第一图书网

英国历代诗歌选(上下)

屠岸 编译 译林出版社
出版时间:

2007-1  

出版社:

译林出版社  

作者:

屠岸 编译  

页数:

1234  

Tag标签:

无  

内容概要

  《英国历代诗歌选》(上下)不论从质上还是从量上来说,在国内可称得上丰厚、精当、完善的一种;不仅便利于一般读者的进修,也是专家学者手头必备的参考工具。

作者简介

  屠岸,原名蒋璧厚。笔名叔牟。文学翻译家,诗人。江苏常州人。1946年加入中国共产党。交通大学肄业。建国后,历任《戏剧报》常务编委,中国剧协研究室副主任,人民文学出版社副总编辑、总编辑,中国作协第四届理事,中国诗歌学会副会长。译有「英」《莎士比亚十四行诗集》、「美」惠特曼《鼓声》等,蓍有《萱荫阁抄》、《屠岸十四行诗》。

书籍目录

上卷屠岸选、译《英国历代诗歌选》序 绿原多彩的画面,交响的乐音——《英国历代诗歌选》序 章燕英国早期民谣阮德尔勋爵芭芭拉·亚伦阿合并的妇人忍心的娘两只乌鸦三只渡鸦帕垂克·斯本斯爵士西风啊罗宾汉和他的三个扈从十四世纪乔叟(Geoffrey Chaucer,约1343—1400)冷酷的美人十六世纪霍斯(Stephen Hawers,1474—1523)真正的骑士托马斯·怀亚特(Thomas Wyatt,1503—1542)从爱中找到幸福和丰饶的甜蜜亨利·霍华德(Earl of Surry,Henry Howard,1517—1547)可爱的季节斯宾塞(Edmund Spenser,1552—1599)“正像一只船,横劈大海的波涛”“像猎人追赶了一阵,力倦神疲”“有一天我把她名字写在沙滩上”罗利(Walter Raleigh,1552—1618)自己的墓志铭锡德尼(philip Sidney,1554—1586)“月亮啊,你那么哀伤地攀上了苍天!”马洛(Christopher Maelowe,1564—1593)热情的牧童对爱人说莎士比亚(William Shakespeare,1564—1616)“我们要美丽的生灵不断蕃息”“我能否把你比做夏季的一天?”“我一旦失去了幸福,又遭人白眼”“我的眼睛要闭拢了才看得有力”“啊,美如果有真来添加光辉”“白石,或者帝王们镀金的纪念碑”“做了你的奴隶,我能干什么”“我曾经看见:时间的残酷的巨手”“就连金石,大地,无涯的海洋”“对这些都倦了,我召唤安息的死亡”“你从我身上能看到这个时令”“为什么我诗中缺乏新的华丽?”“有种人,有权力害人,而不去加害”“我看,美友啊,你永远不会老迈”……下卷……


编辑推荐

  英国诗歌在英国文学中占有特殊的位置,对外国文学有兴趣的读者,是不能不读读英国诗歌的。屠岸先生研究英国诗歌,迄今达六十余年,他的译笔忠实,谨严,灵动,久已蜚声读书界。他从中世纪末到当代,选择了155位诗人的583首作品,编成《英国历代诗歌选》(上下),大体反映了英国诗歌的发展轨迹。  本商品封面图片为单册,套装图片请以实物为准!

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


英国历代诗歌选(上下) PDF格式下载



英国历代诗歌选,此书早先没注意,等意识到的时候到处缺货,这两册是等到的.


这套诗歌选是屠岸大作家翻译的。这是我购买的理由


过瘾!


译文相当不错,内容也很齐全,但书有些破损。


不错,比较全。如果都附上至少英文标题和作者就好了。


诗比较全,可惜没有英文对照。


相关图书