第一图书网

避難所

絲黛芬尼‧史黛芙-玻汀 時周文化
出版时间:

2009/04/17  

出版社:

時周文化  

作者:

絲黛芬尼‧史黛芙-玻汀  

页数:

245  

译者:

駱欣玫  

Tag标签:

无  

内容概要

  ――這是一個從世界末日開始的故事。  你是否思考過,  如果世界末日到來,  你想在一瞬間跟著這個世界灰飛煙滅,  還是成為沒有未來可言的倖存者?  生存的意義到底是什麼?  光是活著,就夠了嗎?  當你的父親富可敵國  當世界末日在40分鐘後到來  你的生命將以一種他人無從想像的方式  延續下去  一個整天關在辦公室裡的父親  一個不斷在懷孕的母親  一個嫉妒母親的姊姊  一個拒絕長大的妹妹  還有只在乎死去雙胞胎哥哥的我  我們不正常地生存下來  假裝一切都正常  這樣的生命,究竟為了什麼而繼續?  當祕密終於被揭穿,我有勇氣對抗這個意料之外的敵人並保護我的家人嗎?  ――看完本書,你將慶幸夜半醒來,自己仍好好地活在這個正常的世界裡。  當進入地下抗核堡、銀色大門在我們背後闔上的那一刻,我的世界隨著那聲巨響結束了。這世上的其他一切,也結束了。  我們早就在為這一天作準備。  其他小孩的床邊故事是神話和小狗,我們則是腦海裡充滿了毀滅性武器的畫面而入睡。每天晚上,爸爸都會在餐桌上告訴我們從網路上下載的最新訊息,包括美國捲入了中東戰爭、伊朗和北韓核武的發展近況,還有那些加入世界最危險國家名單的國家名稱。  三年級的時候,我曾做過一個有關核戰的口頭報告。要是你像我們一樣,住在核戰目標區,在核彈發射後,你大概還有40分鐘可活命。這40分鐘,你要拿來幹嘛?反正不管做什麼,每個人都只剩下40分鐘的壽命了。  如果你是我,億萬富翁雷克斯?亞那卡克斯的兒子呢?  那40分鐘,可用來逃往一個專為我們家族打造的地下避難所,而且在未來的15年內,當其他人都已滅絕殆盡,我還可以在這裡繼續過著優渥舒適的生活。  然而,當「世界毀滅」6年後,事情開始愈來愈不對勁。在這個每個人愈來愈不正常的避難所裡,有一個人跨越了瘋狂的界線……最料想不到的敵人,給你最沈重的愛。你,要接受嗎?

作者简介

  絲黛芬尼?史黛芙-玻汀(STEPHANIE STUVE-BODEEN)  出版過多部廣獲好評的繪本,目前從事寫作教學工作。  本書為其首部小說創作。

章节摘录

  我走進廚房吃晚餐,完全沒料到會看到掛滿了五彩汽球、彩帶的歡迎場面。我的家人把紅色皮椅沿著早餐桌排好,眼睛注視著我。爸和媽當然是分別坐在兩頭。就算是要營造出閤家歡樂的假象,他們倆也還是盡可能離對方愈遠愈好。 萊茜在她的老位子,爸的右手邊。也許她以為自己有一天有機會成為抗核堡的女主人吧。她身上的白襯衫和黑髮辮形成強烈對比,狠狠瞪著我,甚至比平常更激烈。 特蕊絲臉上掛著大大的微笑。這絕對是裝出來的。 媽就不一樣了。她把黑髮盤在頭上,身穿紅色天鵝絨禮服,甚至還搽了些紅色唇膏。也許是為了這個場合吧──不管是出於什麼原因──她站起身,大大展開雙臂,給了我一個擁抱。 「艾利,生日快樂。」 注意到我臉上的不安,她臉上的微笑也開始動搖。她向後退。 沒人可以碰觸我。我從不讓人碰我。我不讓任何人這麼做。我也不碰他們。從我們到這裡的那天晚上開始,就是這樣了。 我坐到花崗岩餐檯旁邊的高腳凳上,離大家遠遠的。 爸爸打了個呵欠。頂著一頭睡得亂七八糟的金髮,他身上穿的是幾百年前那件熊和麋鹿圖案的襯衫,雙手環抱著自己的肩頭,看起來好像很冷的樣子。「兒子,你十五歲了。」 這不只是我的生日,也是艾迪的。難怪我最近這麼想念艾迪。儘管腦袋裡不願去想,但我心裡知道,這是我們的生日。我沒有月曆,也不像那些在荒漠小島死裡逃生的人,一天天算著該死的日子。有什麼節慶,只需要等著爸媽宣布就好。那些節日,是唯一讓抗核堡裡的日子稍稍有點不同的時刻。在這裡,我們歡迎節日帶來的脫軌。我們生活在這個小宇宙裡,日常事物平淡到不值得一提,但節日還是充滿了驚喜。感恩節過後,我們會搬出人工假樹,掛上裝飾品,在起居室的壁爐邊掛起襪子。到了十二月二十五日那天,大家都還在沉睡時,就會被特蕊絲歡樂的聲音「&你們大家,耶誕快樂&!」吵醒。然後我們進入起居室,一定會發現漲得鼓鼓的襪子。我真的很佩服我爸對所有細節都設想得很周到的本事。 我們總是有禮物可拆。特蕊絲會收到她過去沒收到過的娃娃或玩具,我的是電動玩具,萊茜的則是音樂CD或芭蕾舞鞋。雖然我知道所有補給品儲藏在哪裡,但爸爸就是有本事把這些驚喜禮物藏得很隱密,好讓他可以在我們過生日或是特別節日時送給我們,讓我們高興得和正常小孩沒什麼兩樣。這把戲多半都可以奏效。即使只有短短的一天。 我並不想記得自己的生日,更不想慶祝。七月十六日。到抗核堡後,我發現這個日子對艾迪和我來說──我們在這一天出生──還真夠諷刺,因為這是三一試驗場*1啟動核彈試爆的紀念日。多數做父親的都會將自己的嗜好傳授給他們的兒子,比如打獵、釣魚、維修汽車。我爸爸的嗜好,是核子戰爭。這表示,他的兒子會知道所有與核戰相關的事情。 對艾迪和我來說,這樣很酷。戰爭讓人感到刺激,尤其是核戰。但它的刺激,就和中西部居民會對加州的地震、新英格蘭的人對龍捲風感到好奇,是差不多的意思,因為他們住的地方不會發生這樣的事情。大家認為那和自己無關,所以一點都不害怕。 那些發明核彈的科學家,當初根本不知道他們做出了什麼東西,就連替原子彈命名,也取了一個非常淡然的名字:小器械*2。但是,一看到這東西實際操用後的結果,他們很快就了解它的威力。奧本海默*3後來曾引述印度古籍中的話:「我成了死神,毀滅這世界。」 是啊,他們很快就知道了,大約就在幾星期後──八月六日美國轟炸日本廣島、八月九日轟炸長崎之後。跟它們相比,七月十六日的原子試簡直是小巫見大巫。 七月十六日不僅是我的生日,也是我們進入抗核堡的紀念日。在那個可怕的夜晚,因為我,艾迪永遠消失了。如果可以由我做主的話,我是絕對不承認這個日子的。慶祝我生命中最糟糕的一天,簡直是瘋了。但我認為,把這一天只是當成我的生日──和其他事無關──來慶祝,在某方面對我的家人來說會比較好過。 媽遞給我一個包裹。「這是我們大家送的。」 拆開閃亮的白色包裝紙後,我拿出一本初版《沙灘上》*5。這是一九五○年代出版的精裝版,內容是核戰之後的世界。要是真實的世界依然存在,這個禮物會很有價值。我以前就讀過這本書,但那只是圖書館裡面的平裝本。 裝出一副很開心的樣子,我翻開封面。 少不了的,爸在扉頁上提了字、寫了日期。他習慣在每一樣東西上用黑色細字筆標上日期。以前,只要購物後回到家,他都會在早餐麥片紙盒上標上日期。郵件包裹送達時,他也會標上日期。連我們去星巴克的得來速幫他買杯咖啡,他也會在紙杯上面標日期。如果我出生的時候,他拿細字筆在我額頭上寫上日期,我也不會覺得驚訝。 我翻開書頁。 T.S.艾略特的冷酷詩句讓我心頭一震。第一次讀這本書的時候,就是這種感覺,而這個珍本,我也只會讀這一段。當然這本書會被我放到房間的書架上,和其他書收在一起,但它是我絕不想再重讀的作品。我忌妒書中的倖存者。他們雖然眼睜睜看著不幸發生,但是到了最後,他們還是掌控了自己的命運。沒錯,他們是完蛋了,但在最後一口氣來臨時,他們還是有選擇的機會。 我羨慕他們有氰化物可以選。這不是說我寧死也不要生活在抗核堡,但至少,他們有個真實的選擇,我卻沒有。 我覺得爸正盯著我看,所以我擠出一絲微笑,闔上書,並向大家道謝。然後我們一起吃晚餐,是新鮮青椒和番茄做的蔬食千層派,配菠菜沙拉,用的都是水耕蔬菜。麵條碎掉了,有點乾硬,但還是很好吃。我沒有期望生日蛋糕,因為根本不可能會有。做蛋糕的材料已經不太齊全了。 這情況是在幾個星期前見光的。那時候我正在廚房餐檯旁的座位上練習寫中文。 媽當時在義式咖啡機旁沖製她那天早上的第三杯美式奇諾。為了媽的需求,爸爸在這裡堆了好幾噸的Tully法式烘培咖啡豆。不含咖啡因的。 我正在喝我的第一杯,也是一天唯一的一杯。 她拿起綠色陶杯啜了一口咖啡。「艾利,我要給你看點東西。」媽站在儲物間的門口叫我,手上端著她的咖啡杯。進到儲物間裡後,她指著一袋麵粉。「你看裡面。」 粗麻布袋的袋口是打開的。我把手伸進略呈灰色的麵粉。「我還以為麵粉不會壞。」 她喝完咖啡。「我也是。我在猜想,這可能不是全麥,也許是有什麼東西混進去了。」 我把手靠近鼻子,聞了聞。好像怪怪的,但也沒有&那麼糟&就是了。「全部都這樣嗎?」 「我不知道。」她在手指上繞著頭髮。「我不要你和你的姊妹們再吃這個了。」 我看著她。「妳不打算丟掉嗎?」 她咬著嘴唇。「你應該知道你爸爸有多愛吃麵包。」 我睜大了眼睛。「妳一直拿這個做麵包給他吃?」 她點點頭。「我是說,還沒有啦。我是今天才發現這情形的。要是他因此而生病了,我就會停止。我只是……只是不想讓他覺得食物的補給出狀況了。」 聽到從她嘴裡講出這種話,我很驚訝。「為什麼不讓他知道?」 媽直視我,彷彿不容許我質疑她的決定。「我就是不想。所以,我要所有事情照舊,當作一切都沒問題,但我不要你或你的姊妹再吃我做的麵包。」 我知道媽媽不會冒險用那些麵粉做蛋糕,即使是為了替我慶生。 回到房間,為了慶祝我的「超超超級特別日」,我犒賞了自己一條在床底下藏了好幾年的士力架巧克力棒。當我嚼著巧克力,忍不住想起以前曾度過的生日。在抗核堡裡度過的幾個生日,簡直不堪回首。 那麼更早以前、在外面的生日呢?全都是夢幻派對,百分百滿足億萬富翁雙胞胎兒子的幻想。 ◎譯注:  *1. 三一試驗場:一九四五年七月十六日黎明,在美國新墨西哥州沙漠中的小鎮阿拉莫戈多(Alamogordo),第一顆原子彈試爆成功,爆炸地點稱為「三一試驗場」(Trinity Test Site),該試爆稱為「三一試驗」。 *2:一九四五年七月十四日,取名「小器械」(Gadget)的第一枚原子彈升上100呎高的測試塔頂端,繼而裝上雷管。當最後的測試準備開始時,核爆人員將雷管與炸彈連接起來,在日出前,引爆了「小器械」。 *23:.美國原子能物理學家奧本海默 ( J. Robert Oppenheimer),核子武器之父,普林斯頓高級研究中心首腦。

媒体关注与评论

  美國知名繪本作家玻汀的第一部小說創作。這部驚險刺激的驚悚小說,緊扣住讀者的心。在玻汀的筆下,少年主人翁艾利的行動合理而真實,而隨著劇情的曲折蜿蜒,讀者也將感受到宛如身歷其境的壓力,最後一起直奔結局的最高潮。  --《出版人周刊》  玻汀成功打造了這部密室懸疑小說。隨著每一章的進展,讀者將逐漸發現『抗核堡』並非如想像中的避難所。結合了瑪格麗特?哈迪克絲(Margaret Peterson Haddix)《Running Out of Time》(1995)與石黑一雄《別讓我走》(2005


编辑推荐

  《避難所:活在第一枚核彈發射後》特色  當你的父親富可敵國  當世界末日在40分鐘後到來  你的生命將以一種他人無從想像的方式  延續下去  一個整天關在辦公室裡的父親  一個不斷在懷孕的母親  一個嫉妒母親的姊姊  一個拒絕長大的妹妹  還有只在乎死去雙胞胎哥哥的我  我們不正常地生存下來  假裝一切都正常  這樣的生命,究竟為了什麼而繼續?  當祕密終於被揭穿,我有勇氣對抗這個意料之外的敵人並保護我的家人嗎?  看完本書,你將慶幸夜半醒來,自己仍好好地活在這個正常的世界裡。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


避難所 PDF格式下载



相关图书