第一图书网

地海巫师

(美)厄休拉・勒奎恩 人民文学出版社
出版时间:

2004-07  

出版社:

人民文学出版社  

作者:

(美)厄休拉・勒奎恩  

译者:

马爱农  

Tag标签:

无  

内容概要

厄休拉·勒奎恩是美国文坛一位十分独特的作家,在小说、诗歌、散文、游记、儿童作品等方面均有建树,具有很高的地位,她的奇幻小说系列《地海传奇》问世后举世瞩目,影响广泛,曾获星云奖和雨果奖。
本书里的主要公雀鹰是贡特岛一个出生贫寒的牧羊童,生来具有强大的魔法潜质。他进魔法学校学习,有志做一个呼风唤雨的巫师,却因年少气盛、滥用法术而酿成大祸,从此踏上漫长的艰辛旅程,与恶势力展开追逐较量……


图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


地海巫师 PDF格式下载



  当初曾有过读完整个地海系列的计划,但不知为什么读完第2本后就感觉坚持不下去了,这个计划只能暂时搁置,也不知何时能恢复。
  
  第1本《地海巫师》讲的就是格得作为巫师的成长记(顺便说句,读前按之前的了解我习惯叫他雀鹰,但读后只会叫他格得了),如果再说得具体点就是格得战胜他自己“影子”的故事。格得的“影子”其实就是他自己内心的阴暗面——格得是个很有魔法天赋和技能的人,却也因此让他听不进别人对他的劝告或容不得别人对他的刺激,这些都促成了他自身阴暗面的形成。格得刚开始并没有注意到这点,正因为如此终于有一天这“影子”给他闯下了大祸……经历过这次事件后,格得认识到了“影子”的存在,但为此也让他对“影子”产生了恐惧,由于内心不敢正视自己的阴暗面,导致格得每次在跟“影子”的斗争总是失利。直到格得开始意识到该去正视“影子”的时候,情况才逐渐有了转机。最终格得终于认识到了这“影子”其实就是自己,这样一个结果其实是宣告他终于战胜了“影子”——也就是自己的阴暗面,同时也宣告了格得的真正成熟。
  年少的格得不愿安于欧立昂给他的安排,欧立昂也理解格得这时是什么心思,于是就给他指了一条路。成熟后的格得应该能理解师父当年这么安排的用意了,而这时的格得也在逐渐变成欧立昂……
  
  第2本《地海古墓》的内容较少。恬娜被选中在古墓担任祭司只是因为命运的安排,但这种安排却让她失去了作为自我的存在,这时的她只有作为一名女祭司而坚守在内心的信仰。格得的到来,其实就是告诉她你内心所坚守的信仰到底是什么东西,同时为她找回了自己的名字——实际就是为她找回了自我。破除了内心枷锁的恬娜开始反思自己的过去,但此时的她却还不足以能完全正视这些,所以最后格得给她安排了一个能够让她去重新认识自己的地方。
  
  我最初读的是从网上找到的台译本,后来又买了人文翻译的版本(不过只是大体翻看了一下没有细看)。总体来说这两个译本我都不满意。后来还听了BBC的广播剧,听完后我发现:
  开篇那首诗我还是倾向人文版的译法,因为台译本的这首诗虽然翻译得很有古韵味但读起来跟原文的节奏完全不符;然而人文版却也只有结尾出现的版本翻译得好(尽管在我看来这个版本仍有待改进的地方),开篇的版本翻译得也不怎么样:
  
  只有在沉默中,才有语言;
  只有在黑暗中,才有光明;
  只有在死亡中,才有生命:
  鹰隼像一道亮光,
  划过空旷的天空。
  
  ——厄阿的诞生
  
  Only in silence the word,
  only in dark the light,
  only in dying life:
  bright the hawk's flight
  on the empty sky
  
  - The Creation of Ea
  
  (顺便说句,在广播剧和有声书之间我是倾向于广播剧的,因为对我来说听有声书不如直接看书)
  
  最后谈有关宫崎骏动画的东西。让我没想到的是,我在读“地海”的时候脑海里最先想到的居然是宫崎骏动画里面的东西。比如说在读格得的成长经历的时候我居然联想到了阿西达卡的经历(《幽灵公主》),还有恬娜重新知道自己名字的情景让我想起了白龙告诉千寻名字的情景(《千与千寻》),甚至《天空之城》的昔日魔法王国“拉普达”很大程度上就是地海世界的翻版。跟宫崎吾郎的那部“地海”动画相比,宫崎骏居然能这么得心应手的把“地海”的要素用在自己的作品里,这真是一件奇妙的事(或许正是这个原因,让宫崎骏觉得自己没有必要再去执导跟“地海”有关的作品,于是他就交于别人执导,但真不该交于吾郎执导)……


   这边成年人的童话是武侠,那边是奇幻。自托肯恩发毕生之愿整合了欧美的奇幻体系架构之后,奇幻世界生长的速度绝对是几何级数的,三天一种族,五天一设定一点不夸张。而奇幻作者亦然,按各个圈子的统一规则,岁数大的就往宗师身上靠,年轻一些就是中坚,再年轻就是新锐。但是一些年来,最好看的奇幻小说,好像还是那几个人的那几个系列。
  
   人情练达即文章,如果跟经典武侠作品相比的话,做个不恰当的比喻:萨尔瓦多的作品有点像金庸小说,人物阵营善恶分明,打戏精彩,场面也够大,但角色们的关系相对简单,炒冷饭现象比较严重,而受神加持的主角太多罔顾笑而不语的DND造成圣斗士般的不死神话这点属于硬伤,造成老萨的作品往往过程很惊险,结局很童话,适合东方口味。而马丁的《冰与火之歌〉则在卷帙浩繁而策略诡谲上很像黄易发挥好的时候,但情节发展之妙想天开处则又有点古龙的影子,唯一的缺点就是,敢写快点么。时光之轮,开头平淡无奇,从二三部开始渐入佳境,从设定到文笔都是佳作,其中的歌谣很有托肯恩的味道,但收尾的草率确实有点像梁羽生了。
  
   而写《黄金罗盘》的普尔曼,写《星尘》的盖曼,和《地海》作者勒瑰恩因为被翻拍的不是很好的电影牵累失去了多少读者,实在不好说,在女作家里,除了横扫泰半市场的罗琳女士,知道的也就是写了《刺客》《火枪手》《活船》好几个三部曲的罗萍女士,还有勒瑰恩女士了。实在还是看得太少,加上英文不好,造成刺客第三部还在对着词典龟速阅读中,后面又排了时光之轮。
  
   由于一个不想锻炼身体的下午,叨b叨终于叨到了地海, 受了电影的误导,一直以来我都以为地海是那种类似《哈利波特》和《纳尼亚传奇》的童话奇幻,金童玉女,误放魔头,度过试练,终成眷属之类。所以在准备看它之前加塞了很多书。大年初一重看围城之后看得它,本以为珠玉在前,地海不免失色少许,但终于看完之后,掩卷一叹,确实是好书啊,而且,虽然也算是个好结局,但确实不是那种像童话的童话,和不像童话的童话的路子。看似童话其实也是童话的,类似纳尼亚传奇,而看似童话其实结局比童话还童话的,类似黑暗精灵--崔黑子的一生。
  
   以下为剧透。
  
   主角雀鹰自从来了个洪太尉误走妖魔害死大法师并落个大疤瘌之后,所到之处如柯南般横死不断,当他去西方岛屿寻找厄瑞亚拜之环的途中,邂逅转世灵童女祭司,双方互生情愫之后,作者忽然抖出了法师皆不能人道这个包袱。而把人生地不熟的女祭司推给了他的老头师傅。但千防万防,美丽的雪白女士还是敌不过荷尔蒙,宁可不学法术自愿委身从未出过场的一个早夭富农,还生了一个村妇和一个败家子,这一段情节对女主角之狠其实在雀鹰在学院的好友之妹的归宿可以隐隐看出,但敢于在这种幻想文章中如此作践女主角,怕神雕侠侣的小龙女之外,雪白女士也能进大排名,更别说之后还有被不良法师如索多玛120天的桥段当狗使唤了一阵。以前一个纯爱H游戏下级生2女主角是非处的设定让愤怒的粉丝抓狂,尹道爷开了荤之后读者来信雪片般飞向明报总裁,想必勒瑰恩女士那段日子也不好过。雀鹰在作出一个个壮举之后力量尽失,只能靠当倒插门和放羊来维持生计。而他和恬娜干柴烈火之下并未生养,养女是个被火烧伤上半身的龙之女,但并不像席尔梅斯或躯那样遮挡,而是选择露出来把不知如何应对的尴尬带给面前的每一个人。
  
   整个六部曲的前一半似乎是一个非主流的奇幻故事,而后半部分变成了对生死的党小组扩大会议,人解决不了就龙上!不过个人最喜欢的角色还是变龙之前的蜻蜓。以及每天受到亡妻和亡师等诸多灵魂纠缠,在王宫像个土包子一样被欺负了一通之后回到他的从女巫那边讨来的小猫身边对它心平气和的吐嘈:“我跟你说啊,我见到王了哦。”的修补师赤杨。
  
   如果想要享受稍微不主流的奇幻小说或者想要对目前的身体状况如胖瘦相貌身高之类更加满意的话,地海,绝对是很好的选择。


   号称是与《魔戒》,《纳尼亚》并称于世的幻想文学,,前些年宫崎骏的工作室把它拍成动画电影了,貌似口碑很不好,看完只会让我产生了一种想法,貌似龙是西方文化中不可或缺的元素之一,除此之外别无他想.


相关图书