第一图书网

白话精评通鉴纪事本末

(宋)袁枢 编撰 辽宁古藉出版社
出版时间:

2011-1  

出版社:

辽宁古藉出版社  

作者:

(宋)袁枢 编撰  

Tag标签:

无  

内容概要

《通鉴纪事本末》一书,系宋代著名史学家袁枢编著。袁枢,字机仲,南宋建州建安(今福建建瓯县)人,生于宋高宗绍兴元年(1131年),卒于宋宁宗开禧元年(1205年),终年75岁。他历任孝宗、光宗、宁宗三朝,孝宗隆兴元年(1163年),考取进士,历任温州叛官、礼部试官、严州教授、太府丞兼国史院编修官、大理寺少卿、工部侍郎兼国子监祭酒、右文殿修撰、知常德府、知江陵府等官职。他的主要著作《通鉴纪事本末》,就是在孝宗乾?九年(1173年)任严州教授期间完成的。
《通鉴纪事本末》42卷,是袁枢根据司马光主编的《资治通鉴》改编而成,如《宋史·袁枢传》所说:“枢常喜读司马光《资治通鉴》,苦其浩博,乃区别其事而贯通之,号《通鉴纪事本末》。”改编时,既改变了司马光因袭过去编年体以年代为纲的体例,又不因袭历代正史以人物为纲的纪传体体例,而是另树一帜,创立了一种以历史事件为纲的新体例即纪事本末体。

作者简介

作者:(宋朝)袁枢 丛书主编:袁闾琨 徐彻 合著者:齐振翚

书籍目录

白话精评通鉴纪事本末(一)
前言
说明
第一册
第二?
第三册
第四册
第五册
第六册
第七册
第八册
第九册
第十册
白话精评通鉴纪事本末(二)
白话精评通鉴纪事本末(三)
白话精评通鉴纪事本末(四)
白话精评通鉴纪事本末(五)
白话精评通鉴纪事本末(六)
白话精评通鉴纪事本末(七)
白话精评通鉴纪事本末(八)
白话精评通鉴纪事本末(九)
白话精评通鉴纪事本末(十)

章节摘录

一定没有幸免的了。大王如果不依附秦国,秦军出动攻占宜阳,夺取成皋,那么大王的国土将被分割成两半,到那时鸿台的宫殿,桑林的花囿,再也不是大王所有了。替大王着想,莫不如依附秦国而攻击楚国,以此来取悦于秦国,便可转祸为福,没有比这更合适的计策了。”韩襄王听信了张仪的连横策略。张仪回秦国报命,秦惠王赏给他六邑土地,封他为武信君,又派他到东方的齐国去游说。他对齐王说:“主张合纵的人游说大王时一定申明齐国受到三晋(魏、赵、韩)的蔽护不会直接遭受秦国的打击,而且土地广阔,人口众多,军队强大作战勇猛,即使有上百个秦国也奈何不了齐国。’大王听了一定赞许这种说法,而没有考察实际的形势。现在秦、楚两国嫁女娶妇已经成为兄弟盟国了,而韩国献出宜阳,梁国献出河外地区,赵王亲自朝见秦王,割让了河间地区(在黄河、漳河之间)来服事秦国。大王假如不依附秦国,秦国就要驱使韩国和梁国出兵攻打齐国的南部,驱使赵国出兵渡过清河攻击齐国的北部,兵锋直指博关(在今山东荏干县西北)。这样一来临淄和即墨(在今山东平度县西南)就不再归大王所有了。贵国一旦遭到攻击,即使想要依附秦国也办不到了。”齐王也接受了张仪的连横策略。张仪离开齐国西去游说赵国,对赵武灵王(赵雍)说:“大王率领列国诸侯排斥秦国,以致秦军不敢出函谷关已经十五年了。大王的威势震动了东方各国,敝国更是恐惧畏服,不得不修造武器加强军备,努力耕种积蓄粮食,常常提心吊胆,不敢轻举妄动,唯恐大王有意督察我们的过失。现在秦国仰仗着大王的威力,征服了巴、蜀,吞并了汉中,包围了西周和东周,前锋进抵白马津(在今河南滑县东北)。秦国虽地处偏远,可是心中积愤含怒已经很久了。当今秦国的武器破旧、士气不高的军队正集结在渑池(在今河南渑池县西),盼望着渡过黄河,越过漳河,进据番吾(在今河北滋县)与贵国的大军相遇在邯郸城下,希望能在甲子日会战,仿效武王伐纣的故事。因此敝国寡君先派我来告知大王左右执事的官员。目前楚国与秦国已经结成了兄弟盟国,而韩、梁两国也已自称东方的藩臣,齐国更献出他们盛产鱼盐的土地,这一切可以说是切断了赵国的右臂。断了右臂而去跟人家决斗,失去了同伙处于孤立无援的境地,还想使国家不面临危险,您认为可能吗?现在秦国准备派遣三位将军各率领一支大军,其中一军占据午道,通知齐国出兵渡过清河,驻扎在邯郸的东面;一军驻扎在成皋,驱使韩国和梁国的军队进驻河外;一军驻扎在渑池,相约四国一起向赵国发动攻击,然后,由四国瓜分赵国的土地。我私下替大王计谋,与其冒这样大的危险,莫不如放弃与秦国为敌,面对面地举行谈判,永远结成兄弟盟国。”赵武灵王也接受了张仪的连横策略。张仪又到北方的燕国去游说,对燕昭王(姬平)说:“现在赵王已经前去朝见秦王,并割让河间地区表示服事秦国的诚意。假如大王不服事秦国,秦军将进驻云中(在今内蒙古托克托一带)、九原(在今内蒙古包头市西),驱使赵国的军队进攻燕国,那么易水、长城(燕长城)不再归大王所有了。况且当前齐国和赵国如同秦国的郡县一般,没有秦国的命令他们不敢轻举妄动进攻别国。大王如果能服事秦国,就永远解除了齐国和赵国的威胁了。”燕昭王请求献出常山北端的五座城改善同秦国的关系。


编辑推荐

《白话精评通鉴纪事本末(套装共10册)》:历代纪事本末丛书

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


白话精评通鉴纪事本末 PDF格式下载



《通鉴纪事本末》一书,系宋代著名史学家袁枢编著。袁枢,字机仲,南宋建州建安(今福建建瓯县)人,生于宋高宗绍兴元年(1131年),卒于宋宁宗开禧元年(1205年),终年75岁。他历任孝宗、光宗、宁宗三朝,孝宗隆兴元年(1163年),考取进士,历任温州叛官、礼部试官、严州教授、太府丞兼国史院编修官、大理寺少卿、工部侍郎兼国子监祭酒、右文殿修撰、知常德府、知江陵府等官职。他的主要著作《通鉴纪事本末》,就是在孝宗乾道九年(1173年)任严州教授期间完成的。 《通鉴纪事本末》42卷,是袁枢根据司马光主编的《资治通鉴》改编而成,如《宋史·袁枢传》所说:“枢常喜读司马光《资治通鉴》,苦其浩博,乃区别其事而贯通之,号《通鉴纪事本末》。”改编时,既改变了司马光因袭过去编年体以年代为纲的体例,又不因袭历代正史以人物为纲的纪传体体例,而是另树一帜,创立了一种以历史事件为纲的新体例即纪事本末体。


比《资治通鉴》更具连贯性,读起来就像读《史记》的感觉!


书还没看,字大,很厚实,早就想买这样一套了,好


书籍装帧不错,字体适中,内容刚看了一点,挺好。唯一不满意的是:当当将辽海出版社误为辽宁古籍出版社,这无论对读者还是对出版社都是一种不负责的行为,斥之!


帮我们领导买的,他非常满意哦


送货到门,省得老人去书店提回来了,好评


挺好的內容!


还没读。外观上,硬皮精装,无礼盒。就是纸张差劲,但不发洇!且、出版社并不是辽宁古藉出版社,而是辽海出版社。


好书,希望能加上原文


这套通鉴纪事本末的翻译尚可,没有太多文学修饰色彩,历史嘛,毕竟不是小说,根据原文翻译出来即可。前言中大力推崇的每一节后面的“精评”,我看也就那么回事,无非是把本节的中心提炼一下,事情梳理一遍,个人色彩的评议很少或没有。相当于总结吧。
书的版式不错,字大纸白,看起来省力。这套书全文现代汉语——简体横排,不加原文,对于古版控们可直接省略了。喜爱资治通鉴的同志们不妨一阅,好在省时省力。


辽海出版社出版的这一整套《白话精评纪事本末》,虽然现在还没有通读,翻了一下,读了一点,感觉《通鉴纪事本末》的译文比较好。个人认为,翻译古文,在不改变原文意思的情况下,译文也应该有文采,不一定翻译的像白开水一样平淡无味,总的来说,这套书从质量和价格来说还是值得购买。


这套通鉴纪事本末的翻译尚可,没有太多文学修饰色彩,历史嘛,毕竟不是小说,根据原文翻译出来即可。前言中大力推崇的每一节后面的“精评”,我看也就那么回事,无非是把本节的中心提炼一下,事情梳理一遍,个人色彩的评议很少或没有。相当于总结吧。书的版式不错,字大纸白,看起来省力。这套书全文现代汉语——简体横排,不加原文,对于古版控们可直接省略了。喜爱资治通鉴的同志们不妨一阅,好在省时省力。


要是印刷纸张质量再高一点就更完美了


相关图书