第一图书网

高阶英汉双解词典

何恩春 编 商务国际
出版时间:

2007-1  

出版社:

商务国际  

作者:

何恩春 编  

页数:

1877  

Tag标签:

无  

前言

在读这本词典之前,我想先谈谈词典的出版者——商务印书馆国际有限公司(后文简称“商务国际”)。众所周知,商务印书馆是我国历史最悠久的出版社(创办于1897年),1947年以前曾经占据全中国图书出版市场的半壁江山,她至今仍然是屹立于北京王府井大街的一家享誉海内外的著名出版社。那么,“商务国际”又是怎么回事呢?其来龙去脉是:由于历史的原因,1949年新中国建立以后,商务印书馆由沪迁京,而她原留于香港、台北、新加坡和吉隆坡四地的业务机构则逐步地分别形成了都冠有“商务印书馆”名称的四家出版社。随着改革开放步伐的加快,这五家分设于五地而都具有共同历史渊源的出版机构的负责人于上个世纪90年代中期共聚一堂,经友好协商并经国家有关部门批准,共同出资建立了一家新的出版机构,这就是“商务印书馆国际有限公司”。“商务国际”成立以后,引进海外先进的管理经验和出版理念,在短短十多年的时间里——特别是最近五六年——便推出了一系列双语辞书精品,如《汉英双解新华字典》、《当代美国英语词典》、《英语同义词近义词反义词词典》等等。其总编辑程孟辉先生(一位在美学研究领域有丰硕成果的中年学者),已经几次在报刊上撰文介绍了该公司如何在双语辞书领域抓出精品的经验,笔者在此不再赘言。简言之,“商务国际”已经在汉语和双语辞书出版领域异军突起,而摆在读者面前的这部词典就是“商务国际”陆续推出的双语辞书精品中新的一员。

内容概要

收词60000余个;选收派生词、复合词、短语等20000余条;增收6000余个近年来出现的新词或新的义项。 除提供各词目的英汉双解释义外,还对20000余个(用彩色印刷)词提供了名词的可数性、动词的及物性等语法注释。 没有“用法”、“辨异”等栏目,对以汉语为母语的英语学习者常感疑惑常出错误之处给予解释或提示。

书籍目录

序言体例说明略语表词典正文附录 一、英语不规则动词表 二、常用英语美姓名 三、度量衡表 四、常用商业符号 五、标点符号 六、军街表 七、英美拼法对照简表 八、英美常用词对照表 九、世界国家和首都 十、化学元素表 十一、希腊字母表 十二、星座缩写表

章节摘录

插图:


编辑推荐

《高阶英汉双解词典(缩印本)》是由商务印书馆国际有限公司出版的。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


高阶英汉双解词典 PDF格式下载



5星,字确实小了点,但是带着方便


内容很丰富,不够当时买的时候没注意缩印版,感觉字体小了点,看着有些累


卖家和物流非常给力


好,边不错,大体是可以的。个人观点,仅供参考。


就是封面有点脏 而且封皮都有划损 希望下次购买时能包装好一点


次字典非常好


还没翻,应该还不错的


见过实体才要的 排版很喜欢


相当正版 值得拥有


书收到的很快,东西也和想要的一样,很好!


非常好强烈推荐60000多字原装正版


很好,很方便。纸质和装订的都很好


宝贝挺好的,包装没问题,快递也给力,就是比较忙,今天才来评论。总之,书本内容符合我的需求,对于书本的其他后续价值,还是要看了以后才能知道的。好评吧!


词典封面有点坏了,包装不好造成还是本来就有点坏的?


词汇量大。英语伤我很深,买本词典,好好研究。提高英语!


当时是尾品会买的,感觉很划算,质量也很好,赞一个


内容丰富,有例句。遗憾的是字体比较小,64开的。总体来说还不错。


比较少有的国内编的中型双解词典,内容跟收词量还行,不过这本缩印版纸质不太好,裁工尤其差,有很多碎屑。因是缩印,字是相当小,眼力不好的人慎买,比如下面几个单词:“man abandoned his wife and children”所占长宽约为27mm*1.3mm。


我买了这本书,仔细的用了几个月,越来越觉得后悔,和那些出名的字典简直是没法比啊!不推荐大家买!


这本词典编得很不错,虽然制作不算很精良,但这个价应该算很实惠的啦!


书很好,是正版。词汇量大,很厚的一本词典。是大开版本的缩印版。建议眼睛不好的朋友可以买大开版本的。


亚马逊的服务不用说,很好;至于书,的确是很好很全很实用,价格没得说,相当实惠便宜.虽然是第一次印刷,但版次是最近的,书也保存良好,没有任何问题


比32开小了点,有点像小时候用的小字典,但是很厚。纸质不错,印刷的很清楚,没有晕字,页码目前没有发现有错误。应该属于彩印,但是没有彩页,只有蓝色字体。价格还是挺值的~


相关图书