第一图书网

剑桥插图英国戏剧史

(英)特拉斯勒(Trassler,S.) 山东画报出版社
出版时间:

2006-11  

出版社:

山东画报出版社  

作者:

(英)特拉斯勒(Trassler,S.)  

页数:

332  

译者:

刘振前,李毅  

Tag标签:

无  

内容概要

本书风格活泼,想象丰富,见解独到,插图风趣,乃权威之作。它追溯了英国不同时代戏剧、戏剧创作、舞台形式、演艺行业以及演员地位在不同时代的发展与演变——事实上,涵盖了表演艺术的各个方面。从讽刺剧和滑稽讽刺剧到情节剧和哑剧、童话剧,从古代到当代,这是一部全面、权威的英国戏剧的历史著作。作者在全书的叙述过程中,视角经常在演戏的人和看戏的人、审批戏剧的人和大众戏剧表演之间进行转换。《剑桥插图英国戏剧史》对所有对戏剧有兴趣的人,如学生、教师、表演者或者观众,其价值都无可估量。

作者简介

西蒙·特拉斯勒(Simon Trus-sler),在英国戈尔德史密斯学院(Godsmiths College)从事教学与研究工作。

书籍目录

导言第一章 罗马统治时期的不列颠与中世纪早期 44年至950年第二章 中世纪中期 950年至1300年第三章 中世纪晚期 1300年至1485年第四章 专业戏剧的雏形 1485年至1572年第五章 室外剧院的时代 1572年至1603年第六章 詹姆斯时代的戏剧 1603年至1625年第七章 查理时代与克伦威尔时代的戏剧 1625年至1660年第八章 复辟时期的戏剧 1660年至1682年第九章 资产阶级戏剧的诞生 1682年至1707年第十章 演员地位的上升 1707年至1728年第十一章 压迫与反抗 1728年至1741年第十二章 加里克时代 1741年至1776年第十三章 从风俗剧到情节剧 1776年至1814年第十四章 戏剧垄断的终结 1814年至1843年第十五章 回归正统戏剧 1843年至1871年第十六章 投机的剧院 1871年至1891年第十七章 浪漫与现实 1891年至1914年第十八章 第一次世界大战与大周末 1914年至1939年第十九章 实用戏剧时代 1939年至1956年第二十章 愤怒与富庶 1956年至1968年第二十一章 另类戏剧 1968年至1979年第二十二章 戏剧与市场 1979年至1990年后记年表英汉术语表人名索引主要参考文献致谢主题索引译后记

章节摘录

插图


编辑推荐

  “……在特拉斯勒的(书出版)之前,本人还没有读过一本如此完整、内容如此丰富的戏剧历史……显然,他在本书中投入了大量的心血和缜密的研究……(此书)是一部重要的参考著作,内容不仅涵盖戏剧、演员、表演风格和剧院,同时还描述了各个时代的社会和政治态度……”——《舞台》杂志  “如同优秀的戏剧,本书节奏明快、通俗易懂,读它乃是一种无上的享受。”——安东尼·谢尔  本书从不同时代的剧本和剧本创作、舞台形式和专业表演以及演员扮演的角色,从讽刺戏剧和滑稽表演到情节剧和哑剧,从戏剧产生的最早时代到现代(44-1990)的主流戏剧和民间戏剧等方面,追溯了戏剧的发展,全方位地介绍了英国戏剧完整的历史,不仅包括戏剧本身,也包括了各个时期的社会和政治状况以及与娱乐表演相关的方方面面。这是一部被认为填补空白的,具有权威性的,客观完整,通俗生动的英国戏剧史。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


剑桥插图英国戏剧史 PDF格式下载



帮同事买的,满分,挺好


看过以后可以详细的了解欧洲戏剧发展的过程,对学习很有帮助。如果有全彩页的就更好了


内容很不错,书的质感也不错


这本英国戏剧史内容很丰富详实。可能原文会更好,译文有些欠火候,有些遗憾。


  看《插图剑桥英国戏剧史》时活活笑翻几回。
  
  我绝对尊重译者的劳动,但,我怎么就这么爱挑错呢,虽然我只过了四级。所依仗的,无非是学了几年“专业”的莫名优越感吧。
  
  
  以前讨论上海译文版《小世界》时曾说到“乌龙译”约等于"Own Translation” ,但是无伤大雅,同理也有林少华老师的一些翻译。每次看林伯伯少华转换出的《夏洛克家庭事件簿》、《纸浆故事》、《饮食男女——恋人们的餐桌》,我就不免想象他老人家枯坐书桌前,奋力与每个字眼搏斗时的情景。
    
  这本英国戏剧史我觉得也是乌龙翻译的问题,无关译者太多人品,整本书其实也瑕不掩瑜。至于关乎译者人品的,不妨去看那本《电影小星球》,我实在忍不住怀疑译者(们)到底是有多认真在面对一本书。
  
  无论是人品好还是人品不好的翻译,我倒觉得其实可以把错乱的这些翻译文章们凑成一大段,然后建议将戏剧史当作公共课(不是专业课)来考的老师出卷子用,很轻松的,请学生来挑出乌龙译,转换成常用人名剧名,再顺道根据此出简答题以及论述题。比如:
  
  1.不幸戏剧(poor theatre)又名——,它的开创者是——,并概述其主要特点;
  
  2.彼得•谢弗的《马类》又名——(答对英国2007该舞台剧男主角是谁可以加分,能答出1977电影版男主角在BBC电视剧《spooks》中扮演了什么角色可再加分,若能又答出在《spooks》里扮演了哪个角色的演员同时是1977电影版和2007该舞台剧女配角之一,卷子直接满分);
  
  3.《阿马戴乌斯》又名——(答出北京人艺版该剧男女主角可以加分,答出他们在《我爱我家》里分别扮演了什么角色也可满分);
  
  4.《高加索的白堙圈》又名——,编剧是——,选择性概述其戏剧观之一种;
  
  5.《彼尔•英特》又名——,作者——,简要论述该剧的艺术特征——(这个剧也算是抓马学院的压箱底作品了,是前前任院长的得意作品之一,答不出来的直接拖出去打一顿得了);
  
  6.附加题:下列哪个名字比维维安•利更女性化更贴切更常用:1 费雯丽 2慧云李
  


荷花大师,稳重……


哈哈..笑死了...
如果你来当考官就好鸟....
就算交白卷也很开心的说....


哈哈!
对了,前日看到阿瑟的《堕落之后》翻译成《秋天之后》……


没成《摔倒之后》就挺好了。


秋天之后,摔倒之后,其实都挺符合剧本感觉的吧。


Unfall^


门大师,稳重!


仆街之后……


我见过有把“名利场”(vanity fair)翻成“苍白的虚荣心”的


哎……


我狂汗。。。他们是戏剧专业的么。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。


 1.不幸戏剧(poor theatre)又名——,它的开创者是——,并概述其主要特点;
   贫困戏剧”又叫“质朴戏剧”“穷干戏剧”。就是逐渐地把并非为戏剧艺术所必须的戏剧“附加物”排除掉,把目光完全集中在戏剧的必不可少的两大因素——演员与观众身上。这个论点是波兰戏剧家格洛托夫斯基提出来的。
  何老湿,我能满分么
=========================================  
译者肿么这么不专业。。。。本来还想买来一读呢


悲催了,我刚刚买了还没送到货就看到这样的评论


相关图书