第一图书网

解码者

Jean Francois Dars,Annick Lesne 高等教育出版社
出版时间:

2010 年9月  

出版社:

高等教育出版社  

作者:

Jean Francois Dars,Annick Lesne  

页数:

204  

译者:

李锋  

Tag标签:

无  

前言

曾经有一天,在谢夫勒斯山谷,我们幸运地来到了法国高等科学研究所那令人惊奇的地方。就像在辛巴德航行中的遇险船员来到无名小岛上那样,面对这里人们的生活我们感到讶异。本能的习惯促使我们将他们的活动拍摄下来,这些照片中,既有他们在办公室里的孤独影像,也有他们在教室里对着三层黑板苦思冥想的形象,有用粉笔或者铅笔进行交谈的情景,还有倾心聆听彼此讲话时流露出的陶醉的神态。他们当中有一位学者(并非小人物)看到这些照片以后认为:“要是我们每个人都写一篇短文的话”,或许会成为书的素材。令我们赞叹不已的是,他们中的每一个人都参与了进来。随后,这些文章就如同秋叶一般纷至沓来,它们简明扼要、内容深邃、感情强烈、细腻敏感、比喻丰富、直抒胸臆……这是一个由数学家、理论物理学家和生物学家所组成的时常更新的人文团体,无论是在此进行短期访问或者常驻此地,无论是在读的博士生还是已经享誉世界的著名专家,他们都像往大海里面扔进漂流瓶那样,写下了自己的愿望;想法,以此献给那些与我们居住在同一地球上、但是却像读者朋友你一样没有机会前来此地流连的人们。让-弗朗索瓦·达尔,安尼克·莱内,安妮·帕皮约

内容概要

本书是由专业摄影师在法国高等科学研究所拍摄的科研人员日常学习、工作的照片辑及包括多位菲尔兹奖、沃尔夫奖、阿贝尔得主在内的著名数学家、理论物理学家以及年轻的访问学者们为本书写下的随想和短文,语言清新优美,平淡自然却韵味深远,这些文章触及了数学研究的核心,将带领了解: 数学家是些什么样的人? 他们经常考虑些什么?

作者简介

作者:(法国)达斯(Jean Francois Dars) (法国)荚斯芮(Annick Lesne) (法国)帕皮老特(Anne Papillault) 译者:李锋 注释 解说词:姚一隽 张小萍

书籍目录

序言 迈克尔·阿蒂亚——梦 间歇 阿兰·孔涅——严酷的现实 陈省身——我的数学之路 德克·克莱默——来自塔斯马尼亚的爱意 卡伦·耶茨——猜谜 保罗·阿尔梅达——刻板的激情 吴宝珠——鞑靼人沙漠 保罗-奥利维耶·德艾——奇特的语言 幕间休息 索菲·德比勒——好奇心 莫毅明——乐在其中 蒂博·达穆尔——沙特尔路上的碎石与琼斯多项式 小憩 塞西尔·德维特——从1948年至今 伊冯娜·肖盖-布吕阿——认识、理解、发现 阿恩特·贝内克——告别亚历山大之剑 插曲 安尼克·莱内——关于生命体层次的对话 下午茶 尼基塔·涅克拉索夫——迷失在翻译之中 亚尼斯·弗拉索普洛斯——思维技术:结构的研究 伊万·托多罗夫——数学物理 安娜·温哈德——赞美同义反复 乔万尼·兰迪——新世界 张圣容——以文会友 皮埃尔·德利涅——音乐厅 克莱尔·瓦赞——鲸鱼万岁 让-马克·德祖利埃——在黑板上写什么? 皮埃尔·卡蒂埃——团结一致 阿里·沙姆斯丁——北—南 克里斯托夫·布勒伊——特权 罗朗·贝尔热——数学家是干什么的? 玛蒂尔德·拉林——分形 于尔根·约斯特——数学、生物学与神经生物学:内在的相互作用 亨利·塔克维尔——神经元数学家 间奏曲 卡提亚·孔萨尼——解码者 奥斯卡·兰福德——机器万岁 于尔格·弗勒利克——来到天堂 西尔维·佩沙——到黑板前面去吧!丹尼斯·沙利文——法国高等科学研究所的午餐(1975—1995) 雅克·蒂茨——六十年代在布赫幸福而平淡的一天 温迪·洛汶——数学之花 迈克尔·贝里——平凡中的神奇 娜塔莉·德吕埃勒——隐喻 茶歇 胁本实——通信 维克多·卡茨——伊兰 米哈伊尔·格罗莫夫——世界的四个秘密 艾蒂安·吉斯——往事点滴回眸 戴维·艾森巴德——幸福的感受 克里斯托夫·苏莱——小提琴 马蒂尔德·马尔科利——作为文化与知识的数学 亚历山德拉·卡尔博纳——一个时间问题 让-弗朗索瓦·梅拉—— “时代在变化” 让·皮埃尔·布吉尼翁——幻象 德尼·奥鲁——驯服数学 亚历山大·乌斯尼希——三道光芒 马克西姆·孔采维奇——超越数字 陈秀雄——初遇尤金·卡拉比 致谢 后记 图片索引

章节摘录

插图:幸福的感受1975至1976年期间,我来到巴黎,在法国高等科学研究所待了一年,这是我首次在国外长时间居留。这次经历真是美妙极了!我们是乘船来的——确实值得纪念——我妻子莫妮卡在甲板上打盹,期待着我们第一个孩子的出生。这也是我第一次在英语之外的一种语言环境当中生活和交朋友。我学习了一个和我以前的工作相距甚远的领域——奇异性——并且证明了一些定理,我至今仍然为此而感到骄傲。但是,这些并不是我这次访问的唯一的主要收获。这或许也是一个机会,去接近那些享誉世界的伟大并且非常有趣的数学家,在那里的一个轻松氛围当中度过一些时间,这才是最重要的。芒福德在那里,还有其他许多人,他们既活跃又平易近人。我认识了尼科·凯珀,贝尔纳·泰西耶,诺贝特·奥坎波,黎勇壮。但是,研究所里的特殊氛围,众人欢聚一堂的午餐,共同的经验,这些对于我来说是非常重要的。三十年以后,旧地重游,思绪把我带回到了过去……皮埃尔·德利涅只比我大几岁,但是却早已声名远扬,那时已经是一位“终身”研究员了。我做过一点小小的工作,我认为他会感兴趣的,当然,我解释了它,或者说我试图解释它。他立刻就明白了有一个小问题,一个有限性假设没有被证实。修改之后证明得以成立,但是他的快速理解,还有他在一对一的谈话当中对任何谈话对象的高水平的解释能力——看来可以解释任何事情——给我留下了深刻的印象。德利涅的指导并不仅限于数学。他带着我在横穿河谷的小路上骑自行车,这是我第一次骑山地自行车的经历,当时我甚至还不知道它的名字。他还给我上了一堂有关数学圈子的课。我礼貌地称呼他“您”,但是他解释说法国所有的数学家都“以你相称”,即采用“您”的通俗形式来相互称呼。这并不是因为他们都是一些过时的人,即随随便便的人,而是因为他们“原则上”都是“师范学院”的毕业生,自从拿破仑创建了这所学校以来,它培育了众多的著名法国数学家。勒内·托姆仍然在举办讨论班,在那一年他的第一期讨论班里,我学到了一堂重要的课程。托姆介绍了讲座的主题,他说我们将要研究在前一年的讨论班里已经证明了的这样那样的定理的推论。这时,有一位勇敢的听众举起了他的手,举出一个反例。然后是讨论,过了一会儿,大家普遍同意这个反例是正确的。托姆一点也不恼怒地说:“现在,让我们继续研究这个定理的推论吧。”大的方面才是重要的。我在那里逗留的那一年里,奎伦和苏斯林证明了“塞尔猜想”(塞尔本人正确地坚持说,他仅仅陈述了一个“问题”,但是大家都使用这一名称)。这是一个被斯旺、卡普兰斯基和他们在芝加哥的学生们多次讨论过的问题,法国高等科学研究所要求我介绍它的证明——听众当中有塞尔本人,还有其他人。我记不清楚我是否在发言时曾经如此紧张过!当我进行论证的时候,塞尔举起手来,指出了我在论证当中的一个小缺陷。我马上就在现场更正了它,但是我的听众朋友后来告诉我,我当时看起来有些担心,就像这是我自己的证明一样。我在法国高等科学研究所度过了一年的时光,二十年以后,我成了伯克利的数学科学研究所(MSRI)的所长,因此我有了很多时间和理由来考虑这些研究所提供的经验,也看到了许多来访的年轻人。现在,我知道我在法国高等科学研究所的体验给我带来的影响非同寻常。拥有思考的时间,有着著名的数学家,还有一种相互尊重和接触的氛围——这些都是这个研究所提供的,正是这些东西深深地影响了年轻人(当然也有其他人)。我感谢法国高等科学研究所赠予我的这些礼物。戴维·艾森巴德

后记

IHES,法国科学高等研究院,是1958年由法国实业家莱昂·莫查纳(LdonMontchane)按照美国普林斯顿高等研究院(IAs)的模式建立的研究所。和IAS相比,它的规模要小许多,但是对于最近半个世纪的数学来说,IHES的贡献是有过之而无不及的。姑且不说1960年代,格罗腾迪克(Grothendieck)在这里组织了整整十年的讨论班,结集出版的EGA和SGA已经成为现代代数几何的标准读物;姑且不说这50年来这里的教授们有一半(6人)得到过数学界至高无上的菲尔兹奖章(还不算得奖之后到所工作的托姆(Thom),和得了沃尔夫奖、阿贝尔奖的格罗莫夫(Gromov)),在世界范围内没有一所科研机构在这一点上可以与之相比;光看看这几十年来到所访问的学者名单就够令人叹为观止的了:历史上第一个外国访问学者是日本的广中平祜(Hironaka),后来的菲尔兹奖得主,第二个是比利时的蒂茨(Tits),后来的阿贝尔奖得主,……这是现代数学的一个不折不扣的圣地,一个独一无二的地方。现在呈现在读者眼前的就是来自这样一个独一无二的地方的一本独一无二的书。第一次,有专业的摄影师这样近距离地拍摄了这么大量的数学工作者的“生活一工作照”;第一次,有这样多的数学工作者愿意和大家分享他们和数学之间的那种感情。大家可以看到,数学研究中的某些感觉是可以用和数学貌似完全无关的语言来描述的。数学,不仅仅是一些冷冰冰的定义、猜想、定理、证明,数学还是一门充满诗情画意和需要梦想的“浪漫”学科;做数学的人,他们的喜怒哀乐和他们之间的嬉笑怒骂,特别是他们和数学对象之间的互动生动地诠释了数学的魅力。正如孔涅在他的文章里描述的那样,数学思考是一种非常主观私密的活动,一个人成功的经验,很难照搬到另一个人身上。数学又是最民主的科学,在数学的严格性面前,什么年龄地位等等因素都无足轻重。我们有幸参与本书中文版的准备工作,并得到版权所有方的授权,对译稿进行校订。为了方便读者阅读,我们尽可能地对有关的背景资料以及一般数学普及读物中不常出现的人名等加了一些注解,希望对读者有所帮助。翻译科学家写的非科学作品,是一件相当困难的事情。限于我们的知识和能力,难免会有不能完全确切表达作者原意的地方,希望得到作者的谅解和读者的指正。校订者2010年8月

媒体关注与评论

这是一群普通的人,这也是一群特殊的人。这些照片捕捉了他们神态各异的瞬间:他们的执著、他们的困惑、他们的梦想、他们的喜悦。这些栩栩如生的画面,以及画面中人物的裸露心扉的坦言与自诉,会立即吸引你的注意,熏陶你的情操,感染你的心灵——不论你本人正在从事什么职业。这是在法国高等科学研究所工作或访问的一群人的真实写照,是了解数学家、数学家的思想以及数学家的工作状态的一个绝妙窗口。   ——中国科学院马志明院士 在公众心目中数学家的形象是神秘的。他们整天想些什么?为什么他们总是花费那么多的时间和精力在那些抽象的、凡人不甚理解的东西上面?本书以法国高等科学研究所为背景,通过大量在办公室中的照片和个人的自述向人们展示数学家在研究所中的活动。尽管数学家也是人人各异,这里的陈述也只代表每个个人的观点,但从众多的材料中读者可以对这个人群有一个初步的了解。   ——北京大学张恭庆院士


编辑推荐

《解码者:数学探秘之旅》:敲开数学之门,诠释数学之魂,一本来自数学圣地的独一无二的书。

图书封面

图书标签Tags

广告

下载页面


解码者 PDF格式下载



很优美的一本当代优秀数学家的真实写照,记录下当代数学家们的生活点滴,对数学这么永恒学科的所思所想,对喜好数学的人士而言,是一本难得的书籍。写数学的书籍太多,但是真正对数学家感兴趣的读者可能也不少,此书正好弥补了这一缺陷。要了解数学,除了了解此门学科外,了解优秀数学家们的看法也对我们 有绝大的帮助,很感激拥有此书。另,此书质量上佳,插图丰富,是收藏的极品。


数学家们的天马行空让我对在通往数学工作的道路上的各种选择有了更多的自信,这也给了我更多的自由。


黑白照片将数学家的神采全部反映下来了


介绍了数学大神的生活.启发,了解一下还是很好地


这是一本有着数学灵魂的书,如果你是真正喜欢数学却不知道数学是什么,这本书会给你答案。


看了之后会对数学产生极大的兴趣!


这本书特别富有启发性,可能大师的一句话,改变了你的整个方法。。。


书是好书,可惜拿到手时封面有磨损,不知是新的吗?


非常经典,对我启发很大。


有电子版,打折就买本纸质的收藏


本书汇集了50篇在法国高等科学研究所工作的研究人员的随笔和感想,他们是享誉世界的著名数学家、物理学家,文字优美,感情真挚,值得一读。


书的质量很好,有浓浓的书香和法国数学家的气质


很精美的一本书。
其内容让人看到了数学家的生活、思想和境界。


为什么下单的时候有货,然后就缺货了,缺货之后有货了,而不给我发货呢。


作为学理论物理以及对于数学的狂热的人来说,这本书是很好的激励大家继续梦想的书,书中描述了法国高等研究院的一群数学家,理论物理学家的散文,文笔优美,译者也不错。小贵,但是值得购买,强烈建议手头不紧张的人购买如果有英文版,我肯定会买


数学家并不只是理性的人 他们的生活充满了想象 每一张照片都充分表现了他们的真实生活


书里并没有包含数学相关内容,只是展现了诸多数学家对数学的一点小感想而已,不过对于专业领域以外的人来说,不失为一个好的亲近方式。


无力吐槽,,震撼了。。


Atiyah Connes …… 一群神人风格各异 有几篇对学习有启发意义


如果前半部分是中文,后半部分是英语就好了。很高兴有这样的书存在与世界上!


闲时可以一读,毕竟很多都是大家之作……不过,能有多少意思,不好说


一本16开,204页的书,卖59,太贵了。


相关图书