第一图书网

启示录注释

孟恩思(Robert H. Mounce) 麦种传道会
出版时间:

2007  

出版社:

麦种传道会  

作者:

孟恩思(Robert H. Mounce)  

译者:

潘秋松  

Tag标签:

无  

内容概要

坊間的啟示錄中文註釋書琳瑯滿目,但根據嚴謹解經原則來詮釋的卻幾乎不可得。 此書根據原著第二版(1997)翻譯。原書屬於「新國際新約註釋」(New International Commentary on the New Testament)系列,第一版花費十四年撰寫而成,於1977年問世,一出版即洛陽紙貴,證實了幾位書評家的預言,即它一定會在非時代主義、福音派傳統內成為成為標準作品。第一版出版二十年之後,在新任主編戈登·費依(Gordon Fee)博士的邀請之下,饒柏對原書進行徹底的修訂,更新了相關的參考文獻,也對一些論題採取了更具包容性的論述。在費依博士的建議下,第二版「反映出額外三十多年對啟示錄的深思熟慮的研究成果」。

作者简介

亞伯丁大學(University of Aberdeen)博士,為改革宗的福音派希臘文學者,曾任教於西肯塔基大學宗教系(Department of Religion in Western Kentucky University),擔任該校波特人文學院(the Potter College of Arts and Humanities)院長;現為惠沃學院(Whitworth College)的榮譽退休院長,亦曾任核桃溪基督社區教會(Christ Community Church, Walnut Creek, California)主任牧師,除本書外,尚著有《新約講道的基本性質》(The Essential Nature of New Testament Preaching)、《活潑的盼望》(A Living Hope)、《羅馬書的主題》(Themes from Romans)、《我們在等甚麼?》(What Are We Waiting For?),以及馬太福音、約翰福音、與羅馬書的註釋書。饒柏亦參與許多英文聖經譯本的翻譯。
不過,不要把他跟他的兒子威廉·孟恩思(William D. Mounce)搞混了,威廉也是舉世聞名的希臘文學者,其《聖經希臘文基礎:課本》與《聖經希臘文基礎:作業》的中文版已由美國麥種傳道會出版,並獲得多數華人神學院採用為教科書。


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


启示录注释 PDF格式下载



相关图书