历史 文学的“无言” 6 科学、文学和意识形态 实践 意识形态 科学 艺术和文学 7 美学遗产 形式主义的教训 一种新理想主义 批评与政治 8 进行中的工作 后阿尔都塞 文学生产方式 文学与社会进程 9 结论参考书目索引Index(原文索引)附录1:2003年版“后记”附录2:2003年版“参考书目”译后记


编辑推荐

《形式主义和马克思主义》是当代著名的伯明翰学派代表性人物托尼·本尼特的第一本专著,也是其最为重要的文学理论著作之一。本书在翻译过程中有意识地以1979年的初版为底本进行全文翻译,并将2003年版新增的“后记”和变动较大的“参考书目”作为附录,以便读者能够进行比照阅读、更好地理解托尼·本尼特所发生的观念上的变化。本书由曾军等译。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


形式主义和马克思主义 PDF格式下载



该译本据1979年第一版翻译,但加上了2003年第二版的附录。即便目前,英语世界对俄国形式派文论的原始资料翻译也不多,可从著者的参考书目得知。根据非常有限的原始材料,论述这样一个似乎非常有对抗性的题目,这是年轻的著者的选择,读者须谨慎其结论。译者的博士论文虽然是有关巴赫金在中国接受的论题,但似乎对俄国形式派文论近乎无知,错漏百出。“主导”译为“显性”,“形式”译为“正式”;雅各布森离开俄国的日期错误,建立布拉格学派的时间错误,加这些错误的译注作甚(见21页);“前推”译为“置于前景”;雅各布森的作品《论俄罗斯民间故事》也翻译为《论俄罗斯童话》这些都是学界已有的常用术语,非得译成普通名词?译文第40页那段对雅各布森关于“文学性”的引用,本尼特引自托多洛夫英译本的文字错了,翻译更是错得一塌糊涂。“非文学”译为“超文学”,“系列”翻译为“指令”,蒂尼亚诺夫的名字各章都不一样,其著作《论文学的演进》也译成了《关于文学革命》,进化和革命都分不清了。。。至于那些不符合汉语习惯的句子,几乎每一页都能找出好几处。国语太差的人不适合翻译。译本的参考书目是机器翻译,乱七八糟。


相关图书