第一图书网

月亮宝石(上下)

威尔基·柯林斯 东华大学
出版时间:

2006-8  

出版社:

东华大学  

作者:

威尔基·柯林斯  

页数:

881  

译者:

青闰,宣碧,听泉  

Tag标签:

无  

内容概要

月亮宝石原产于印度,光彩夺目,硕大无比,后被一名英国军人盗走。 英国姑娘雷切尔18岁生日那天,得到了被当作礼物的这块宝石。但当晚宝石就不翼而飞。受嫌疑的不止一人,其中有从前曾是小偷的侍女罗赞娜·斯皮尔曼,有几个从印度来的流浪艺人,有雷切尔的表兄富兰克林·布莱克,甚至有雷切尔本人。侦探卡夫警官被请来破案,得到管家贝特里奇的帮助。可是,雷切尔拒绝合作,罗赞娜也自杀身亡,案情毫无进展。后来,雷切尔承认曾在当夜看见布莱克走进她的外屋拿走了宝石,但大家都不知道,布莱克只是在鸦片作用下无意识的梦游,真正盗走宝石的是雷切尔的一位求婚者戈弗雷。后来,戈弗雷被追踪而来的印度人杀死,宝石复归印度神庙,重放异彩。在破案过程中,一位医生的助手起了关键作用。正是这位医生在生日晚会上因为与布莱克争论问题而故意在他的饮料中放了鸦片。回家途中,适逢大雨,医生一病不起,丧失了记忆。是助手记下他昏迷中说的话分析后方才解开了谜团。

作者简介

作者:(英)威尔基·柯林斯 译者:青闰 宣碧 听泉

书籍目录

Prologue序幕Tne Storming of Seringapatam(1799)攻克塞林加巴坦(1799年)First Period The LOSS of the Diamond(1848)上部宝石失踪(1848年) Chapter 1 第一章 Chapter 2 第二章 Chapter 3 第三章 Chapter 4 第四章 Chapter 5 第五章 Chapter 6 第六章 Chapter 7 第七章 Chapter 8 第八章 Chapter 9 第九章 Chapter 10 第十章 Chapter 11 第十一章 Chapter 12 第十二章 Chapter 13  第十三章 Chapter 14 第十四章 Chapter 15 第十五章 Chapter 16 第十六章 Chapter 17 第十七章 Chapter 18 第十八章 Chapter 19 第十九章 Chapter 20 第二十章 Chapter 21 第二十一章 Chapter 22 第二十二章 Chapter 23 第二十三章Second Period下部 The Discovery of the Truth(1848—1849) 水落石出(1848—1849年) First Narrative 第一篇故事 Second Narrative 第二篇故事 Third Narrative 第三篇故事 Fourth Narrative 第四篇故事 Fifth Narrative 第五篇故事 Sixth Narrative 第六篇故事 Seventh Narrative 第七篇故事 Eighth Narrative 第八篇故事Epilogue尾声

章节摘录

书摘  Storming of Seringapatam (1799)  I address these lines--written in India--to my relatives in England.  My object is to explain the motive which has induced me to refuse theright hand of friendship to my cousin, John Herncastle. The reserve which Ihave hitherto maintained in this matter has been misinterpreted bymembers of my family whose good opinion I cannot consent to forfeit. Irequest them to suspend their decision until they have read my narrattveAnd I declare, on my word of honour, that what I am now about to write isthe truth.  The private difference between my cousin and me took its rise in agreat public event in which we were both concerned--the storming ofSeringapatam, under General Baird, on the 4th of May, 1799.  In order that the circumstances may be clearly understood, 1 mustrevert5 for a moment to the period before the assault, and to the storiescurrent in our camp of the treasure in jewels and gold stored up in thePalace of Seringapatam.  攻克塞林加巴坦(1799年)  我把自己在印度写的这些话寄给英国的亲人们。  我的目的是想解释,是什么动机促使我不愿和约翰·赫恩卡塞表兄结为至交。迄今为止,我对这件事保持沉默,这引起了家人的误解。我对他们的好意又不能不听。我请求他们看完信后再作决定。我以自己的名誉宣布,我现在要写的都是事实。  我和表兄之间的不和,是因为我们都参与了一件大事——1799年5月4日在贝尔德将军率领下攻克塞林加巴坦的行动。  为了把事情的原委说明白,我必须暂时回到开始进攻前的那段岁月,说说当时我们军营里流传的有关塞林加巴坦宫储藏金银珠宝的故事。P2-3


编辑推荐

  “探险与传奇经典文学双语系列丛书”是我们继“人与自然系列丛书”之后推出的又一个英语精品大餐。该套丛书由《金银岛》、《所罗门王的宝藏》、《冠军的童年》、《死亡诗社》、《月亮宝石》(上)和《月亮宝石》(下)组成,英汉对照,疑难词注解。这套“探险与传奇经典文学双语系列丛书”既有惊心动魄、缠绵悱恻的迷人故事,又有地道纯正、原汁原味的英语经典。  《月亮宝石》是我们的“探险与传奇经典文学双语系列”奉上的第五道精美大餐。这部小说情节跌宕起伏,语言生动活泼,叙述角度不断转换,给人一种新颖别致、别有洞天的鲜活和动感,加上小说家娓娓道来、引人入胜的神妙手法,更是让你有一种拨开迷雾见晴日的欣喜和激动。让你赏心悦目、流连忘返,增加对英语的浓厚兴趣和深切感悟,使你的英语水平在不知不觉中得以迅速提升,同时也使你的汉语悟性更上一层楼。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


月亮宝石(上下) PDF格式下载



说来惭愧,想用来练习英语的,还一直没有读


包装用的塑料红绳把书弄红了!!!不开心...


中英对译,容易理解哦


一般中英双语对照的书,中文翻译部分总是特别烂,这本书也逃不开这个宿命。漏词,漏字,错别字,文理不通,一个都没落掉。这书是学生翻译的吧,还不是翻译专业的,也不是英语专业的,是学化工或数学的人翻的吧。。。有时候中文句子没看懂对照过去看英文的才能知道到底作者是啥意思。。。不过,话又说回来,在这儿蹩脚的翻译下,还能觉得这本书写得精彩,写得好看,足见Wilkie Collins多牛了。另外再吐槽一点,就是书里的插图,如果配不好就不要配,各位看官有没有发现,其中有很多事BBC的福尔摩斯的图片(当然不是新版的Sherlock),这让我觉得很穿越啊,最最匪夷所思的是竟然还有一张现代的小孩穿棒球服的图片。。。书的前言里还自吹自擂,说为此书配的插图是精挑细选的等等。。。真是此地无银三百两啊。。。
总之,翻译虽然很烂,但故事是个好故事,Ezra Jennings很让人敬佩。


一般吧,下册缺个角,不知道是快递弄成这样的还是发货就有问题,书看着有点旧,其他三本还可以。


在邮送这本书时,缺少下册,让顾客比较郁闷。同时,送货时间也很长,让人久等,希望有所改进。同时,当当的服务也要进一步加强,虽然补了一张礼券,但是一但用礼券购买,就不能改定单,否则就失效。这一点请各位买家注意。


书不是很大,但是拿在手里很有感觉,里面的字体也够大,纸张发黄,有足够的地方进行标记,总体不错


纸张很舒服,适合冬日下午懒洋洋躺床上读


相关图书