大学英汉翻译教程
2009-8
王恩冕 对外经贸大学出版社 (2009-08出版)
王恩冕
276
无
《大学英汉翻译教程(第3版)》是根据国家教育部制定的《高等学校英语专业高年级英语教学大纲》和《高等学校英语专业八级考试大纲》的有关要求,为高等院校商务英语专业和翻译专业本科学生编写的英汉笔译核心教材,亦适合高校普通英语专业高年级学生、翻译专业硕士生(MTI)以及自学翻译者使用。《大学英汉翻译教程(第3版)》理论与实践相结合,从实用翻译方法和技巧入手,通过大量的译例、译文评析与习作,帮助学生掌握基础翻译理论和基本翻译技能。
第一部分 理论篇第一章 翻译概论译文评析:Talking Straight(有话直说)第二章 翻译的过程与方法译文评析:The United States and China in the Eras of Globalization(全球化时代的美中关系)第二部分 方法篇第三章 词类转换译文评析:Barack Obama's Inauguration Speech(奥巴马就职演说)第四章 句式转换译文评析:The Meaning of Direct Foreign Investment(外国直接投资的含义)第五章 语态转换译文评析:A Sense of Urgency(紧迫感)第六章 形义转换译文评析:The Foundations of the World Trade Organization(世界贸易组织的基础)第七章 视角转换译文评析:Brains VS.Brawn(脑力与膂力的对决)第八章 增词与引申译文评析:International Joint Ventures(国际合资企业)第九章 省略与合译译文评析:A Domestic Spending Surge Is the Best Thing for China(中国应该增加国内支出)第十章 分译与扩展译文评析:Drawing up a Contract for an Export Joint Venture(如何草拟出口型合资企业合同)第十一章 替代与等效译文评析:Two Basic Ways to See Growth(对于成长的两种基本看法)第十二章 易位与移就译文评析:American Trade Politics(美国贸易政治)第十三章 译音与移植译文评析:Stimulate Me!(刺激刺激我吧!)第三部分 篇章篇第十四章 篇章与逻辑译文评析:The World Bails us Out(世界救了我们)第十五章 变体与编译译文评析:Make Sure You Chop the Dead Wood(要砍就砍枯树枝)第十六章 商务翻译的主要特点译文评析:On American Literature(论美国文学)附录一 国家教育部《高等学校英语专业高年级英语教学大纲》和《高等学校英语专业八级考试大纲》有关英译汉水平的要求附录二 国家人事部关于《翻译专业资格(水平)考试》暂行规定附录三 全国翻译专业资格(水平)考试英语笔译三级考试大纲(试行)附录四 句子练习与段落练习一参考答案主要参考书目索引
无
也买过第二版,和第二版比起来,这本版面大,纸质好,用起来舒服里面的练习部分比起上一版更新了不少,更注重与时俱进,题材还是偏经贸类总体来说值得购买
一口气看了不少,对考对外经贸大学有用
到时候才有啊,急用!
是正版,印刷很好。为考研买的,这本书是贸大的精品啊,作者真得编的很好,不管是理论还是实践题型都讲解的很透彻,支持支持……
主要是经贸类的翻译,挺有用的
内容很好,翻译方法很详细,每章有长篇例文及讲解,还有练习
包装细致,纸质也挺好,内容还不错。。。
书的质量很好!!非常有用~~
虽说不是新书可是里面几乎9成新了 很好
这是贸大MTI推荐书目,据说是最有用的一本
很多惊喜 醍醐灌顶~~~~~~~~~~~~~
英语考研必备。。需要看很多变的书
贸大考研必备书。看看可以提高翻译
书的边角都皱了 可能是快递的原因吧 其他的都还行
翻译书里算不错的了,觉得不错
质量好,速度也快。比较喜欢
很有感觉,详略得当。
推荐的考研书,质量不错 内容还没看,会有后续评论
纸有点儿薄,内容挺好的~~
很棒啊,,,顶
旧书、破书
很好的资料 而且速度非常快